DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing в / о | all forms
RussianEnglish
в порядке, установленном федеральным законом о государственной регистрации юридических лицaccording to the procedure established by Federal law on juridical person state registration (Uchevatkina_Tina)
в соответствии с применимыми законом о торговой марке и правиламin accordance with applicable Trademark laws and regulations (Your_Angel)
выключатель сигнализации о падении давления в кабинеcabin altitude warning cutout switch
данные о ветре в верхних слоях атмосферыupper wind report
данные о поведении человека в повседневной жизниL-data
данные о результатах испытания в воздухеair data
донесение о сбоях в работе систем CFMUsystem anomaly report (MichaelBurov)
донесение о сбоях в работе систем CFMUCSAR (MichaelBurov)
идентификационный номер в онлайновой системе данных о поставщиках аэрокосмической продукцииOIN (Heka)
извещение о введении в действие предлагаемых правилnotice of proposed rule making
извещение о внесении изменений в чертёжdrawing change notice
извещение о внесении изменений в @чертёжDCN
извещение о внесении изменений в @чертёжdrawing change notice
извещение о внесении изменений в чертёжDCN
извещение о предстоящем внесении изменений в @чертёжadvance drawing change notice
извещение о предстоящем внесении изменений в чертёжadvance drawing change notice
информация о возможности выполнения рейса имеющимся составом экипажа, в случае оперативных измененийinformation concerning ability to perform the flight by the present crew upon operative changes (tina.uchevatkina)
информация о необходимости внесения изменений в состав сборников Jeppesen, в соответствии с планом полётовnecessity of Jeppesen charts modification according to flight schedule revisions (tina.uchevatkina)
информация о планируемых полётах в составе экипажаinformation on dispatchers' planned flights as crew members (tina.uchevatkina)
информация о причинах задержек в части касающейсяdelay reasons (tina.uchevatkina)
квалификационная отметка о допуске к управлению движением в зоне аэродромаaerodrome control rating
Конвенция о борьбе с незаконными актами в отношении международной гражданской авиацииConvention on the Suppression of Unlawful Acts Relating to International Civil Aviation (done at Beijing on 10 September 2010 Aleksandra007)
Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаруженияConvention on the marking of plastic explosives for the purpose of detection (Irina Verbitskaya)
Конвенция о международных гарантиях в отношении подвижного оборудованияCape Town Convention on International Interests in Mobile Equipment (Кейптаунская конвенция conventions.ru Levit)
Конвенция о международных гарантиях в отношении подвижного оборудованияConvention on International Interests in Mobile Equipment (официальное название на русском языке; aka Cape Town Convention Sukhopleschenko)
Многостороннее соглашение о коммерческих правах при нерегулярных воздушных сообщениях в ЕвропеMultilateral agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe
оперативная информация о необходимости заправки / хендлинга в случае ухода на запаснойoperative information on fueling/handling needs in case of diversion
оповещение пилотов о состоянии аэродрома в зимнее времяnotice for airmen about snow clearing at aerodrome (Leonid Dzhepko)
Отчёт о результатах проверки в цехуShop finding report (Uchevatkina_Tina)
отчёт о сбоях в работе систем Центрального органа организации потоковsystem anomaly report (MichaelBurov)
отчёт о сбоях в работе систем Центрального органа организации потоковCSAR (MichaelBurov)
передача для находящихся в полете воздушных судов данных о фактической погоде на аэродромахVOLMET (meteorological information for aircraft in flight Sardina)
письменное уведомление о внесении необходимых поправок в течениеwith written notice to the effect that correction is required within thirty days (Your_Angel)
Плата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправленияno charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STD
Положения о пропускном и внутриобъектовом режиме в аэропортах, авиапредприятиях, организациях и учреждениях гражданской авиации, утверждённого приказом ФАС РоссииRegulation on Access and Security Controls at Airports, Airlines, Organizations and Enterprises of Civil Aviation (as alternative version Clint Ruin)
Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении BWhereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B
представление лётчика о положении ЛА в пространствеpilot's impression of attitude
предупреждение о возможном столкновении в воздухеcollision warning
Протокол о борьбе с незаконными актами насилия в аэропортах, обслуживающих международную гражданскую авиациюProtocol for the suppression of unlawful acts of violence at airports serving international civil aviation supplementary to the Montreal convention (дополняющий Монреальскую конвенцию Irina Verbitskaya)
Протокол по авиационному оборудованию к Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудованияProtocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment (aka Aircraft Equipment Protocol unidroit.org Sukhopleschenko)
сигнализация о вредных в шумовом отношении условияхnoise-hazardous area warning
сигнализация о опасных в шумовом отношении условияхnoise-hazardous area warning
сигнализация о падении давления в кабинеcabin altitude warning (салоне)
служба автоматического оповещения о состоянии погоды и ВПП в пункте прибытияautomatic terminal information service (Leonid Dzhepko)
специалист в области науки о жизниlife science specialist
специальная рабочая группа по сети сбора данных о безопасности полетов в глобальном масштабеad hoc working group on global safety data network
табель сообщений о движении воздушных судов в Российской Федерацииtable of Russian Federation MVT (tina.uchevatkina)
Уведомление о вступлении в силуCommencement Notice (tina.uchevatkina)
удар о землю в управляемом полетеControlled Flight Into Terrain (IgBar)
Уровень в соответствии с договором о намеренияхBackground Pursuant of the LOI (tina.uchevatkina)
условное обозначение в сообщении о ходе полётаflight report identification
услуги информации о движении в режиме вещанияTIS-Broadcast (MichaelBurov)
услуги информации о движении в режиме вещанияTIS-вещание (MichaelBurov)
услуги информации о движении в режиме вещанияTraffic Information Services-Broadcast (MichaelBurov)
услуги информации о движении в режиме вещанияTIS-B (MichaelBurov)