DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing с ... по | all forms
RussianEnglish
ассоциация по операциям с закладнымиmortgage association
балочная ферма моста с ездой по верхуdeck girder (MichaelBurov)
балочная ферма моста со сплошными стенками с ездой по верхуdeck plate girder (пролётного строения MichaelBurov)
болт с контролем натяжения по срезу торцевого элементаtension-control bolt (как правило, высокопрочный Syrira)
бригада с аккордной оплатой по договоруbutty gang
в разбивке основных строительных работ к разделу "Фундаменты" относятся фундаменты с разделением по видам материаловin the breakdown of the main construction work the section titled "Foundations" includes all the foundation types with breakdowns of the materials to be used
Выполнение электромонтажных работ начинайте с прокладки сетей по готовым трассамStart electrical installation work by laying lines along the prepared routes
гипсовая плита с металлической арматурой по краямmetal-edged gypsum plank (для соединения в шпунт)
двери с окнами по бокамVenetian door
деревянная ряжевая плотина из каменной наброски с диафрагмой по напорному откосуrock-filled dam with impervious deck
дорога, покрытая по способу смешения битума с гравием, пескомmixed bituminous road
дорога, покрытая по способу смешения битума с гравием, песком, щебнемmixed bituminous road
дорога, покрытая по способу смешения битума с гравием, щебнемmixed bituminous road
если по иному не согласовано сunless agrees otherwise (Yeldar Azanbayev)
зона с ограниченной по высоте застройкойzone of height limitation
колесо с ребордами для движения по канатуtrolley
колонны с расстояниями по осямcolumns with centers
компания по борьбе с шумомantinoise campaign
Комплекс по обращению с отходамиWastewater treatment plant (Aleks_Teri)
консольный мост с ездой по верхуdeck-cantilever bridge (MichaelBurov)
контракт с поставщиком по выбору заказчикаnon-competitive contract
контракт с уплатой по отдельным статьямunit price contract
Кромку линкруста обрезайте по линейке с помощью ножаCut off the edge of a flexible paper base laminate with a knife and a rule
маклер по операциям с недвижимостьюreal-estate broker
меры по борьбе с шумомnoise control measure
метод расчёта по аналогии с работой фермыtruss analogy method
мост с оплатой проезда по немуtoll bridge
мягкая кровля с посыпкой по битумному слоюmineral-surfaced roofing
определение степени подвижности бетонной смеси по глубине погружения в смесь цилиндрического стержня с полусферическим наконечникомball test
Открытая прокладка проводов производится по штукатурке, по обоям, поверх обоев, под обоями, с подкладкой листового асбестаunder the wallpaper, on asbestos sheets
Открытая прокладка проводов производится по штукатурке, по обоям, поверх обоев, под обоями, с подкладкой листового асбестаabove the wallpaper
Открытая прокладка проводов производится по штукатурке, по обоям, поверх обоев, под обоями, с подкладкой листового асбестаOpen wiring is laid on plaster, on wallpaper
отопительный агрегат с отводом дымовых газов по дымоходамflued heater
плитка с рисунком по всей глубине материалаthrough-pattern tile (описательный перевод charnay)
по подрядному контракту сcontracted from
по расчётной производительности с 10% запасомdesign capacity plus 10% margin (Julchonok)
Погрузку производите с перемещением погрузчика по ходу работdo the loading operations with the loader moving along the job
подряд с уплатой по отдельным статьямunit price contract
при монтаже насосных агрегатов фундаментные рамы устанавливают на прокладки, прокладки укладывают по периметру, окончательную центровку выполняют с помощью прокладок, раму подливают бетоном, затяжку анкерных болтов делают после затвердения бетонаanchor bolts are tightened after the concrete has hardened
при монтаже насосных агрегатов фундаментные рамы устанавливают на прокладки, прокладки укладывают по периметру, окончательную центровку выполняют с помощью прокладок, раму подливают бетоном, затяжку анкерных болтов делают после затвердения бетонаfinal alignment is done with pads, frames are grouted
при монтаже насосных агрегатов фундаментные рамы устанавливают на прокладки, прокладки укладывают по периметру, окончательную центровку выполняют с помощью прокладок, раму подливают бетоном, затяжку анкерных болтов делают после затвердения бетонаpads are laid along the perimeter
при монтаже насосных агрегатов фундаментные рамы устанавливают на прокладки, прокладки укладывают по периметру, окончательную центровку выполняют с помощью прокладок, раму подливают бетоном, затяжку анкерных болтов делают после затвердения бетонаwhen pump units are assembled foundation frames are set on pads
при подаче бетона автосамосвалами с эстакад движение людей по ним запрещаетсяLabourers may not move on the gantries when concrete is being dumped by dump trucks on them
при прокладке стояков собирайте трубопроводы на резьбе, сваривайте трубопроводы с подгонкой по месту, навёртывайте арматуруwhen installing standpipes make threaded pipe connections, weld the pipes working them into place, screw on the valves
при укладке паркета с фризом по оси помещения натяните шнурwhen laying a parquet flooring with a frieze set a string along the centre line of the room
проектирование с учётом требований по ТБsafety in design (Mixer)
прямоугольная стеновая облицовочная панель с большей стороной, расположенной по горизонталиhorizontal panel
пустотелый кирпич с каналами по на правлению соответствующей нагрузкиend construction tile
радиальный кулачок с равными по длине диаметральными линиямиyoke cam (проведёнными через центр вращения)
район городской застройки с ослабленными ограничениями по высотностиspecial zoning urban block area
район с ограниченной по высоте застройкойzone of height limitation
расстояние по поверхности сложной формы с учётом неровностейgirth length
руководство по строительству объекта с соблюдением установленной последовательности работstep-by-step guide to the progress of a project
с опорами по кругуfour-side-support
с учётом данных по подбору состава и графика строительстваtaking into account the data for design of mixture and construction schedule (Konstantin 1966)
сваривайте трубопроводы с подгонкой по местуweld the pipes working them into place (Leonid Dzhepko)
специалист по операциям с недвижимостьюreal-estate transaction specialist
табличка с инструкцией по строительным работамproject signs
Целесообразнее вести разработку грунта в забое с транспортировкой по лоткамit is advisable to excavate at the face, removing the soil using flumes
эжекционная система кондиционирования воздуха с качественным регулированием по первичному воздухуnon-changeover system