Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Aviation
containing
zu
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Alarm
zu
Ende
отбой тревоги
Aufrichtungsvermögen
zu
Wirbeln
свёртывание в вихрь
Aufrichtungsvermögen
zu
Wirbeln
свёртывание в вихри
Behälter
zu
Wassern von Modellen
опытовый гидролоток
Behälter
zu
Wassern von Modellen
опытовый гидробассейн
Boden-
zu
-Boden
класса "земля-земля"
Boden-
zu
-Bord-Fernschreibverkehr
телетайпная связь "земля-борт"
Boden-
zu
-Flugzeug
класса "земля-воздух"
Boden-
zu
- Luft
класса "земля-воздух"
(B-L...)
Boden-
zu
- Raum
класса "земля-космос"
(B-R)
Boden-
zu
- Schiff
класса "земля-корабль"
(B-Seh...)
Boden-
zu
-U-Boot
класса "земля-подводная лодка"
(B-U...)
Bord-
zu
-Boden
класса "воздух-земля"
Bord-
zu
-Boden
класса "космос-земля"
Bord-
zu
-Boden
класса "борт-земля"
Bord-
zu
-Bord
класса "воздух-воздух"
Bord-
zu
-Bord
класса "космос-космос"
Bord-
zu
-Bord
класса "борт-борт"
(BZB)
Bord-
zu
-Erde
класса "воздух-земля"
Bord-
zu
-Erde
класса "космос-земля"
Bord-
zu
-Erde
класса "борт-земля"
Deutsche Akademie der Wissenschaften
zu
Berlin
Немецкая академия наук в Берлине
(DAdW)
Erde-
zu
-Erde
класса "земля-земля"
Erde-
zu
-Luft
класса "земля-воздух"
fertig
zu
Fliegen
готовый к вылету
(
Sergei Aprelikov
)
Flügel-
zu
-Rumpf-Luftfahrzeugverkleidung
зализ
(
Marina Bykowa
)
in 450 m Höhe
zu
warten
производить полёт по кругу на высоте 450 м
in 450 m Höhe
zu
warten
производить полёт в зоне ожидания на высоте 450 м
Leistungs-
zu
-Gewicht-Verhältnis
энерговооружённость
Luft-
zu
- Boden
класса "воздух-земля"
(L-B...)
Luft-
zu
-Boden-Geschoss
ракета класса "воздух-земля"
Luft-
zu
-Boden-Raketentyp
класс ракет "воздух-земля"
Luft-
zu
-Erde
класса "воздух-земля"
Luft-
zu
- Luft
класса "воздух-воздух"
(L-L...)
Luft-
zu
-Luft-Geschoss
ракета класса "воздух-воздух"
Luft-
zu
-Luft-Raketentyp
класс ракет "воздух-воздух"
Luft-
zu
-Oberfläche
класса "воздух-поверхность"
(напр., "воздух-земля", "воздух-корабль")
Luft-
zu
- Raum
класса "воздух-космос"
(L-R...)
Luft-
zu
-Schiff
класса "воздух-корабль"
Luft-
zu
-Seeziel ... класса
воздух-надводная цель
Luft-
zu
-Seeziel
класса "воздух-корабль"
Luft-
zu
-Seeziel-Rakete
ракета класса "воздух-надводная цель"
Luft-
zu
-Unterwasser
класса "воздух-подводная цель"
Luft-
zu
-Wasser
класса "воздух-корабль"
Luft-
zu
-Wasser
класса "воздух-вода"
maximales Verhältnis von Auftrieb
zu
Widerstand
максимальное аэродинамическое качество
Mond-
zu
-Raum
ракета
класса "Луна-космос"
Oberfläche-
zu
-Luft
класса "поверхность-воздух"
(напр., "земля-воздух")
Oberfläche-
zu
-Oberfläche
класса "поверхность-поверхность"
(напр., "земля-земля")
Oberfläche-
zu
-Oberfläche-Schießen
пуск ракеты класса "поверхность-поверхность"
Oxydator-
zu
-Brennstoff-Verhältnis
соотношение окислителя и горючего
(в топливной смеси)
Oxydator-
zu
-Brennstoff-Verhältnis
соотношение компонентов топлива
Pol-
zu
-Pol-Bahn
орбита, проходящая над обоими полюсами
(Земли)
quer
zu
Anströmrichtung
поперёк набегающего потока
quer
zu
Anströmrichtung
перпендикулярно направлению набегающего потока
Raum-
zu
-Boden-
ракета
класса "космос-земля"
Raum-
zu
-Luft-
ракета
класса "космос-воздух"
Raum-
zu
-Raum-
ракета
класса "космос-космос"
Schiff-
zu
-Boden
класса "корабль-земля"
Schiff-
zu
-Land
класса "корабль-земля"
Schiff-
zu
-Luft
класса "корабль-воздух"
Schiff-
zu
-Schiff
класса "корабль-корабль"
Schub-
zu
-Gewicht-Verhältnis
тяговооружённость
See-
zu
-Land
класса "корабль-земля"
See-
zu
-See
класса "корабль-корабль"
Stadt-
zu
-Stadt-Luftverkehr
авиасообщение между
двумя
городами
Stadt-
zu
-Stadt-Luftverkehr
воздушное сообщение между городами
U-Boot-
zu
-Boden
класса "подводная лодка-земля"
U-Boot-
zu
-Luft
класса "подводная лодка-воздух"
U-Boot-
zu
-U-Boot-Rakete
ракета класса "подводная лодка-подводная лодка"
Unterwasser-
zu
-Boden
класса "подводная лодка-земля"
Unterwasser-
zu
-Luft
класса "подводная лодка-воздух"
Unterwasser-
zu
-Oberflache
класса -"подводная лодка-поверхность"
Unterwasser-
zu
-Oberflache-Rakete
ракета класса "подводная лодка-поверхность"
Unterwasser-
zu
-Unterwasser
класса "подводная лодка-подводная лодка"
Verhältnis aus Lastvielfachenänderung
zu
Anstellwinkeländerung
отношение приращения перегрузки к приращению угла атаки
Verhältnis von Brennstoff
zu
Luft
соотношение горючего и воздуха
(в горючей смеси)
Verhältnis von Querruder-
zu
Spoiler-Rollmoment
соотношение
управляющих
моментов крена от элеронов и интерцепторов
Verhältnis von Roll-
zu
Schiebewinkel
отношение
амплитуд
углов крена и скольжения
Wasser-
zu
-Luft
класса "корабль-воздух"
Wasser-
zu
-Wasser
класса "корабль-корабль"
Wirbelkern
zu
aufrollen
свёртываться в ядро вихря
zu
kurz kommen
приземляться до начала ВПП
zu
weit kommen
промазывать при посадке
zu
weit kommen
приземляться за посадочным Т
Zurückkehren
zu
der Erde
возвращение на Землю
über dem Flughafen
zu
warten
производить полёт в зоне ожидания аэропорта
über dem Flughafen
zu
warten
находиться в зоне ожидания аэропорта
über dem Flughafen
zu
warten
выполнять полёт по кругу
(см.
Flugplatz; в ожидании разрешения на посадку
)
Übergang von Schall-
zu
Überschallanströmung
переход от звукового к сверхзвуковому обтеканию
Get short URL