Russian | English |
амплитуда колебаний ЛА в возмущённом движении с лётчиком в контуре управления | pilot-in-the-loop response amplitude |
анализ с включением лётчика в контур | pilot-in-the-loop analysis (управления) |
антенна с излучением в верхней полусфере | upper hemispherical antenna |
антенна с ориентацией в нижнюю полусферу | downward-looking antenna |
аппаратура, работающая в режиме С | mode C equipment (с передачей информации о высоте полёта) |
атака с выходом из укрытия и возвращением в него | expose-then-hide attack |
атака с выходом из-за укрытия и возвращением в него | expose-then-hide attack |
атака с помощью системы обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down/shoot-down attack |
балка с поперечным сечением в форме двух колец | spectacle-shaped beam |
бой в условиях визуального контакта с противником | contact fight |
воздушный бой в условиях визуального контакта с целью | on-visual range combat |
воздушный бой в условиях визуальной связи с целью | on-visual range combat |
воздушный бой с заходом в хвост | tail-chase engagement (противнику) |
воздушный бой с маневрированием противоборствующих ЛА в одной плоскости | coplanar combat |
воздушный бой с целью находящейся в пределах дальности визуальной видимости | on-visual range combat |
бортовая РЛС дальнего обнаружения с антенной в грибовидном вращающемся обтекателе | rotodome AEW radar |
бортовой номер В/С | A/R number (Может быть все таки A/C number от слова Aircraft? Ducho2010) |
брать с собой что-либо в салон самолета | bring something onto the aircraft (sankozh) |
будет осуществляться в соответствии с Постановлением Правительства РФ | is effected in compliance with RF Government Regulation (Uchevatkina_Tina) |
будет урегулировано ежегодно в соответствии с | will be adjusted yearly in accordance with (Your_Angel) |
в зоне имеет место происшествие, связанное с незаконным вмешательством в управление воздушным судном | there is an occurrence of unlawful interference with aircraft (типовое сообщение по связи) |
в комплекте с двигателем | engine supplied (marina2510) |
в настоящее время или впоследствии облагаются в соответствии с | now or hereafter imposed with respect to the (Your_Angel) |
в отношении вопросов, возникших из настоящего соглашения или в связи с ним | with respect to matters arising out of or relating hereto (Your_Angel) |
в пользу Клиента в соответствии с указанными тарифами | for the account of the Client in accordance with the rates and charges as mentioned (Your_Angel) |
в связи с обеспечением выполнения | in connection with the enforcement of (Your_Angel) |
в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт | if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full (Your_Angel) |
в случае отмены рейса по причине ситуации простоя ВС на земле в связи с неисправностью | in case of flights cancelled due to AOG situations |
в соответствии с | commensurate with |
в соответствии с заключённым между ними договором | in accordance with contract made between them (Uchevatkina_Tina) |
в соответствии с официальным прейскурантом аэропорта | in accordance with an official price-list of the airport (Your_Angel) |
в соответствии с приведенными данными | in accordance with represented data |
в соответствии с применимыми законом о торговой марке и правилам | in accordance with applicable Trademark laws and regulations (Your_Angel) |
в соответствии с Пунктом 9 Узлового Соглашения | in accordance with Article 9 of the Main Agreement |
в соответствии с согласованным расписанием | on approved schedule (ИАТА Prime) |
в соответствии с техническими условиями | in conformity with the specifications |
в соответствии с установленными сроками | in accordance with the agreed timings (Your_Angel) |
в соответствии с целями и задачами объекта хозяйствования | for the purpose of Business Facilities |
в установленном порядке с выходом на междугороднюю и международную связь | in accordance with the applicable procedure for national and international telecommunication (tina.uchevatkina) |
в четыре раза превышающей частоту вращения, колебания с частотой четвёртой гармоники | four-per-revolution vibration |
вариант, модифицированный в соответствии с западно европейскими требованиями | european-adapted variant |
вариант ЛА с компоновкой пассажирских кресел по шесть в ряд | six-abreast version |
ввод в пикирование с созданием небольшой перегрузки | low-g pushover |
ввод в пикирование с созданием нулевой перегрузки | zero-g pushover |
взаимодействие с органами, уполномоченными в области ГА, МИД РФ, авиационными администрациями иностранных государств | compatibility with competent authority of CA, RF MFA, aviation authority of foreign country (tina.uchevatkina) |
визуальные сигналы для предупреждения несанкционированного полёта вс в опасную, запретную зону или зону с ограниченным режимом полётов | visual signals for precaution of aircraft unauthorized operation at danger forbidden zone or zone with limited mode of flights (tina.uchevatkina) |
винт с изменяемым в полёте шагом | controllable pitch propeller (ssn) |
винт с пазом в головке | recessed head screw |
возбуждение с частотой, в два раза превышающей частоту вращения | two-per-rev excitation |
воздухозаборник с поперечным сечением в форме части круга | part-circular intake |
воздушное судно, взятое в аренду с экипажем | wet leased aircraft (Sukhopleschenko) |
воздушный бой с заходом в хвост | tail dogfight (противнику) |
вращение вокруг фронтальной оси тела в одновременно с торможением | tumbling combined with deceleration |
время, истёкшее с момента поступления детали, двигателя или самолёта в ремонт до окончания ремонта | Turn Around Time (Slawjanka) |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: борьба с пожаром и спасание | FF-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: дальномерная система, взаимодействующая с системой посадки по приборам | ID-NOTAM |
вторая и третья буквы в коде НОТАМ: радиолокационная система захода на посадку по командам с земли | CG-NOTAM |
втулка с лопастями, нежёсткими в плоскости вращения | soft in-plane hub |
вход в атмосферу с использованием подъёмной силы | lifting entry |
вход в атмосферу с низких высот | entry from low orbital altitude |
выигрыш в игре с седловой точкой | saddle-point payoff |
гидропривод с топливом в качестве рабочего тела | fueldraulic actuator |
головокружение в связи с болезнью желудка | gastric vertigo |
головокружение в связи с болезнью желудочно-кишечного тракта | gastric vertigo |
головокружение в связи с эпилепсией | epileptic vertigo |
головокружение в связи с эпилептическим приступом | epileptic vertigo |
грозовые области с турбулентностью, имеющей среднеквадратическое отклонение скоростей ветра в элементе разрешения | thunderstorm areas with turbulence having the mean-square deviation of wind speeds at the bin (Konstantin 1966) |
датчик с матрицей в фокальной плоскости | focal-plane array sensor |
движение с отклонениями из стороны в сторону | crabbing |
двухдвигательная схема ЛА с расположением двигателей в гондолах | twin-pod design |
действуют в соответствии с Положениями | act in accordance with regulations (Uchevatkina_Tina) |
Докладывайте в соответствии с установленным порядком предупреждения об опасности | Report in accordance with appropriate alerting procedures (типовое сообщение по связи) |
жалюзи окон пассажиров с левой стороны не удерживаются в поднятом положении | lh pax window shade does not hold open (elena.kazan) |
загрузка ЛА с размещением грузов в один ряд | single-row loading |
задачи связанные с поиском и спасением людей попавших в опасные ситуации | tasks related to search and rescue of hellbound people (Konstantin 1966) |
закаливание с охлаждением в воде | water hardening |
закаливать с охлаждением в воде | water harden |
закаливающий с охлаждением в воде | water hardening |
закалённый с охлаждением в воде | water hardened |
закон управления в соответствии с С-критерием | C star law (оценки пилотажных характеристик) |
закон управления в соответствии с С-критерием | C* law (оценки пилотажных характеристик) |
закон управления в соответствии с С-показателем | C star law (оценки пилотажных характеристик) |
закон управления в соответствии с С-показателем | C* law (оценки пилотажных характеристик) |
закон управления в соответствии с С-критерием | C* control law (оценки пилотажных характеристик) |
закон управления в соответствии с С-показателем | C* control law (оценки пилотажных характеристик) |
закрылок с отклонением в одно положение | single-setting flap |
заменен и дополнен в соответствии с нижеследующим | is replaced and modified as follows (Your_Angel) |
затухание при распространении волн в осадках с большей интенсивностью | attenuation during the wave propagation at the precipitation with higher intensity (Konstantin 1966) |
Заявка подаётся в формализованном виде по каналам связи АФТН, SITA или факсу с указанием следующих основных данных | Request should be given in formalized AFTN communication lines or facsimile including following main data (tina.uchevatkina) |
индикатор положения в пространстве типа "с самолёта на землю" | inside-out attitude indicator |
индикатор с "дорогой в небе" | tunnel-in-the-sky display (с индикацией коридора допустимых траекторий) |
индикатор с "дорогой в небе" | tunnel display (с индикацией коридора допустимых траекторий) |
инжекция полимерного связующего в закрытую форму с пропиткой ткани трёхмерного плетения | injection of a plastic binder into a closed mould with impregnated 3D woven fabric (MichaelBurov) |
информация получаемая при работе ответчика в режиме С | mode C information (включающая данные о высоте полёта) |
информация о необходимости внесения изменений в состав сборников Jeppesen, в соответствии с планом полётов | necessity of Jeppesen charts modification according to flight schedule revisions (tina.uchevatkina) |
испытания с аппаратными средствами в контуре | HIL test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре | hardware in the loop test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре | hardware-in-the-loop test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре | HIL (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware in the loop test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware-in-the-loop test (MichaelBurov) |
испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL (MichaelBurov) |
испытания с лётчиком в контуре управления | pilot-in-loop tests |
испытания двухконтурного двигателя с форсированием в наружном контуре | plenum-chamber burning tests |
исследование системы с лётчиком в контуре | pilot-in-the-loop analysis (управления) |
кабина с расположенной в средней части бортовой кухней | mid-galley cabin |
киль вертолёта с рулевым винтовентилятором в кольцевом канале | fenestron tail |
кодирующее устройство, работающее в режиме С | mode C encoder (с кодированием информации о высоте полёта) |
ответные колебания с частотой, в два раза превышающей частоту вращения | two-per-rev response |
компоновка разработанная в соответствии с правилом площадей | area-ruled layout |
компоновка кресел по четыре в ряд с центральным проходом | two-plus-two seating |
Конвенция о борьбе с незаконными актами в отношении международной гражданской авиации | Convention on the Suppression of Unlawful Acts Relating to International Civil Aviation (done at Beijing on 10 September 2010 Aleksandra007) |
конденсация с переходом в твёрдое состояние | freezing condensation |
конфигурация ЛА с крылом изменяемой стреловидности в нестреловидном положении | straight-wing configuration |
конфигурация ЛА с крылом изменяемой стреловидности в прямом положении | straight-wing configuration |
координаты центров секторов в координатной системе, связанной с точкой подвеса антенны | coordinates of sector centers at coordinate system connected with the antenna suspension point (Konstantin 1966) |
кувыркание вокруг фронтальной оси тела в комбинации с торможением | tumbling combined with deceleration |
ЛА с двигателями в хвостовой части | rear-engined aircraft |
ЛА с конфигурацией, определяемой условиями полёта в районе аэродрома | terminal configured vehicle |
ЛА с оборудованием в соответствии с правилами полётов по приборам | IFR-equipped aircraft |
ЛА с системой дозаправки топливом в полёте | air-refuellable aircraft |
лётный инцидент, связанный с опасностью столкновения в воздухе | airmiss incident |
лётчик в полёте с большой скоростью | high-speed pilot |
манёвр с перекладыванием из крена в крен | bank-to-bank maneuver |
манёвр с развитием продольного движения из-за перекрёстных связей при команде в боковом канале управления | longitudinal coupling maneuver |
маршрут с частотой рейсов четыре в неделю | four-a-week route |
моделирование в контуре с обратной связью | in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование в контуре с обратной связью | in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре | HIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре | hardware-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре | HIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре | hardware in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре | HIL (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре | MIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре | MIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре | model-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре | model in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре | MIL (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре обратной связи | MIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре обратной связи | model in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре обратной связи | MIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре обратной связи | model-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с моделью в контуре обратной связи | MIL (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре | SIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре | SIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре | software in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре | software-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре | SIL (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре обратной связи | software in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре обратной связи | SIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре обратной связи | software-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре обратной связи | SIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с программой в контуре обратной связи | SIL (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре | PIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре | processor in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре | processor-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре | PIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре | PIL (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре обратной связи | PIL-моделирование (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре обратной связи | processor in the loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре обратной связи | PIL simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре обратной связи | processor-in-the-loop simulation (MichaelBurov) |
моделирование с процессором в контуре обратной связи | PIL (MichaelBurov) |
модификация ЛА в соответствии с правилом площадей | area-rule addition |
мощность на валу двигателя в л.с. | shaft horsepower |
на основании и в соответствии с условиями | under and in accordance with conditions (tina.uchevatkina) |
настоящее Приложение должно регулироваться и толковаться в соответствии с законом Испании | this Annex shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Spain (Your_Angel) |
настоящие товары, технологии или техническая документация экспортированные из США в соответствии с Правилами экспортного контроля | these commodities, technology or software were exported from the United States in accordance with the Export Administration Regulations |
НВ в полёте с набором высоты | climbing rotor |
НВ с большой жёсткостью лопастей в плоскости вращения | stiff in-plane rotor |
НВ с малой жёсткостью лопастей в плоскости вращения | soft in-plane rotor |
обеспечение комплектации в / с | completion |
"обслуживание, предоставляемое в соответствии с эксплуатационными требованиями" | HO (код связи) |
Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount |
Общие требования к правилам организационного обеспечения полётов устанавливаются в соответствии с | General requirements to rules of flight organizational support subject to (tina.uchevatkina) |
операции с повреждённого в результате атаки аэродрома | postattack operations |
рабочая операция, связанная с поворотом руки в запястье | hand-cranking operation |
рабочая операция, связанная с сгибанием руки в запястье | hand-cranking operation |
осмотр конструкции планера и двигателей после столкновения с птицами или попадания в град | inspection of airframe after bird or hail strike (aleks kudryavtsev) |
остановка ЛА с пробегом в двухточечном положении | two point stop |
остановка ЛА с пробегом в трёхточечном положении | three point stop |
остановка ЛА с пробегом в трёхточечном положении | three point attitude stop |
осуществляется с помощью приобретаемых в собственность или арендованных средств связи, оборудования и программного обеспечения | is effected with taking possession or rented communications for hardware and software (tina.uchevatkina) |
ответчик, работающий в режиме С | Mode C transponder (с передачей информации о высоте полёта) |
ПАП в результате соприкосновения ЛА с морской поверхностью | sea-strike incident |
параметры ЛА с лётчиком в контуре управления | pilot-in-the-loop parameters |
ПВРД с горением в дозвуковом потоке | subsonic-combustion ramjet |
ПВРД с горением в сверхзвуковом потоке | supersonic-burning ramjet |
ПВРД с горением в сверхзвуковом потоке | supersonic-combustion ramjet |
перевозка с оплатой в кредит | collect transportation |
перекладка ЛА из крена в крен с максимальным темпом | maximum rate roll reversal |
пересадка с вылетом в следующие сутки | overnight layover (sankozh) |
период оказания услуг будет урегулирован в соответствии с этим | TAT will be adjusted accordingly (Your_Angel) |
персональные средства передвижения для лиц с ограниченными возможностями у дверей воздушного судна или в других согласованных точках | mobility devices at aircraft doors or other agreed points (Al_Bundy) |
перспективная система управления "Артрак" с автоматическим превращением в реальном масштабе времени получаемых при радиосопровождении сигналов | Advanced Real-Time Range Control (phibs) |
план полёта, переданный с борта ВС, находящегося в воздухе | air field flight plan (MichaelBurov) |
план полёта, переданный с борта ВС, находящегося в воздухе | air-field flight plan (MichaelBurov) |
план полёта, переданный с борта ВС, находящегося в воздухе | AFIL (MichaelBurov) |
планирующий полёт в атмосфере с использованием аэродинамических сил и моментов | aerodynamically turning aeroglide |
планирующий полёт в атмосфере с использованием средств аэродинамического торможения | aerobraked aeroglide |
повторение информации вслух или про себя с целью сохранения её в краткосрочной памяти | maintenance rehearsal (и перевода в долгосрочную память) |
погружение в воду с задержанным дыханием | breath-hold diving |
подвесной контейнер с оборудованием для дозаправки топливом в полёте | buddy refuelling pack (однотипных самолётов) |
подвесной контейнер с оборудованием для дозаправки топливом в полёте | buddy pack (однотипных самолётов) |
подготовлено в соответствии с | is prepared in accordance with the (Your_Angel) |
поджатие в соответствии с дифференциальным правилом площадей | differential waisting |
поджатие в соответствии с правилом площадей | area rule waisting |
полёт в связи с особыми обстоятельствами | special event flight |
тренировочный полёт с вводом в штопор | spinning flight |
тренировочный полёт с вводом в штопор | spin flight |
полёт с дозаправкой топлива в воздухе | refuelling flight |
полёт с дозаправкой топливом в воздухе | air-refueled flight |
попадание в зону полёта с полным отсутствием видимости | blind penetration |
попытка ввода в штопор с использованием только руля направления | rudder-only spin attempt |
посадка вертолёта в режиме авторотации с выключенным двигателем | power-off autorotative landing |
посадка с закрылками в положении для захода на посадку | approach-flap landing |
посадка с переходом в набор | balked landing (Leonid Dzhepko) |
Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B | Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B |
пособие, выплачиваемое в соответствии с программами государственного страхования по болезни | medicare benefit (США) |
при необходимости в соответствии с проверкой | in case required in compliance with pre & post inspection (Your_Angel) |
приведение в действие с помощью речевой команды | voice activation |
приведение в действие с усилением мощности | second stage actuation |
применение средств поражения с их отделением в горизонтальной плоскости, стрельба | firing (относится и к средствам РЭБ/П и стрелковому вооружению в проемах дверей ROMAN-lietenant) |
принцип синхронизации разряда в волокне слухового нерва с пиком волны чистого тона | phase locking |
программное обеспечение, загружаемое в изделие без его демонтажа с самолёта | Field Loadable Software (geseb) |
проектирование в соответствии с заданной стоимостью | design to cost |
проектирование с учётом заданной стоимости в течение жизненного цикла | design-to-life-cycle-cost |
лётное происшествие в результате посадки с недолётом | landing short accident (slybrook) |
лётное происшествие в результате столкновения с возвышенностью | high-ground-hitting accident (slybrook) |
лётное происшествие в результате столкновения с птицей | bird-strike accident |
авиационное происшествие в связи с недолётом до ВПП | short-landing accident |
авиационное происшествие в связи с низким заходом на посадку | short-landing accident |
происшествие с падением в воду | water-collision accident (авиационное) |
Протокол о борьбе с незаконными актами насилия в аэропортах, обслуживающих международную гражданскую авиацию | Protocol for the suppression of unlawful acts of violence at airports serving international civil aviation supplementary to the Montreal convention (дополняющий Монреальскую конвенцию Irina Verbitskaya) |
Проценты будут начислены в соответствии с вашим соглашением об аренде в случае если платёж своевременно не был осуществлён в полном размере | Interest will be charged in accordance with your lease agreement if payment is not received in full by the due date (Your_Angel) |
разворот с креном около 45° в процессе планирования | medium gliding turn |
разворот с креном около 45 градусов в процессе планирования | medium gliding turn |
разворот с перегрузкой до потемнения в глазах | turn on the black-out threshold |
развёрнутый график движения с указанием точек входа / выхода в ВП других государств и времени пролёта данных точек | turned schedule including point of entry/exit at foreign land and given points of time over |
распределение масс с их сосредоточением в основном в фюзеляже | fuselage-heavy mass distribution |
режим полёта с крылом изменяемой стреловидности в положении максимальной стреловидности | slender wing mode |
режим полёта с крылом изменяемой стреловидности в положении минимальной стреловидности | wing's open mode |
резонанс в системе с лётчиком в контуре | pilot-in-the-loop resonance (управления) |
Руководитель проекта и специалист по работе с заказчиками тщательно взаимодействуют с заказчиком чтобы удостовериться в том, что проект зависит от их поставок | Project manager and account manager are communicating closely with the customer to ensure that they understand the project's dependency on their deliverables (Your_Angel) |
с и включая дату вступления в силу | from and including the commencement date (Your_Angel) |
с момента ввода в эксплуатацию | since placed in service |
с пребыванием в зоне ожидания | with holding procedure |
с соблюдением установленных в гражданской авиации требований авиационной безопасности и безопасности полётов ВС | in compliance of aviation security set requirements and flight operating safety of aircraft (tina.uchevatkina) |
с уставным капиталом в размере | with the share capital amounting to (Your_Angel) |
с учётом обещаний и взаимных обязательств, изложенных в настоящем документе | in consideration of the promises and mutual covenants herein contained (tina.uchevatkina) |
с целью просмотра или в рекламных целях по отношению к | solely for display or advertising purposes in connection with (Your_Angel) |
самолёт с винтом в кольцевом канале | ducted-propeller aircraft |
самолёт с крылом неизменяемой формы в плане | fixed-planform aircraft |
самолёт с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости | slew-wing aircraft |
самолёт с толкающим воздушным винтовентилятором в кольцевом канале | ducted-fan pusher |
самолёт с толкающим воздушным винтом в кольцевом канале | ducted-fan pusher |
сбрасывание грузов в полёте с малой скоростью | low-velocity airdrop |
силовая установка с винтом в кольцевом канале | ducted propeller powerplant |
символ в виде стрелочного указателя с круговой шкалой | needle-and-dial symbol |
синтез системы с лётчиком в контуре | pilot-in-the-loop synthesis (управления) |
система координат с началом в центре втулки | hub-centered frame (винта) |
система координат с началом в центре Земли | Earth-centered coordinate system |
система с лётчиком в контуре | pilot-in-the-loop system (управления) |
система с лётчиком в контуре | man-in-the-loop system (управления) |
система с фиксацией состояния в момент отказа | fail-steady system |
система с человеком в контуре | man-in-the-loop system (управления) |
ситуация простоя ВС на земле в связи с неисправностью | AOG situation (Aircraft on Ground lepre) |
скачок уплотнения в области сочленения крыла с корпусом | wing-body juncture shock |
скоростной перелёт с дозаправкой топливом в воздухе | airborne-refueled race |
снятие с предохранителя в полёте | in-flight arming |
согласились что все требования в соответствии с такими вопросами должны быть рассмотрены и установлены одним | agree that all claims with respect to such matters may be heard and determined by one (Your_Angel) |
создано в соответствии с требованиями Федерального закона | created in compliance with the requirements of Federal law (Uchevatkina_Tina) |
сопротивление от завихрения влаги с мокрой ВПП в процессе взлёта | takeoff spray drag |
столкновение с землёй в контролируемом полёте | Controlled Flight into Terrain (CFIT aegor) |
столкновение с землёй в неуправляемом полёте | uncontrolled flight into terrain (vgsankov) |
столкновение с землёй в управляемом полёте | CFIT (snowleopard) |
столкновение с землёй в управляемом полёте | controlled flight into terrain |
сформированное и зарегистрированное в соответствии с законами | formed and registered under the laws of the (Uchevatkina_Tina) |
схема лопасти несущего винта с большой жёсткостью в плоскости вращения | stiff in-plane configuration |
схема ЛА с загрузкой через люк в хвостовой части | rear-loading configuration |
схема лопасти несущего винта с малой жёсткостью в плоскости вращения | soft in-plane configuration |
схема ЛА с расположением двигателей в гондолах | podded configuration |
схема ЛА с расположением двигателей в гондолах | podded design |
схема с расположением двигателя в фюзеляже | engine-in-fuselage arrangement |
аэродинамическая балансировочная схема "утка" с треугольным в плане крылом | canard/delta planform |
тариф на полёт с возвратом в течение суток | day round trip fare |
тестирование с аппаратными средствами в контуре | hardware in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре | HIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре | hardware-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре | HIL test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре | HIL (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | hardware in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи | HIL (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре | model-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре | model in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре | MIL test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре | MIL (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре обратной связи | model-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре обратной связи | model in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре обратной связи | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре обратной связи | MIL test (MichaelBurov) |
тестирование с моделью в контуре обратной связи | MIL (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре | software-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре | SIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре | SIL test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре | software in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре | SIL (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре обратной связи | software-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре обратной связи | SIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре обратной связи | SIL test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре обратной связи | software in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с программой в контуре обратной связи | SIL (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре | PIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре | processor in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре | processor-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре | PIL test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре | PIL (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре обратной связи | processor in the loop test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре обратной связи | processor-in-the-loop test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре обратной связи | PIL test (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре обратной связи | PIL-тестирование (MichaelBurov) |
тестирование с процессором в контуре обратной связи | PIL (MichaelBurov) |
тип взаимодействия в системе "человек-машина" с использованием вспомогательных средств | supported man-machine interaction |
тип взаимодействия в системе "человек-машина" с использованием вспомогательных технических приспособлений | supported man-machine interaction |
Товары поставляются вам в соответствии с условиями вашего конечного назначения | the goods are supplied to you under the terms of your end-use |
ТРДД с форсажной камерой в наружном контуре | duct-heat turbofan |
ТРДД с форсажной камерой в наружном контуре | duct-burning turbofan |
тревога в связи с лётной обстановкой | flying situation anxiety |
Тревога в связи с угрозой взрыва | Bomb Alert (ICAO term Clint Ruin) |
тревожность в связи с лётной обстановкой | flying situation anxiety |
треугольная форма крыла в плане с треугольным вырезом | notched delta planform (со стороны задней кромки) |
треугольная форма крыла в плане с изломом по передней кромке | double-delta planform |
треугольное крыло с S-образной передней кромкой в плане | ogee delta wing |
тяга в полете с числом м более | mach plus power |
удар с подходом к цели на малой высоте и резким набором высоты в районе цели | pop-up attack |
управление оптимизированное в соответствии с выполняемой задачей | task-tailored control |
управление с человеком в контуре | man-in-the-loop control |
Уровень в соответствии с договором о намерениях | Background Pursuant of the LOI (tina.uchevatkina) |
условия перечисленные ниже должны определяться в соответствии с нижеследующим | the terms listed below shall be defined as follows (Your_Angel) |
установка для испытаний, связанных с полётом в космос | space test facility |
учения по отработке действий в реальной обстановке с учётом различных условий, угроз | Situational-simulated response to various conditions and risks (Alex_UmABC) |
учреждённый и действующий в соответствии с законодательством | organized and existing under the Laws of (какой-либо страны vp_73) |
форма в плане с переменной стреловидностью | variable sweep planform |
форма в плане с сужением | tapered planform |
фюзеляж с поджатием в соответствии с правилом площадей | area-ruled body |
фюзеляж с поперечным сечением в форме двух пересекающихся окружностей | double-bubble fuselage |
фюзеляж с прямолинейными обводами в плане | straight-sided fuselage |
характеристики в соответствии с руководством по лётной эксплуатации | flight manual performance |
характеристики при эксплуатации с горных аэродромов в условиях жаркого климата | hot and high performance |
чартерный полёт в связи с особыми событиями | special event charter flight |
челночные рейсы с частотой вылетов один раз в час | hourly shuttle |
экипажу связаться с любой круглосуточной службой по телефону в любой момент времени из кабины ВС | crew to contact with any 24 hour service via phone from aircraft cabin (tina.uchevatkina) |
эксплуатация ЛА с повреждённого в результате атаки аэродрома | postattack operations |
эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности | operate safety |
эшелонирование с учётом турбулентности в спутном следе | wake turbulence separation (MichaelBurov) |