Russian | German |
анкер, загнутый под углом | Kropfanker |
аппарат для дуговой сварки под слоем флюса | Unterpulverschweißgerät |
арочный мост под обыкновенную дорогу | Straßenbogenbrücke |
барак под контору на стройплощадке | Bauhütte |
барак под склад на стройплощадке | Bauhütte |
барак под столовую для рабочих | Bauhütte |
бассейн для активного ила с подачей воздуха под давлением | Druckluftbecken |
бетон, укладываемый под водой | Unterwasserbeton |
бетон, уложенный под водой | Unterwasserbeton |
бетон, уложенный под водой по способу «контрактор» | Kontraktorbeton |
бетонирование под водой | Unterwasserbetonierung |
бетонная подкладка под арматурные стержни | Betonunterlage für Bewehrungseisen |
бетонная смесь, укладываемая под воду по способу вертикально перемещающейся трубы | Kontraktorbeton |
болт под развёртку с шестигранной головкой | Sechskant-Passschraube |
брусчатка, уложенная под углом в 45° к оси дороги | Diagonalpflaster |
бутовая кладка под залив | Bruchsteinmauerwerk |
бутовая кладка под лопатку | kellengerechtes Bruchsteinmauerwerk |
бутовая кладка под скобу | Schichthammermauerwerk (с приколкой или притёской) |
бутовая кладка под скобу с приколкой головы | Schichthammermauerwerk |
бутовая кладка под скобу с приколкой или с притёской | Schichthammermauerwerk |
бутовая кладка под скобу с притёской головы | Schichthammermauerwerk |
взрыв под углом к взрываемой стене в 45° | Einbruchschuss |
взрыв под углом к взрываемой стене в меньше 45° | Einbruchschuss |
вода в порах под давлением | gespanntes Porenwasser |
вода под давлением | Presswasser |
водопропускное сооружение под насыпью дороги | Straßendurchlass |
волокно, направленное под углом к действию силы | Schrägfaser (в деревянных конструкциях) |
восьмиугольная площадь под куполом церкви | Oktogon |
врубка вполдерева под косым углом | Blatt auf Gehrung |
выделение земельных участков под застройку | Zuweisung von Baugrundstücken |
выделение участков под индивидуальное строительство | Landzuweisung für Eigenheimbau |
выделение участков под индивидуальное строительство | Landzuteilung für Eigenheimbau |
выдержка бетонного покрытия под водой | Einsumpfen der Betondecke |
выемка грунта под дорогу | Straßenaushub |
выемка грунта под фундамент | Fundamentaushub |
выемка под насыпь | Aushub für einen Damm |
высота проезда под мостом | Verkehrshöhe |
выступающий под прямым углом карниз | gekröpftes Gesims |
габаритная высота проезда под мостом | Durchfahrtshöhe |
газовая сварка под давлением | Gaspressschweißung |
гнездо под ригель | Riegeltasche (замка Dominator_Salvator) |
готовность под ключ | Schlüsselfertigkeit (Лорина) |
грунтовая вода под давлением | gespanntes Grundwasser |
грунтовая вода под давлением | gespannter Spiegel des Grundwassers |
грунтовая вода под давлением | angespanntes Grundwasser |
грунтовка для отделки под дуб | Eichengrund |
грунтовка под штукатурку | Aufbrennsperre (Knauf dolmetscherr) |
гудронатор, работающий под высоким давлением | Bitumenhochdrucksprengmaschine |
давление под подошвой | Sohlpressung (фундамента) |
давление под подошвой | Sohl druck (фундамента) |
дамба, направленная под углом к потоку | Streichwehr |
дверь под левую руку | links aufgehende Tür |
движение подземных под | Grundwasserströmung |
движение транспорта под гору | Taltransport |
делать выемку под дорожное покрытие | auskoffern |
долото для обработки камня под шубу или рустиком | Bossiereisen |
долото для обработки под шубу | Bossiereisen |
долото для обработки штукатурки под шубу или рустиком | Bossiereisen |
дорога, проведённая под путепроводом | Wegunterführung |
дорога, проведённая под путепроводом | Straßenunterführung |
дорожное покрытие, уплотняющееся под действием движения транспорта | Kompressionsdecke |
доска под водосточным жёлобом, прикрывающая концы стропильных ног | Traufleiste |
дренаж, расположенный под углом к уклону местности | Schrägdränung |
дуговая сварка под слоем флюса | Unterpulverschweißung |
дуговая сварка под слоем флюса | UP-Schweißung |
дуговая сварка под флюсом | Elliraschweißung |
дутьё под колосниковую решётку | Unterwind |
загибать кромку листа железной кровли под углом вверх | aufkanten |
закладная под кабель | Kabelrohr (AlexeySolus) |
залегать под | unterlagern (чем-либо) |
заливка под давлением | Einpressung |
замазка, твердеющая под водой | Wasserkitt |
замерзание грунта под сооружением | Unterfrierung (образование ледяных линз) |
защитный напольный коврик под компьютерное офисное кресло | Bürostuhlmatte (marinik) |
звукоизоляционная подложка под ламинат | Trittschalldämmung (JuliaKever) |
здание под готику | gotisierender Bau |
здание под ключ | schlüsselfertiges Gebäude |
здание под контору | Officegebäude (ВВладимир) |
здание под склад | Speicher |
земельный участок под строительство | Baugrundstück (дома marinik) |
земля под застройку | Bauland |
земля под застройку | Baugelände |
изгиб под прямым углом | rechteckige Biegung |
излом карниза под прямым углом | Kröpfung des Gesimses |
изогнутое под углом полосовое железо | gekröpftes Flacheisen |
имитация под мрамор | Marmorimitation |
инженерная подготовка земельного участка под застройку | Erschließungsarbeiten (hovanni) |
использование под строительство | bauliche Nutzung (Лорина) |
испытание трубопровода под давлением | Druckprobe der Leitung |
камень грубой притёски с отделкой под шубу | grobzugehauener Rustikaquader |
камень, обработанный под шубу | Bossenquader |
камень, обработанный под шубу или рустикой | Buckelquader |
камень, обработанный под шубу или рустикой | Buckelstein |
камень, обработанный под шубу или рустикой | Bosse |
камень, отёсанный под шубу | Rustikaquader |
камень, отёсанный под шубу и рустиком | Bosse |
камень, отёсанный под шубу рустиком | Buckelstein |
камень, тёсанный под шубу | Bossenquader |
канал под колесом турбины | Kropf |
карниз под потолком | Deckengesims |
кернер для разметки отверстий под заклёпки | Nietanzeichner |
кирпич, уложенный под углом 45° или 60° к лицевой стороне стены | Klampstein |
кирпичная стена под снос | Abbruchmauerwand (Donia) |
кисть для окраски под мрамор | Marmorierpinsel |
кисть для отделки под мрамор | Marmorierpinsel |
кладка под расшивку | Sichtmauerwerk |
кладочный шов под расшивку | Fuge mit vollem Verstrich |
кольцевая выкружка под капителью колонны | Zäsur |
кольцевая шейка под капителью колонны | Zäsur |
консоль под велосипедную дорожку настила моста | Radwegkonsole |
консоль под тротуар | Gehwegkonsole (настила моста) |
конструкция дверей, задвигающихся горизонтально под перекрытие | Frica-Tür |
коррозия под воздействием воды | wasserseitige Korrosion |
коррозия под воздействием пара | dampfseitige Korrosion |
коррозия под действием дымовых газов | Rauchgaskorrosion |
коэффициент вытеснения грунта под нагрузкой | Verdrängungsexponent |
кривая деформации под нагрузкой | Last-Verformungs-Kurve (deleted_user) |
крыша под чердачным полуэтажом | Kniestockdach |
крыша со скатами под углом 45° | Winkeldach |
лаковая отделка под молоток | gestockte Oberflächenbehandlung |
лежень под фундаментом | Grundlagerholz |
лезвие для выпиливания отверстий под розетки | Abzweigdosenklingen (SKY) |
линия под углом в 45° | Gehrungslinie |
лом с широкой головкой для устройства ям под столбы | Pfahleisen |
лом с широкой головкой для устройства ям под столбы | Locheisen |
лубок, подкладываемый под черепицу | Dachsplitte |
лубок, подкладываемый под черепицу | Dachspließe |
лущение под малым углом | Schälschnitt |
машина для промывки труб под высоким давлением | Hochdruckspüler (Vorbild) |
машина для розлива битума гудронатор под высоким давлением | Bitumenhochdrucksprengmaschine |
машина для фрезерования шпал под рельсами | Schwellenfräsmaschine |
металлический уголок, подкладываемый под балку на опоре | Auflagerwinkel |
метрополитен, проложенный под мостовой | Unterpflasterbahn |
мешок с пластичным бетоном, опускаемый на дно моря для подготовки основания под сооружение | Sinkwurst (мол и т.п.) |
монтаж под штукатуркой | Unterputzmontage |
мост под обыкновенную дорогу | Straßenbrücke |
мост под трубопроводом | Rohrbrücke |
мост под улицу | Straßenbrücke |
мостовая вокруг здания под водосточными трубами | Traufpflaster |
набрызг "под шубу" | Filzputz |
нагнетание цементного молока под плиты бетонного дорожного покрытия | Unterpressen |
насечка бетонной поверхности под штукатурку | Aufrauen der Betonoberfläche |
насечка деревянной обшивки под штукатурку | Rauhpicken |
насечки обшивки под штукатурку | Aufpicken |
находящийся под действием сжимающего напряжения | auf Druck beansprucht |
находящийся под напряжением | beansprucht |
находящийся под угрозой воздушного нападения | luftgefährdet (ПВО) |
непригодный под застройку | unbebaubar (о территории, об участке) |
обивка камышом под штукатурку | Berohren |
обкатка под нагрузкой | Probelauf unter Last |
обмазка под штукатуркой | Putzgrund |
обои под гобелен | gewirkte Tapeten |
обои под гобелен | gewirkte Tapete |
обрабатывать начисто под давлением | unter Druck nachbehandeln |
обрабатывать под прямым углом | rechtwinklig bearbeiten |
обрабатывать "под шубу" | aufpicken (поверхность камня) |
обрабатывать "под шубу" | bossieren (камень или штукатурку) |
обрабатывать камень или штукатурку под шубу или рустиком | bossieren |
обрабатывать камень или штукатурку под шубу или рустиком | bosseln |
обработанный под шубу | bossiert |
обработанный под шубу или рустикой | gebosselt |
обработанный под шубу или рустикой | bruchrauh |
обработанный под шубу или рустиком | bossiert |
обработка камня для получения шероховатой поверхности под штукатурку | Bepicken |
обработка камня под шубу | bäurisches Werk |
обработка камня под шубу | Bossage |
обработка камня под шубу | Bossenwerk |
обработка камня под шубу | Rustika |
обработка под рустовку | Bossieren |
обработка камня или штукатурки "под шубу" | Bossenwerk |
обработка камня или штукатурки "под шубу" | Bossage |
обработка штукатурки под шубу | Rustika |
образование пустот под фундаментом | Unterhöhlung |
обрешетина под черепичную кровлю | Ziegeldachlatte |
обрешётка под штукатурку | Fertigputz (Vladimir Shevchenko) |
обшивка камышом под штукатурку | Berohrung |
обшивка под штукатурку | Deckenputzschalung |
обшивка под штукатурку | Putzschalung |
обшивка потолка под штукатурку | Putzschalung |
объект строительства под ключ | schlüsselfertiges Projekt (makhno) |
объект строительства под ключ | schlüsselfertiges Bauobjekt |
окраска под шаблон | Schablonieren |
окрашивать под мрамор | marmorieren |
опалубка под штукатурку | Stukkaturschalung |
опилки из-под рашпиля | Raspelstaub |
опорная плита под канатной головкой | Seilkopfstützplatte (в предварительно напряжённых конструкциях) |
опорная рама под коньком | Firststuhlrahmen |
опорная рама под стропильные ноги в получердачном этаже | Versenkungsrahmen |
опускание кессона под сжатым воздухом | Druckluftsenkung |
осадок производственных сточных под | industrieller Schlamm |
осадок производственных сточных под | gewerblicher Schlamm |
освобождение территории под строительство | Freistellung des Geländes (Abete) |
освоение территории, отведённой под застройку | Baulanderschließung |
основание под статую | Postament (и т.п.) |
основание под трубы или под трубопровод | Rohrauflagerung |
основание под трубы или под трубопровод | Rohrlagerung |
основание под штукатуркой | Putzgrund |
основание под штукатурку | Putzträger (дрань, сетка и т.п.) |
основание под штукатурку | Putzfgrund |
основание под штукатурку | Putzträger (дрань, сетка и т. п.) |
отверстие под шип | Zapfenloch |
ответвление под острым углом | Schrägabzweigung |
отделать под лопатку | kellengerecht bearbeiten |
отделка под лопатку | kellengerechte Fertigbearbeitung |
отделка под лопатку | Kellenfertigbearbeitung |
отделка под мрамор | Marmorieren |
отделка под мрамор | Marmorierung |
падение под углом | Einfall unter einem Winkel |
паз под шип | Nut für einen Zapfen |
перевязка кладки из квадров при помощи рядов кирпича, уложенных под углом | Kornährenverband |
переделывать под | umfunktionieren zu (Гевар) |
переоборудовать под | umfunktionieren zu (Das Wirtshaus ist inzwischen zu einem Pflegezentrum umfunktioniert worden Гевар) |
переоборудовать под | umfunktionieren zu (Гевар) |
пересечение стен под косым углом | schiefwinklige Mauerkreuzung |
пересечение стен под прямым углом | rechtwinklige Mauerkreuzung |
перетирать стену под обои | abstoßen |
перетирать стену под оклейку обоями | abstoßen |
переход под препятствием | Unterfahrung (напр., трубопровода; напр., под дорогой) |
песок для основания под мостовую | Pflastersand |
песчаная постель под мостовой | Pflastersandschicht |
печь с выкатным подом | Kammerofen mit ausfahrbarer Ofensohle |
плита под абакой | Abakiskus |
плитка под кирпич | Metrofliese (Nilov) |
площадка между двумя маршами лестницы, идущими под прямым углом | Viertelpodest |
площадь под жилое строительство | Wohnbaufläche (Veronika78) |
поверхность нагрева, расположенная под окном | Brüstungsheizfläche |
повозка для поливки дёгтем под высоким давлением | Hochdrucksprengwagen |
поворот под острым углом | Haarnadelkurve |
под бетон | in Betonoptik (к примеру, о плитке molotok) |
под борова | Fuchssohle |
под готику | gotisierend |
под давлением | im Unterdruckverfahren (Mr.Serge) |
"под ключ" | Turn-Key (Лорина) |
под лопатку | kellengerecht |
под прямым углом к | perpendikulär zu (чему-либо) |
подбалка под укосную стропильную ногу | Stichgebälk |
подведение опоры под сооружение | Bauwerkabstützung |
подводить под крышу | aufdachen |
подготовка кромок под сварку | Kantenvorbereitung |
подготовка кромок под сварку | Fugenvorbereitung |
подготовка участка, территории под застройку | Baureifmachung |
подготовленный под застройку | baureif (об участке, о территории) |
поде фронтона | Zwickelfeld |
Подложка под тёплый пол самоклеящаяся | Tackerplatte (Mr.Serge) |
подмерзание грунта под сооружением | Unterfrierung (образование ледяных линз) |
подмости под копёр | Rammgerüst |
подставка под арматуру | Abstandshalter der Bewehrung |
подушка под рельс | Schwellenbettung |
подушка под рельс | Schwellenauflager |
подушка под фундамент | Frostkoffer (обычно используется 3 вида: песчаная. щебеночная, бетонная; описание на нем.яз.: wikipedia.org Berlinale) |
подшивка под штукатурку потолка | Deckenputzschalung |
подшивка потолка под штукатурку | Deckenputzschalung |
посадка насыпи на твёрдый грунт в болоте путём серии взрывов под насыпью | Moorsprengung |
построенный под ключ | schlüsselfertig gebaut |
прибивать дрань под штукатурку | bespicken |
пригодный под застройку | bebaubar (об участке, о территории) |
примыкание стен под косым углом | schiefwinkliger Maueranschluss |
примыкание стен под прямым углом | rechtwinkliger Maueranschluss |
приобретение земли под застройку | Baulandbeschaffung |
провод под напряжением | Leiter unter Spannung |
проволочно-керамиковая сетка, применяемая в качестве основания под штукатурку | Drahtziegelgewebe |
прогиб балки под нагрузкой | Einschlagen |
промывка обратным током поды | Gegenstromwäsche (напр., фильтров) |
пропаривание бетона под давлением | Druckdampfhärtung |
пропаривание бетона под давлением | Druckdampfbehandlung |
пропитка под вакуумом и давлением | Holzimprägnierung im Saug- und Druckverfahren |
пропитка под давлением | Kesseldruckverfahren |
пропитка под давлением | Imprägnieren unter Druck |
пропитка древесины под давлением | Druckimprägnierung |
пропитывать под давлением | unter Druck tränken |
пропуск дороги под железнодорожным путепроводом | Bahnunterführung |
пропуск железной дороги под путепроводом | Bahnüberführung |
простой под погрузкой | Beladestandzeit |
проход под аркой | Durchgang unter dem Bogen |
проём под стекло | Glasausschnitt (в двери dolmetscherr) |
путепровод под дорогой | Wegunterführung |
путь под вагонетки | Karrbahn |
путь под тележки | Karrbahn |
работы под сжатым воздухом | Pressluftarbeiten |
раздвигать под углом | spreizen |
разделка кромок под сварку | Kantenvorbereitung |
разделка кромок под сварку | Fugenvorbereitung |
разделка под дерево | Holzmaserungsanstrich |
разделка под мрамор | Marmorierung |
разделка штукатурки под каменную кладку | Quadrierung |
разделка штукатурки под каменную кладку | Quaderung |
разделка штукатурки под тёсаный камень | Quadrierung |
разделка штукатурки под тёсаный камень | Quaderung |
разделка штукатурки под тёсаный камень с гладкой поверхностью | Spiegelquaderung |
разделывать под мрамор | marmorieren |
разработка грунта под дорогу | Bodenbearbeitung |
рамка лица тёсового камня, обработанного «под шубу» | Saum des Rustikaquaders |
раскрашивание под древесину | Holzimitation |
распил под углом к колоннам | Gehrungsschnitt |
расплавка швов под давлением | Auspressen der Fugen |
расположение дороги под пересекающей её другой дорогой | Straßenunterführung |
распыление под высоким давлением | Hochdruckzerstäubung |
рассчитанный на работу под водой | für Unterwasserarbeit bestimmt |
раствор, нагнетаемый под давлением | Pressmörtel |
раствор под давлением | Pressmörtel |
растрескивание под действием изгиба | Reißen unter Biegebebeanspruchung |
расцветка под мрамор | Marmorierung |
расцвечивать под мрамор | marmorieren |
расширение улицы под парковку | Parkbucht (Лорина) |
рез под углом | Winkelschnitt |
резание под малым углом | Schälschnitt |
рельеф "под шубу" | Bossen (камня или штукатурки) |
ролики под задвижные двери | Rollenbeschlag |
рытье котлована под фундамент | Fundamentaushub |
ряд кирпича, положенный под углом к оси кладки | Schrägschar |
ряд кирпичной кладки, в котором кирпичи поставлены на ребро под углом 45-60° к лицевой грани кладки | Schränkschicht |
ряд подмог под стропила | Stuhlwand |
ряд стоек под стропила | Stuhlwand |
с лёгким блеском под шёлк | seidenglanz (Andreas L) |
с рисунком под паркет | parkettgemustert |
сборка под давлением | Montage unter Druck |
сварка под давлением | Druckschweißen |
свая для получения отверстия под набивную сваю | Vorschlagpfahl |
сгибаться под углом | knicken |
сельский дом в виде буквы Г, объединяющий жилые и животноводческие помещения под одной крышей | Zweikant |
сельский дом с жилыми, животноводческими и хозяйственными помещениями под одной крышей | Einhaus |
сельский дом с жилыми, животноводческими и хозяйственными помещениями, расположенными в один ряд под одной крышей | Einkant |
сельский дом с жилыми и хозяйственными помещениями, расположенными П-образно под одной крышей | Dreikant |
сетка под штукатурку | Putznetz (ВВладимир) |
сетка под штукатурку с вплетёнными кусками кирпича | Ziegelgewebe |
скашивать под углом 45 | gehren |
скважина под штанговую крепь | Bohrloch zum Gestängeausbau |
сквозное сечение под лопатку | Kellenschnitt (Синонимы: der Schwedenschnitt, der Trennschnitt wikipedia.org НадеждаLei) |
согнуть под прямым углом | einwinkeln |
соединение брусьев под углом | Verknüpfung |
соединение в ус под углом 45 | Gehrungsstoß |
соединение в ус под углом 45 | Gehrstoß |
соединение под острым углом | Gehrung |
соединение под острым углом | Gehre |
соединение шипом и гнездом под углом | Blattzapfen |
соединение шипом под углом | Schrägzapfen |
соединять под углом | in Schrägstellung verbinden |
сооружение дороги под пересекающей её другой дорогой | Straßenunterführung |
способ выравнивания плит дорожного покрытия нагнетанием под них цементного раствора с добавками | Mud-Jack-Verfahren |
способ выравнивания плит дорожного покрытия нагнетанием под них цементного раствора с добавками | Mudjacking-Verfahren |
способ инъекции цементного раствора под давлением | Pressbetonverfahren |
способность к затвердеванию под воздействием воды | Wasserwirkung |
срезанный под углом | schräggeschnitten |
ссуда под залог | Steuerdarlehen |
ссуда под залог | Steueranleihe |
ставить под углом | schräg stellen |
стекло под мрамор | Marmorglas (для облицовки стен) |
стоимость земельного участка под застройку | Baulandwert |
стоимость земельного участка под застройку | Baulandpreis |
стойка под коньковый прогон | Firstpfosten (стропильной конструкции) |
стойка под коньковый прогон | Firstsäule (стропильной конструкции) |
стойка под наслонными стропилами | Pfettendachstuhl |
столбик под рандбалку | Zangenpfahl |
столярное соединение шипом под углом | Schrägzapfen |
строительная декоративная лента с отделкой "под кирпич" | Ziegelriemchen (ivvi) |
строительные работы под землёй | Bauarbeiten unter Tage (unterirdische Bauarbeiten marinik) |
строительство "под ключ" | Schlüsselfertigbau (sovest) |
ступеньки под высоко расположенными окнами | Fenstertritt |
стык трёх стен под различными углами | Mauergabelung |
стяжка под кровлю | Dachausgleichsschicht |
стяжка под кровлю | Deckenausgleichsschicht |
стяжка под полы | Fußbodenausgleichsschicht |
сушка под давлением | Drucktrocknung |
сушка под прессом | Presstrocknung |
сырость под ногами | Feuchte unter den Füßen |
термитная сварка под давлением | AT-Pressschweißen |
территория, отведённая под застройку | Baugebiet |
территория, отведённая под застройку | Bauland |
территория, отводимая под склады | Lagerfläche |
территория, отводимая под склады | Lagerungsfläche |
территория, проектируемая под застройку | geplantes Baugebiet |
технология сушки под давлением | Drucktrockenverfahren |
тонкая щепа, подкладываемая под черепицу | Dachsplitte |
тонкая щепа, подкладываемая под черепицу | Dachspließe |
трещинообразование под действием солнца | Rissbildung unter Sonnenstrahlwirkung |
труба под насыпью | Dammdurchlaß |
туннель под дорогой | Unterführung |
туннель под рекой | Flussunterfahrung |
угловая врубка вполдерева под косым углом | Ecküberblattung auf Gehrung |
угловой замок вполдерева под косым углом | Ecküberblattung auf Gehrung |
укладка бетона под водой | Unterwasserbetonierung |
укладка бетона под водой | Nassbetonierung |
уплотнённая грушевидная зона грунта под подошвой фундамента | Druckzwiebel |
усорезная пила для распиловки древесины под углом | Gehrungssäge |
устанавливать под прямым углом | rechtwinklig aufstellen |
установка под штукатуркой | Unterputzmontage |
установленный под углом | schräggestellt |
устройство подвала под частью здания | Teilunterkellerung |
участок дороги под путепроводом | Straßenunterführung |
фактура "под шубу" | Bossenstruktur (Donia) |
фасонная часть с двумя отводами под углом в 45° | C-Formstück |
фасонная часть с одним отводом под углом в 45° | C-Formstück |
фильтрационный поток под плотиной | Unterströmung |
фильтрация под основанием | Unterläufigkeit der Gründung (плотины) |
формование под давлением | Hochdruckformen |
фундамент под колонну | Säulengrundwerk |
фундаментная плита под несколькими несущими колоннами | Gruppenplatte |
фундаментная плита под несколько колонн | Gruppenplatte |
цементация под давлением | Presszementdichtung |
церемония начала строительства под названием "Первая лопата" | erster Spatenstich (Sergei Aprelikov) |
шахта для подачи угля под действием собственного веса | Kohlenfallschacht |
ширина проезда под мостом | Durchfahrtsweite |
шприц для смазки под давлением | Schmierspritze |
штукатурка, обработанная под шубу | Rustikaputz |
штукатурка, обработанная под шубу | Bossenputz |
штукатурка, обработанная под шубу | Russenputz |
штукатурка, обработанная под шубу | Bossageputz |
штукатурка под лопатку | Kellenputz |
штукатурка под рустик | Bossenputz |
штукатурка под рустик | Russenputz |
штукатурка под рустик | Quaderputz |
штукатурка под рустик | Rustikaputz |
штукатурка под рустик | Bossageputz |
штукатурка под тёсаный камень | charrierter Putz |
штукатурка под тёсовый камень | scharrierter Putz |
штукатурка под тёсовый камень | charrierter Putz |
штукатурка под шагрень | feinkörniger Putz (in der Art von Chagrinleder) |
штукатурка с накрывкой, обработанной под камень | Steinputz |
штукатурный слой под облицовкой | Haftputz (напр., плитками) |
электродуговая сварка под слоем флюса | Lichtbogenschweißung unter Flussmittel |