English | Russian |
bear with me | не кладите трубку (ad_notam) |
bear with me | повиси на линии (4uzhoj) |
bear with me | побудь на линии (4uzhoj) |
bear with me | оставайтесь на линии (ad_notam) |
bear with me | побудьте на линии (4uzhoj) |
bear with me | не клади трубку (4uzhoj) |
equip with a telephone | телефонизировать (impf and pf) |
equipped with a telephone | телефонизированный |
get in touch with somebody by phone | снеситесь с кем-н. по телефону |
get someone on the phone with | соединить с (Once I've gotten a feel for your business, I'll get you on the phone with my right-hand man Anthony. • If we have to, I'll get you on the phone with my service tech. 4uzhoj) |
put someone on the phone with | соединить с (someone else: "I'll put you on the phone with the guy in charge of the warehouse," the agent told him. • Management, to not hurt their store metric rating for credits applied to accounts, even made us use the tactic of "I'll put you on the phone with customer service to take that service off your account that you didn't authorize" to take care of upset customers instead of doing it themselves. 4uzhoj) |
who am I speaking with? | с кем я говорю? (Andrey Truhachev) |
Whom am I speaking with? | с кем я говорю? (Andrey Truhachev) |