DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Aviation containing If | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Advise if able to fly at ... mСообщите возможность полёта на эшелоне (типовое сообщение по связи; м)
advise if duplicated booking"сообщите, имеется ли двойное бронирование"
advise if holding"сообщите, если имеется в наличии"
advise if holding baggage"сообщите о наличии багажа для отправки"
advise if not OK"сообщите, если что-то не удовлетворяет"
advise if ticketed"сообщите о наличии билета"
as well as all other additional services and facilities provided if availableтак же как и все прочие дополнительные услуги и оснастка предоставленные при наличии таковых/такового (Your_Angel)
automatic garnishment of any lessee account ifбесспорное списание денежных средств, если (MichaelBurov)
danger if netопасно при соприкосновении с водой
danger if wetопасно при соприкосновении с водой
employees' personal data if their insurance is requiredинформация о сотрудниках при необходимости их страхования (tina.uchevatkina)
Extract from instruction on activity of airline authorized personnel if denied boardingВыписка из инструкции по действиям уполномоченного персонала авиакомпании при отказе пассажиру в перевозке (tina.uchevatkina)
GO IF itemизделие, в случае отказа которого самолёт может быть не допущен к полёту (Допуск к полету осуществляется на основе Master Minimum Equipment List (MMEL) или Dispatch Deviation Guide geseb)
if according to foreign country rules for procurement of permits for performance of non scheduled overseas flightесли по правилам иностранного государства для получения разрешения на право выполнения международных полётов вне расписания (tina.uchevatkina)
if Airline has delay due to poor service of handlerв случае если Авиакомпания имеет задержку по причине плохого обслуживания (Your_Angel)
if available by Airport Authorityпри наличии у Администрации Аэропорта (Your_Angel)
if necessary aircraft leasing contracts copies and charter contract for this carriage in Englishпри необходимости копии договора аренды ВС и договора чартера на данную перевозку на английском языке (tina.uchevatkina)
if necessary should be pointed out aircraft owner, leasing contract reference numberпри необходимости указывается собственник самолёта и номер договора аренды (tina.uchevatkina)
if no contactпри отсутствии связи (типовое сообщение по связи)
if not holding, sold"если не забронировано, то считайте проданным"
if said time limits are not respectedв случае если временные ограничения не соблюдены (Your_Angel)
if Service Provider has the in-house capability for repair of such Rotable Componentв случае если обслуживающая компания имеет возможность самостоятельно отремонтировать такую вращающуюся деталь (Your_Angel)
if space available"при наличии места"
if stated that this requirement is completedесли указано, что данное требование выполнено (Uchevatkina_Tina)
if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in fullв случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт (Your_Angel)
if the feedback is not received in a timely mannerв случае если ответная реакция не получена согласно указанным срокам (Your_Angel)
if there are roofs, it should have pedal operationесли крышки имеются, то они должны иметь ножной привод (Uchevatkina_Tina)
if unable"если невозможно"
if you have production quality control procedureесли у вас существует процедура контроля качества продукции (Uchevatkina_Tina)
if you read me turn left/rightдля подтверждения наличия радиосвязи поверните влево / вправо (типовое сообщение по связи)
if you read, squawk 2000если слышите меня, установите код 2000 (Lena Nolte)
Indicates whether this is a current risk or if risk can no longer arise and impact the projectПоказывает что это действующий риск или если риск больше не возникает и оказывает влияние на проект (Your_Angel)
Interest will be charged in accordance with your lease agreement if payment is not received in full by the due dateПроценты будут начислены в соответствии с вашим соглашением об аренде в случае если платёж своевременно не был осуществлён в полном размере (Your_Angel)
no disbursement fee is applied ifКомиссия не взимается в случае если
Passenger transportation and aircraft towing will be charged additionally if requiredПеревозка пассажиров и буксировка ВС будут тарифицированы дополнительно по запросу (Your_Angel)
Redelivery Date is subject to revised work package and additional work if anyДата возврата регулируется проверенным комплексом работ и дополнительными работами при наличии таковых (Your_Angel)
the charges will be increased by VAT if it is applicable according to lawК счетам будет применяться налог в случае если налог подлежит к применению согласно закону
this License shall terminate immediately ifнастоящая Лицензия прекращает своё действие незамедлительно в случае если