DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing в следующем | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в следующий разnext time
в состав ЦУП входят следующие подразделения и персоналFOCC consist of following units and personnel (tina.uchevatkina)
в тексте данного документа используются следующие сокращенияin current document using following abbreviations
Величина принятых рисков в следующей таблицеRisk exposure is from the following table (Your_Angel)
время ожидания в аэропорту до следующего рейсаlayover (Layover – это НЕ задержка вылета с целью стыковки и тем более НЕ "пересадка". Правильное значение: "a period of rest or waiting before a further stage in a journey.: There was only a twenty minute layover at YVR." ART Vancouver)
Заявка подаётся в формализованном виде по каналам связи АФТН, SITA или факсу с указанием следующих основных данныхRequest should be given in formalized AFTN communication lines or facsimile including following main data (tina.uchevatkina)
Клиент обязуется осуществлять платежи для обслуживающей компании в следующей формеthe Client shall make payment to Service Provider in the following form
Меня вынуждают следовать в другой пунктI am being forced to a new destination (типовое сообщение по связи)
пересадка с вылетом в следующие суткиovernight layover (sankozh)
Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении BWhereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B
следующий вbound to (о воздушном судне)
следующий вbound for (о воздушном судне)
Схема взаимодействия представлена в следующей таблицеInteraction pattern presented in following table (tina.uchevatkina)