DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing строительство | all forms | exact matches only
RussianGerman
автодорожное строительствоVerkehrsstraßenbau
автодорожное строительствоAutostraßenbau
автоматизирование проектирования в строительствеEntwurfsautomatisierung im Bauwesen (dolmetscherr)
автоматизированная система проектирования объектов строительстваSystem der automatisierten Projektierung von Bauobjekten
административный орган управления строительствомBauamt
базовый документ о статусе объекта строительстваGrundlagenurkunde (jurist-vent)
бесплановое строительствоwildes Bauen
бесплановое строительствоwilder Bau
блочное строительствоModulbau (pdall)
блочное строительствоBlockbauweise
бюджетное жилищное строительствоöffentlicher Wohnbau
бюджетное жилищное строительствоHaushaltswohnbau
вид строительстваBauform
водное строительствоGewässerbau (lcorcunov)
водопроводное строительствоWasserleitungsbau
время строительстваBauzeit (Лорина)
выбирать место строительстваStandort festlegen
выделение участков под индивидуальное строительствоLandzuweisung für Eigenheimbau
выделение участков под индивидуальное строительствоLandzuteilung für Eigenheimbau
высокопрочный бетон для строительства убежищWehrbeton
генеральный инспектор по делам строительстваGeneralbaurat (Andrey Truhachev)
главный городской советник по вопросам строительстваOberstadtbaurat (Лорина)
главный советник по строительствуBauoberrat (natalie25)
городское строительство и хозяйствоStädtebau und städtische Wirtschaft (dolmetscherr)
государственная программа жилищного строительстваstaatliches Wohnbauprogramm
государственное жилищное строительствоstaatlicher Wohnbau
государственное строительствоstaatliches Bauwesen
Государственный комитет строительства, архитектуры и жилищной политикиStaatliches Komitee für Bau, Architektur und Wohnungspolitik (Лорина)
гражданское строительствоGesellschaftsbau
гражданское строительствоBauingenieurwesen (Andrey Truhachev)
гражданское строительствоZivilbauwesen
грандиозное строительствоKolossalbau
график дорожного строительстваStraßenbauplan
дворцовое строительствоPalastbau
департамент строительстваBauabteilung (Andrey Truhachev)
дикое строительствоwilder Bau
Директивы по разрешению строительных материалов и смесей в строительстве дорогRAP Stra (Richtlinien für die Anerkennung von Prüfstellen für Baustoffe und Baustoffgemische im Straßenbau Выровая Анна)
дирекция по строительствуBauverwaltung (dolmetscherr)
договор на строительствоBauausschreibung (miami777409)
договорная стоимость строительстваBausumme (lcorcunov)
договорная цена строительстваBausumme (lcorcunov)
документация на строительствоBauwerksdokumentation (dolmetscherr)
долгосрочный план развития строительстваlangfristiger Entwicklungsplan des Bauwesens
дополнительные расходы на строительствоBaunebenkosten (Лорина)
дополнительные технические условия и правила гражданского строительстваZTV-ING (Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen und Richtlinien für Ingenieurbauten lew3579)
дорога, построенная на время строительстваBaustraße
Европейский союз технического одобрения строительстваUEAtc (Лорина)
единая система модульной координации размеров в строительствеeinheitliches System der Maßordnung im Bauwesen
железнодорожное строительствоEisenbahnbau
жилищно-гражданское строительствоWohnungs- und Städtebau (Sergei Aprelikov)
жилищное строительство для малоимущихWohnungsbau für Unbemittelte
жилищное строительство, осуществляемое в целях восполнения убыли жилого фондаErsatzwohnungsbau (вследствие сноса)
жилищное строительство, финансируемое государствомSubventions-Wohnungsbau
завершать строительствоden Bau abschließen (Лорина)
завершение строительстваBauabschluss (Sergei Aprelikov)
завершение строительстваEndausbau (объекта)
завершить строительствоden Bau abschließen (Лорина)
завершённый строительством об объектеfertiggestellt (Vadim Rouminsky)
задержка строительстваBauverzögerung (РоманКузьмич)
заказчик строительстваBauauftraggeber
заказчики строительстваBauherrschaft
заключительный период строительстваBauabschlußphase
замораживание строительстваBaustopp (Andrey Truhachev; umgangssprachlich marinik)
замороженное строительствоeingefrorener Bau
запечатывание строительного объекта на период зимнего строительстваWinterbau (arti-lena)
запрет на строительствоBauverbot
затраты на строительстваBauaufwand
заявление на получение разрешения на строительствоBaueingabe (то же, что и Bauantrag, употребляется в Швейцарии rosebank)
заявление о выдаче разрешения на строительствоBaugenehmigungsantrag (marinik)
заявление о выдаче разрешения на строительствоAntrag auf Erteilung einer Baugenehmigung (marinik)
заявление о выдаче разрешения на строительствоBauantrag (sovest)
заявление об обстоятельствах, препятствующих строительствуBehinderungsanzeige (Donia)
земельный участок под строительствоBaugrundstück (дома marinik)
зимнее строительствоWinterbau
Знак качества экологического строительстваQualitätssiegel für nachhaltiges Bauen (Kastorka)
зона ограниченного использования/ строительстваabweichende Bauweise (GregMoscow)
зона разрешённого использования/ строительстваoffene Bauweise (GregMoscow)
израсходовать на строительствоverbauen (деньги, материалы)
изъяны в строительствеBaumängel (Wilhelm Scherer)
индекс затрат на строительствоBaukostenindex
индивидуальное строительствоindividueller Wohnungsbau (dolmetscherr)
индустриализация строительстваindustrielles Bauen
индустриализация строительстваIndustrialisierung des Bauwesens
индустриальное жилищное строительствоindustrieller Wohnungsbau
индустриальное строительствоindustrielles Bauen
инженер-консультант в строительстве/архитекторZiviltechniker (YuriDDD)
использование под строительствоbauliche Nutzung (Лорина)
исследование в области строительстваBauforschung (Лорина)
история строительстваBaugeschichte (сооружения, дома итп Andrey Truhachev)
истратить на строительствоverbauen (деньги, материалы)
календарный график строительстваTerminplan (vitushka)
календарный план строительстваBauzeitplan
капитальное строительствоKapitalbau (dolmetscherr)
капитальное строительствоNeubau (Стася_)
Каркасное строительствоHolzrahmenbau (Aishanet)
каркасное строительствоSkelettbauweise
качество строительстваQualität des Bauens
колхозное строительствоKollektivwirtschaftsbau
комитет по проектированию и строительствуPlanungs- und Bauausschuss
Комитет по строительствуBauausschuss (Вадим Дьяков)
коммерческое строительствоGewerbebau (Лорина)
коммунальное строительствоGemeinschaftsbau (Aprela)
комплексное строительствоKomplettbau (SKY)
контракт на проектирование и строительство объектаEntwurf- und Bauauftrag
контрольные испытания по завершении строительстваFertigstellungstests
контрольные испытания после завершения строительстваTests nach Fertigstellung
кооперативное строительствоgenossenschaftliches Bauen
кооперирование строительстваKooperation im Bauwesen
коттеджное строительствоEinfamilienhausbau (Spinelli)
кредит на строительствоBaukredit
крупнопанельное строительствоGroßtafelbauweise
крупнопанельное строительствоGroßplattenkonstruktionen
культурно-бытовое строительствоBau von Kultur- und Versorgungseinrichtungen
ландшафтное строительствоLandschaftsbau (Tatjana_D)
массовое жилищное строительствоMassenwohnbau
массовое многоэтажное жилищное строительствоmehrgeschossiger Massenwohnungsbau
международное объединение по строительству мостов и гражданскому строительствуInternationale Vereinigung für Brückenbau und Hochbau
мероприятия по новому строительствуNeubaumaßnahmen (Лорина)
метод крупнопанельного строительстваWandplattenbauweise
метод организации строительстваOrganisationsmethode des Bauwesens
метод строительстваBauverfahren
метод строительства пустотелыми блокамиHohlblockbauweise
метод строительства "сверху-вниз"Deckelbauweise (PolarFuchs)
механизация строительстваBaumechanisierung
механовооружённость строительстваMechanisierungsgrad des Bauwesens
министерство жилищного строительстваMinisterium für Wohnungsbau (Sergei Aprelikov)
министерство строительстваMinisterium fur Bauwesen (Sergei Aprelikov)
министерство строительстваBauministerium (yuliya.2014)
многоэтажное строительствоmehrgeschossiger Bau
многоэтажное строительствоGeschossbau
модульное строительствоModulbau (pdall)
модульное строительствоmodularer Aufbau (Sergei Aprelikov)
модульное строительствоBaukastensystem
монолитное строительствоmonolithisches Bauen
монтажная пена для строительства колодцевBrunnenschaum (ivvi)
муниципальное жилищное строительствоsozialer Wohnungsbau (Andrey Truhachev)
муниципальное жилищное строительствоGemeindebau австр (Andrey Truhachev)
муниципальное жилищное строительствоöffentlicher Wohnungsbau (Andrey Truhachev)
на стадии строительстваin der Aufbauetappe (Лорина)
на этапе строительстваin der Bauphase (Лорина)
надземное строительствоBauen über Gelände
незавершённое строительствоunvollendete Bauproduktion
некоммерческое жилищное строительствоnichtkommerzieller Wohnbau
Немецкий Совет по устойчивому строительствуDGNB Deutsche Gesellshaft für Nachhaltiges Bauen (Строительная организация по экологическому строительству и одноименная система сертификации для использования в качестве инструмента при проектировании и оценке качества зданий во всесторонней перспективе. См. dgnb.de EvaRokko)
Немецкое сообщество устойчивого строительстваDeutsche Gesellshaft für Nachhaltiges Bauen (ВВладимир)
Немецкое сообщество устойчивого строительстваDGNB (ВВладимир)
неудачный результат контрольных испытаний по завершении строительства объектовFehlschlagen der Fertigstellungstests
низкоэтажное строительствоFlachbauten (YuriDDD)
низкоэтажное строительствоErrichtung von Flachbauten (YuriDDD)
норма продолжительности строительстваBauzeitnorm
норматив незавершённого строительстваNormativ der unvollendeten Bauproduktion
нормы жилищного строительстваWohnbaunormen
нормы жилищного строительстваWohnbaubestimmungen
нормы продолжительности строительстваZeitnormen des Bauwesens
обслуживание строительстваBaubetreuung (Лорина)
общественное жилищное строительствоsozialer Wohnungsbau
общие технические условия на строительствоallgemeine technische Bauvorschriften
объединение по канализационному строительствуAbwasserverband
объект капитального строительстваBauwerk Konstruktion mit ruhendem Kontakt zum Untergrund (Nikita S)
объект незавершённого строительстваunvollendetes Bauwerk (sovest)
объект незавершённого строительстваnicht fertiggestelltes Bauwerk (sovest)
объект строительстваBauobjekt
объект капитального строительстваBauvorhaben
объект строительства под ключschlüsselfertiges Projekt (makhno)
объект строительства под ключschlüsselfertiges Bauobjekt
объекты капитального строительстваInvestitionsobjekte
объявление о начале строительстваBauanzeige (Das Bauanzeigeverfahren ist ein bauordnungsrechtliches Verfahren in einzelnen Landesbauordnungen, in dem der Bauherr ein nicht genehmigungsbedürftiges Vorhaben lediglich der Bauaufsichtsbehörde schriftlich unter Einreichung der Bauvorlagen und Erklärungen des Entwurfsverfassers und der anderen Sachverständigen anzeigen muss (§ 62 BbgBauO, § 62a SächsBauO, § 74 SchlHBauO, § 62b ThürBauO) wikipedia.org Alexandra.Lemke)
объём строительстваBauvolumen
окончание строительстваBauabschluß
описание объекта строительстваBaubeschreibung (jurist-vent)
организация и управление строительствомBauorganisation und -management (dolmetscherr)
освобождение территории под строительствоFreistellung des Geländes (Abete)
осмотр строительстваBaubegehung (Лорина)
основной период строительстваHauptperiode
основной период строительстваHauptbaustufe
остановка строительстваBaustopp (Andrey Truhachev)
отдел строительстваBauabteilung (olgaolga1553)
открытый метод строительстваoffene Bauart
Временное отопление строительной площадки, отопление строительной площадки на период строительстваBauheizung (Anna Averkieva)
отчёт о ходе строительстваRechenschaftslegung über den Baufortgang
очередь строительстваBauetappe
очередь строительстваBaulos (Drei Wochen vor dem Arbeitsbeginn des jeweiligen Bauloses ist vom Auftragnehmer ein aktueller Baulosterminplan zu übergeben. newski)
очередь строительстваBauablauf
очередь строительстваBaustufe
очередь строительстваAusbauetappe
очерёдность строительстваBaufolge
панельное строительствоGroßtafelbauweise (sovest)
панельное строительствоPlattenbauweise
параллельный метод строительстваParallelfertigung (im Bauwesen)
первая очередь строительстваder erste Bauabschnitt (Abete)
период зимнего строительстваWinterbauzeit
период строительстваBauzeit (Лорина)
период строительстваBauperiode (Лорина)
план городского строительстваStadtbauplan
план капитального строительстваPlan der Investitionsbauten
план организации строительстваPlan der Bauorganisation
план организации строительстваBauordnungsplan
план очерёдности строительстваRaumzeitplan
план очерёдности строительстваZeitstufenplan
план очерёдности строительстваBaustufenplan
план очерёдности строительстваBauabschnittsplan
план регулирования строительстваBauleitplan
планирование в строительствеBauplanung (dolmetscherr)
планирование строительстваBauplanung (Andrey Truhachev)
плановый срок строительстваgeplante Bauzeit
плановый срок строительстваgeplanter Fertigstellungstermin
планы строительстваBauabsichten (dolmetscherr)
площадка строительстваBaustelle (Лорина)
площадь под жилое строительствоWohnbaufläche (Veronika78)
площадь строительстваBauf. (Лорина)
площадь строительстваBaufläche (Лорина)
побочные расходы на строительствоBaunebenkosten (z.B. Genehmigungsgebühren, Planungskosten, Telefonkosten, Kopierkosten usw. q-gel)
подготовительный период строительстваBauvorbereitungszeit
подготовка к строительствуBauvorbereitung (dolmetscherr)
подготовка территории строительстваBaustellenerschließung
подготовка участка к строительствуErschließungsarbeiten (hovanni)
подземное строительствоBauen unter Gelände
подряд на строительствоBauausschreibung (miami777409)
подряд на строительствоBauvertrag
подрядное строительствоVertragsbauwesen
подрядный способ строительстваVertragsbauweise
показательное строительствоRepräsentativbau
полносборное строительствоMontagebauweise
Положение об уплате сборов в строительствеBauKostV (acdolly)
Положение об энергосбережении при строительстве и эксплуатации зданийEnergieeinsparverordnung (EnEV Lanita2)
помощь жилищному строительствуWohnbauförderung (Лорина)
последовательный метод строительстваaufeinanderfolgende Fertigung (im Bauwesen)
Постановление о охране труда и здоровья в строительствеBaustellenverordnung (BaustellV Вадим Дьяков)
Постановление о охране труда и здоровья в строительствеBaustellenverordnung (Вадим Дьяков)
поточно-расчленённый метод строительстваFließfertigung mit gegliederten Taktstraßen (im Bauwesen)
поточно-скоростной метод строительстваSchnellbaufließfertigung
поточный метод строительстваFließfertigung
поточный метод строительстваFließverfahren
поэтапное строительствоstufenweiser Ausbau
правила организации строительстваBaustellenordnung (Артём-переводчик)
превышение расходов на строительствоBaukostenüberschreitungen (Лорина)
предварительная смета на строительствоBauvoranschlag
предварительное решение по строительствуBauvorbescheid (Лорина)
предоставить разрешение на строительствоBaubewilligung erteilen (Лорина)
предоставлять разрешение на строительствоBaubewilligung erteilen (Лорина)
прекращение строительстваBaustopp (Andrey Truhachev)
препятствие проведению контрольных испытаний по завершении строительства объектовBehinderung des Fertigstellungstests
приостановка строительстваBaustopp (Andrey Truhachev)
продолжительность строительстваBaufrist
продолжительность строительстваBaudauer
Проект организации строительстваBaustelleneinrichtungsplan (YuriDDD)
проект организации строительстваBaustellenplan (snowtrex)
проект организации строительстваbautechnologisches Projekt
проектирование и строительство предприятийKonstruktion und Bau von Produktionsanlagen (dolmetscherr)
проектирование и строительство предприятийPlanung und Bau von Produktionsanlagen (dolmetscherr)
проектная документация с изменениями, внесёнными застройщиком задним числом, т.е. после получения разрешения на строительстваTekturplannung (Шандор)
промышленное и гражданское строительствоIndustrie- und Zivilbau (dolmetscherr)
промышленное строительствоindustrieller Bau
процесс строительстваBauvorgang (Лорина)
процесс строительстваBauprozess (Лорина)
процесс строительстваBautätigkeit
пусковой период строительстваBauanlaufzeit
работа по строительству олимпийских объектовOlympia-Bauarbeiten (Abete)
работы по строительствуBauarbeiten (Лорина)
рабочий зелёного строительстваArbeiter für Begrünung
рабочий зелёного строительстваGartenarbeiter
развёрнутое строительствоzügiger Aufbau
разрешение городских властей на строительствоbehördliche Baugenehmigung
разрешение на строительствоBauantragstellung (nikach_ka)
разрешение на строительствоBaubewilligung
район сосредоточенного строительстваSchwerpunktgebiet
район строительстваBaugebiet
рассредоточенное строительствоdezentralisiertes Bauen
расходы на строительствоBaukosten (Лорина)
расходы на строительствоBauausgaben
регулирование строительстваBauleitplanung
реконструкция и строительствоUm- und Neubau (Abete)
репрезентативное строительствоRepräsentativbau
решение о начале строительстваEntscheidung über den Bau (Sergei Aprelikov)
риск в строительствеbaugebundenes Risiko
рискованность строительстваBaurisiko
ритмичность строительстваrhythmischer Bauablauf
руководство строительствомLeitung des Bauprozesses
руководство строительствомBauführung
садовое и ландшафтное строительствоGaLa-Bau (Garten- und Landschaftsbau cyexep)
садовопарковое строительствоGrünanlagenbau
садовопарковое строительствоGartenbau
садово-парковое строительствоGarten- und Landschaftsbau (Andrey Truhachev)
садово-парковое строительствоLandschaftsbau (Andrey Truhachev)
сборное строительствоMontage-Bau
сборное строительствоFertigteilbau
сборное строительствоFertigbauweise
сборное строительствоMontagebauweise
сборное строительствоMontagebau
сборно-щитовое строительствоPlattenbauweise
светское строительствоProfanbau
Landwirtschaftsbau сельское строительствоlandwirtschaftlicher Bau (ВВладимир)
сельское строительствоländliches Bauen
landwirtschaftlicher Bau сельское строительствоLandwirtschaftsbau (ВВладимир)
сельскохозяйственное строительствоlandwirtschaftlicher Bau (ВВладимир)
сельскохозяйственное строительствоLandwirtschaftsbau (ВВладимир)
символическая церемония начала строительстваerster Spatenstich (Sergei Aprelikov)
система блочного строительстваBaublocksystem
система подрядного строительстваVertragsbausystem
ситуационный план района строительстваBaustellenlageplan
скоростное строительство с применением подвижной опалубкиGleitschnellbau
скоростной метод сборного строительстваMontage- und Schnell bauverfahren
смета на строительствоBauanschlag
сметная стоимость строительстваBausumme (lcorcunov)
сокращение сроков строительстваVerkürzung der Baufristen
сопутствующая строительству услугаbaunah (Dienstleistung Вадим Дьяков)
сопутствующая строительству услугаbaunah (Вадим Дьяков)
сосредоточенное строительствоkonzentriertes Bauen
состояние строительстваBautenstand (Лорина)
социальная программа жилищного строительстваSozialprogramm für Wohnungsbau
специалист в области строительстваBaustellenprofi (Nilov)
специалисты по строительствуBaufachleute (edtim7)
список обязательств землевладельцев перед органом по надзору за строительствомBaulastenverzeichnis (Лорина)
спонсор строительстваBausponsor
способ глинобитного строительства с проволочной сеткойLehmdrahtbauweise
способ крупноблочного строительстваGroßblockbauweise
способ крупнопанельного строительстваGroßplattenbauweise
способ крупнопанельного строительства путём подъёма железобетонных панелей из горизонтального положения в вертикальноеAufkipp-Bauweise
способ рамно-панельного строительстваRahmenplattenbauweise
способ строительстваBauweise
способ строительстваBauverfahren
способ строительства из тонкостенных ячеекSchalenzellenbauweise
способ строительства с применением заменителей материаловErsatzbauweise
способ строительства с применением объединённых конструкцийVerbundbauweise
способ строительства с применением составных конструкцийVerbundbauweise
способ строительства со сборкой неотделанных элементовRohbaumontagebauweise
ссуда на строительствоBauanleihe
стадийное строительствоabschnittsweises Bauen
стадия строительстваBautenstand (Vorbild)
стадия строительства дорогиAusbauzustand (Ausbauzustand (auch Ausbauqualität) eines Verkehrsweges, z.B. einer Straße, bezeichnet den baulichen Zustand einer bestehenden Straße oder einer neuen Straße. Dies umfasst die Linienführung, den Straßenquerschnitt und die Lage von Knotenpunkten. Евгения Ефимова)
стадия строительстваAufbauetappe
стандартный сертификат об испытаниях в строительстве / строительных работахallgemeine bauaufsichtliche Prüfzeugnis (Brücke)
старший советник по строительствуOBR (Oberbaurat ana-lab)
стоимость строительстваGestehungskosten (Лорина)
стоимость строительства, заявленная на торгахAngebotssumme
стоимость строительства, заявленная на торгахAngebotspreis
строительная площадка, где применяется поточный метод строительстваTaktbaustelle
строительные обязательства, связанные с инженерной подготовкой территории к строительствуErschließungsbaulasten (Alexandra.Lemke)
строительство автодорогVerkehrsstraßenbau
строительство автодорогAutostraßenbau
строительство бассейновBäderbau (Лорина)
строительство без опалубкиschalungslose Bauweise
строительство бетонных сооруженийBetonbau
строительство библиотекBüchereibau
строительство в деревеHolzbau
строительство в зимних условияхWinterbau
строительство водных путей сообщенияVerkehrswasserbau
строительство водопроводных сооруженийWasserleitungsbau
строительство водохранилищаSpeicherbau (lcorcunov)
строительство военных сооруженийMilitärbau
строительство воротTorbau
строительство временных жилых зданийErsatzwohnungsbau
строительство высоких зданийHochbau
строительство высотных зданийHochbau
строительство деревянных сооруженийHolzbau
строительство домов на одну семьюEinfamilienhausbau
строительство дорог в сельской местностиländlicher Wegebau
строительство дорог в сельской местностиWirtschaftswegebau
строительство железобетонных сооруженийEisenbetonbau
строительство жилых домов для рабочихArbeiterwohnungsbau
строительство за рубежомBau im Ausland
строительство зданий из готовых модулейSystembau (wikipedia.org Safbina)
Строительство здания взамен старогоErstellung eine Ersatzbaues (Brasilianboyar)
строительство и гражданская инженерияBau- und Zivilingenieurwesen (dolmetscherr)
строительство и эксплуатация зданий и сооруженийBau und Instandhaltung von Gebäuden und Bauwerken (dolmetscherr)
строительство из кирпичаZiegelbau
строительство из предварительно напряжённого бетонаSpannbetonbauweise
строительство из предварительно напряжённого железобетонаSpannbetonbauweise
строительство из сборных железобетонных элементовMontagebau mit Stahlbetonfertigteilen
строительство из сборных элементовMontagebauweise
строительство из сборных элементов заводского изготовленияMontagebauweise mit fabrikmäßig hergestellten Fertigteilen
строительство канализацииKanalisierung
строительство канализацииKanalisation
строительство канализационной сетиKanalisationsbau
строительство канализационной сетиKanalbau
строительство каналовKanalbau (lcorcunov)
строительство крепостиFestungsbau
строительство крупных сооруженийKolossalbau
строительство малогабаритных домовKleinhausbau
строительство малогабаритных квартирKleinwohnungsbau
строительство методом подъёма этажейGeschosshubverfahren
строительство методом скользящей опалубкиGleitbauweise
строительство методом скользящей опалубкиGleitbauverfahren
строительство методом этажейEtagenhubverfahren
строительство многоэтажных зданийGeschossbau
строительство мостаBrückenbau
строительство мостовBrückenbau (Andrey Truhachev)
строительство мостовBrückenbildung (Andrey Truhachev)
строительство музеевMuseumsbau
строительство наземных сооруженийBauen ebenerdiger Bauwerke
строительство общественных зданий и сооруженийöffentliches Bauwerk (Nilov)
строительство отапливаемых зданийWarmbau
строительство плотинSperrenbau
строительство плотиныDammbau
строительство по графикуTaktverfahren
строительство по типовым проектамSerienwohnungsbau
строительство "под ключ"Schlüsselfertigbau (sovest)
строительство подземных сооруженийTiefbau
строительство подземных инженерных сооруженийTiefbau
строительство подъездных путейErrichtung von Zufahrtswegen (wanderer1)
строительство рельсовых путейGleisbau
строительство с использованием сотовых конструкцийWabenbauweise
строительство "с колёс"Taktverfahren
строительство с применением сборных конструкцийMontagebau
строительство спортивных площадокSportplatzbau
строительство туннелейTunnelbau
строительство туннеля методом открытой проходкиoffenes Tunnelbauverfahren
строительство тёплых зданийWarmbau
строительство, финансируемое местными органами властиBaufinanzierung durch örtliche Behörden
строительство храмовTempelbau
строительство шахтSchachtbau (Лорина)
строительство школSchulbau
структура жилищного строительстваStruktur des Wohnungsbaus
структура промышленного строительстваIndustriebaustruktur
сумма накоплений для целей индивидуального строительстваBausparguthaben (jurist-vent)
территория городского строительстваStadtbaugelände
территория строительстваBaugebiet
технология строительстваBauingenieurwesen (Andrey Truhachev)
технология строительстваBautechnologie
технология строительстваBautechnik
технология строительства деревянных сооруженийHolzbautechnik
технология строительства зданий и сооруженийBautechnk von Gebäuden und Bauwerken (dolmetscherr)
технология строительства зданий и сооруженийGebäude- und Bautechnologien (dolmetscherr)
типовое строительствоTypenbauweise
типовой дом для массового жилищного строительстваMassenwohnbau
торгово-промышленное строительствоGewerbebau (sipsik)
традиционный способ строительстваtraditionelle Bauweise
траншейный способ строительства туннеляDeckelbauweise (Einer)
управление в строительствеBaumanagement (dolmetscherr)
управление жилищного строительстваWohnbauverwaltung
управление поточным строительствомspezialisierter Betrieb
управление строительствомBaubetreuung (dolmetscherr)
управление строительствомBaumanagement (dolmetscherr)
управление строительством обычно с привлечением генподрядчикаProjektverwaltung (Александр Рыжов)
ускоренный метод строительстваkurzzeitiger Bau
условия строительстваBauverhältnisse
условия строительстваBaubedingungen
участок для строительстваBaugrundstück (camilla90)
участок строительстваBaustrecke
участок строительства трубопроводаRohrbaustrecke
ущерб от строительстваBauschaden
Федеральная конференция по строительствуBauministerkonferenz (aka "Аргебау": bauministerkonferenz.de zalmanov)
фермерское строительствоlandwirtschaftlicher Bau (ВВладимир)
фермерское строительствоLandwirtschaftsbau (ВВладимир)
финансирование строительства из общественных фондовBaufinanzierung aus den öffentlichen Fonds
форма строительстваBauform
цемент для гидротехнического строительстваWasserbauzement
цена франко-объект строительстваPreis franko Baustelle
Центр информации о стоимости в строительствеBKI Baukosteninformationszentrum (ambassador)
церемония начала строительства под названием "Первая лопата"erster Spatenstich (Sergei Aprelikov)
церковное строительствоSakralbau
частное строительствоprivate Bauwirtschaft
Численные методы решения задач в строительствеDigitale Methoden zur Lösung der Aufgaben im Bauwesen (учебный предмет Ina Wien)
широкое строительствоzügiger Aufbau
экономика строительстваÖkonomie des Bauwesens
экономика строительстваBauökonomie (dolmetscherr)
экономический способ строительстваSpannweise (с экономией дефицитных материалов)
экспериментальное строительствоExperimentalbauwesen
электровооружённость строительстваElektroausrüstung des Bauwesens
энергетическое строительствоKraftwerksanlagenbau
энергосберегающая технология в строительствеenergiesparende Bautechnologie (Sergei Aprelikov)
этап строительстваBauphase (sovest)
этап строительстваBautenstand (Vorbild)
этап строительстваBauabschnitt (AP Fachuebersetzungen)
этап строительстваBauetappe
этап строительстваBaustufe
этап строительстваAufbauetappe