DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing от | all forms | exact matches only
RussianGerman
арматура, приводимая в действие от сервомоторного приводаdurch Hilfskraft betätigte Armatur
балка, несущая только потолок независимо от балок перекрытияFällbalken
балка, несущая только потолок, независимо от балок перекрытияBlindtram
балка, несущая только потолок независимо от балок перекрытияFeiltram
балка, несущая только потолок независимо от балок перекрытияFehltram
балка, несущая только потолок независимо от балок перекрытияFehlbalken
балка, несущая только потолок независимо от балок перекрытияBlindbalken
балка потолка, устроенного раздельно от перекрытияPutzträger
барьер от ветраWindsperre (SKY)
бачок для сточной воды от субаквальных ваннKotbehälter
безопасность от горных работBergsicherheit
безопасность от удара молнииBlitzsicherheit
безопасный от издающих обломковtrümmersicher
безопасный от осколков снарядовsprengstücksicher
битум от прямой перегонкиDestillationsbitumen (нефти)
бревно, очищенное от корыentrindeter Stamm
бревно толщиной в тонком отрубе от 7 до 14 смDerbholz
брусок, образующий переход от стропильной ноги к свесу крышиAufschiebling
бытовые теплопоступления от внутренних источниковinterne Wärmegewinne (Rolka)
в очищенном от коры состоянииentrindeter Zustand (бревно)
в стороне от уличного движенияVerkehrsschatten
величины, зависящие от поперечного сеченияQuerschnittswerte (напр., момент инерции)
верхний свет от шедовой крышиSägedach-Oberlicht
влажность, зависящая от строительных процессовBaufeuchtigkeit
вода, очищенная от шламаabgeschlämmtes Wasser
водоподъёмная плотина с водосливной струёй, отделяющейся от водосливаSturzwehr (с крутым низовым откосом)
воздушная пора в бетоне от испарения избытка водыWassertropfenpore
волна от взрываExplosionswelle (ПВО)
воронка от взрыва бомбыBombentrichter
воронка от пули при испытании бетона на твёрдостьEinschuss (выстрелом)
воронка от пули при испытании бетона на твёрдость выстреломSchusstrichter
воронка от разрыва снарядаSprengtrichter (ПВО)
ворота, предохраняющие от паводкаHochwasserschutztor
врубка вполдерева с отступом от головы балкиÜberblattung mit Vorkopf
врубка вполдерева с отступом от головы или от конца балкиÜberblattung mit Vorkopf
вспучивание грунта от морозаFrostauftreibung des Bodens
вспучивание грунта от морозаFrosthebung
выкружка перехода от стержня колонны к базеAnlauf
выкружка перехода от стержня колонны к базе или к капителиAnlauf
выкружка перехода от стержня колонны к капителиAnlauf
вылет крана от ребра опрокидыванияReichweite
вылет крана от ребра опрокидыванияGriffbereich
газ от взрываSprenggas
газовая печь с изолированной от помещения топкойGasaußenwandofen
газовый отопительный прибор с изолированной от помещения топкойAußenwandofen
газовый отопительный прибор с изолированной от помещения топкойAußenwandgasofen
галерея для защиты от лавинLawinengalerie
гарантии освобождения от ответственностиHaftungsfreistellung
гидроизоляция для защиты от напорных водwasserdruckhaltende Abdichtung
гидроизоляция от грунтовых водGrundwasserisolierung
гниль, начинающаяся от сучьевAstfäule
гниль срубленного леса от лежанияLagerfäule
грунтовая вода от инфильтрации речной водыFlussgrundwasser
грязь от шлифовкиSchleifschlamm
давление газа от разорвавшейся бомбыZerknallgasdruck (ПВО)
давление от детонацииDetonationsdruck
давление от клинаKeildruck
деформация древесины от разбуханияVerziehen des Holzes
деформация древесины от разбуханияArbeiten des Holzes
деформация древесины от усадкиVerziehen des Holzes
деформация древесины от усадкиArbeiten des Holzes
деформация от вспучиванияQuellverformung
деформация от набуханияQuellverformung
деформация от разбуханияQuellverformung
деформация от расширенияQuellverformung
диаграмма зависимости удлинения от нагрузкиKraft-Längenänderungs-Diagramm (rafail)
добавка для предохранения от замерзанияFrostschutzzusatz
добавка для предохранения от замерзанияFrostgegner
добавочная расчётная нагрузка от обломков зданияstellvertretende Trümmerlast (ПВО)
допускаемое отклонение от вертикалиzulässige Lotabweichung
допустимое отклонение от оптимальной ориентацииSchwenkbereich zulässiger (здания или помещения)
доска, защищающая нижний ряд черепицы от срывания ветромWindfeder
доска, защищающая нижний ряд черепицы от срывания ветромWindbrett
дыра от сучкаAstloch
жёсткость от минеральных кислотMineralsäurehärte (остаточная жёсткость воды)
заболевание лёгких от вдыхания частиц асбестаAsbest-Lungenerkrankung
заклёпка, передающая усилие от одного элемента к другомуKraftniete
закон зависимости удлинений от напряженийDehnungs-Spannungsgesetz
замороженная перемычка из грунта, ограждающая котлован от грунтовых водFrostmantel
запчасти от фирмы-изготовителяLiefer-Ersatzteile
заусеница от сверленияBohrgrat
зачистка жил от изоляцииAbisolieren der Kabel
защита водоёмов от загрязненияGewässerschutz
защита древесины от воздействия влагиTrockenhaltung des Holzes (от влажности marinik)
защита от атмосферных агентовWetterschutz
защита от блёскостиBlendschutz
защита от ветраWindabschirmung
защита от вибрацийErschütterungsschutz
защита от влагиFeuchtigkeitsisolierung
защита от влагиFeuchtigkeitsschutzisolation
защита от влажностиfeuchteschutz (Salukhov)
защита от водыWasserabwehr
защита от возгоранияFlammschutz (SKY)
защита от выветриванияWitterungsschutz
защита от высверливанияBohrschutz (Anna Chalisova)
защита от высверливанияAnbohrschutz (Anna Chalisova)
защита бетонных полов от черезмерного высыханияVerdunstungsschutz (Шандор)
защита от грозовых разрядовBlitzschutz
защита от замерзанияFrostsicherung
защита от замерзанияFrostschutz
защита от инсоляцииSonnenschutz
защита от коррозииKorrosionsverhütung
защита от коррозииKorrosionsschutz
защита от лавинLawinenschutz
защита от льдаEisabwehr
защита от молнииBlitzschutz
защита от наводненийÜberschwemmungsschutz
защита от об ломкоеTrümmerschutz (ПВО)
защита от облученияStrahlungsschutz
защита от обстрелаBeschusshemmung (Donia)
защита от осколковSplitterschutz (ПВО)
защита от ослепляющего света автомобильных фарBlendschutz
защита от ошпариванияÜberbrühschutz (franklin5311)
защита от паводкаHochwasserschutz
защита от паводковÜberschwemmungsschutz
защита от паводковых водHochwasserschutz
защита от падения с высотыAbsturzsicherung (напр., леса, подъёмные площадки, лестницы Вадим Дьяков)
защита от падения с высотыAbsturzsicherung ((напр., леса, подъёмные площадки, лестницы) Вадим Дьяков)
защита от подмываKolkabwehr
защита от пожараFeuerschutz
защита от поражения электрическим токомSchutz gegen elektrischen Unfall
защита от постороннего вмешательстваSchutz gegen Fremdeingriff
защита от промоинKolkabwehr
защита от прорастания корнейWurzelschutz (vadimnef)
защита от пятенFleckenschutz (petyaeva)
защита от размываKolksicherung
защита от размываKolkschutz
защита от ржавленияRostschutz
защита от скольженияGleitschutz
защита от слепящего светаBlendschutz
защита от случайного контактаStromberührungsschutz
защита от солнечного светаSonnenlichtschutz
защита от сотрясенийErschütterungsschutz (напр., зданий)
защита от стекающего пескаRieselschutz gegen Sand
защита от тепловой перегрузкиÜberlastungsschutz thermischer
защита от ударного шумаTrittschallschutz (Айдар)
защита от усталостиErmüdungsschutz
защита от фильтрацииSickerungsschutz
защита подземных вод от загрязненияGrundwasserschutz
защитная обивка выступающих углов от ударовEckleiste
защитное ограждение от штормового нагонаSturmschutzbarriere
защитные перчатки от химикатовChemikalienschutzhandschuhe (Вадим Дьяков)
защитные штаны от порезов цепной пилойSchnittschutzhose (Вадим Дьяков)
защищённый от атмосферных влиянийwettersicher
защищённый от соскальзыванияrutschsicher (stachel)
звук от шагов и отдельных ударов по перекрытиюTrittschall
изгибающий момент от собственного весаEigengewichtsmoment
издержки от простояStillstandskosten
износ от тренияReibverschleiß
изолирование от влагиFeuchtigkeitsisolierung
изолирование от влагиFeuchtigkeitsschutzisolation
изолировать от сыростиvor Feuchte schützen
изолирующий от ударных шумовtrittschall dämmend
изоляционный материал от ударных шумовKörperschalldämmstoff
изоляционный материал от шумов, распространяющихся по конструкциямKörperschalldämmstoff
испанский переходный стиль от готики к ренессансуPlatereskenstil
испытание пассивных средств защиты от столкновенияPassivschutzmittel-Stoßprüfung
камень из шлака от сжигания мусораMüllschlackenstein (с цементом, известью или гипсом в качестве вяжущего)
капитель, встречающаяся в романской архитектуре, суживающаяся от абаки вниз в виде воронкиTrichterkapitäl
катодная защита от коррозииkatodischer Korrosionsschutz
кирпич от снесённых зданий с разборки старых зданийAbbruchziegel (Abbruchstein marinik)
кирпич, по форме отличный от нормальногоFormziegel
ковш экскаватора, копающий от себяvorwärtsschneidender Löffel
колпак для защиты дымовой трубы от дождяRegenhaube
конвективный поток от нагретой поверхностиthermischer Auftrieb
конструкция для защиты металлических построек от огняUmhüllungskonstruktion
коробление древесины от разбуханияVerziehen des Holzes
коробление древесины от усадкиVerziehen des Holzes
коррозия от выщелачиванияKorrosion durch Auslaugen
косой переход от стенки к полкеAnschlussschräge (тавровой балки)
коэффициент, зависящий от формы поперечного сеченияQuerschnittszahl
коэффициент изоляции от воздушных шумовLuftschalldämmzahl
кривая зависимости критического напряжения от числа циклов нагруженияZeitfestigkeitskurve
кривая зависимости осадки грунта от нагрузкиLastsetzungskurve
кривая зависимости осадки грунта от нагрузкиLast-Setzungskurve
кривая зависимости ползучести от времениKriech-Zeit-Linie
кривая зависимости удлинения от нагрузкиLastdehnungslinie
кривая изменения состояния в зависимости от времениzeitlicher Verlauf
лесоматериал от вершиныGipfelholz
лестница с уклоном от 20° до 45°Stufentreppe
лист для защиты от дымаRauchschutztafel (под мостами через железнодорожные пути)
лицо, совершающее регулярные поездки от места жительства к месту работы и обратноPendler
машинная очистка от корыMaschinenschälung
мера улучшения изоляции от ударного шумаTrittschallverbesserungsmaß (inplus)
меры защиты от атмосферных воздействийWetterschutzmaßnahmen
меры защиты от повреждений горными разработкамиBergschadensicherung
меры, предохраняющие от усадкиSchwindbehinderung
многоступенчатая очистка от пылиmehrstufige Entstaubung
момент от гидростатического давленияWasserdruckmoment
момент от нагрузкиBelastungsmoment
момент от нагрузокLastmoment
момент от сил предварительного напряженияVorspannmoment
момент от усилий в узлеKnotenpunktmoment
момент от усилий в узлеKnotenmoment
мусор от разрушенных сооруженийTrümmerschutt
на небольшом расстоянии друг от другаin geringer Entfernung voneinander
на небольшом расстоянии друг от другаin geringem Abstand voneinander
набор грунта "от себя"Aufnehmen des Bodens vom Gerät weg
навес для защиты от лавинLawinengalerie
навес от солнцаSonnendach
нагрузка от колёсRadlast
нагрузка от моментовMomentenbelastung
нагрузка от обледененияEisbelastung
нагрузка от обломковTrümmerlast (ПВО)
нагрузка от оборудованияBelastung aus Ausrüstung
нагрузка от обрушившегося здания на перекрытие убежищаEinsturzlast (ПВО)
нагрузка от одного человекаMenschenlast
нагрузка от собственного весаbleibende Last
нагрузка от собственного весаtote Last
нагрузка от собственного весаEigengewichtsbelastung
нагрузка от собственной массыEigenlast
нагрузка от сооруженияBauwerkslast
нагрузка от толпыBelastung durch Menschengedränge
нагрузка от толпыMenschenlast (на мосту)
нагрузка от толпыMenschenlast
нагрузка от транспортаVerkehrsbelastung
нагрузка от транспортаVerkehrslast
нагрузка от транспортных средствVerkehrslast
нагрузка от транспортных средствVerkehrsbelastung
напряжение от внутренних силEigenspannung
напряжение от нагрузкиBelastungsspannung
напряжение от натяжения заклёпкиKlemmspannung der Niete
напряжение от постоянной нагрузкиDauerspannung
напряжение от удараSchlagbeanspruchung
напряжение от усталостиErmüdungsspannung
настенная рейка для защиты поверхности от спинок стульевSesselleiste
низина, ограждённая дамбами от затопления со стороны моряPolderland
обжатие бетона от сжимающих усилий в стадии разрушенияBruchstauchung
обжигать деревянный элемент для защиты от загниванияabbrennen (сваю, столб и т.п.)
обломки от разборки сооруженияAbbruchmaterial
обломки от разборки сооруженияAbbruchmasse
обломки от разрушенного мостаBrückenschrott
обломки от сооруженийTrümmerschutt
обломки от тёсового камняKlamotten
обломки от тёсового кирпичаKlamotten
обмен населением между населёнными пунктами, совершающим регулярные поездки от места жительства к месту работы и обратноPendleraustausch
обработка дерева для защиты от загнивания и вредителейHolzkonservierung
объекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекстаArbeiten werden sowohl die Baumassnahmen als auch die Behelfsmassnahmen verstanden, gegebenenfalls auch beide
окраска для защиты от пламениFlammschutzanstrich
опасность от блуждающих токовStreustromgefahr (взрывные работы)
опорное давление от ветровой нагрузкиWindauflagerkraft
опрокидывающий момент от ветровой нагрузкиWindumsturzmoment
орнамент на переходе от четырёхугольного основания к круглой базе колонныEckknolle
орнамент на переходе от четырёхугольного основания к круглой базе колонныEckblatt
орнамент на переходе от четырёхугольного основания к круглой базе колонныEckklaue
освещение с отражением от потолкаDeckenbeleuchtung
освещение с отражением от потолкаindirekte Deckenbeleuchtung
освобождать от налогаvon der Besteuerung befreien
освобождать от налогаvon den Steuern befreien
освобождение здания от лиц, его занимающихRäumung
освобождение от водорослейEntkrautung
освобождение от железаEnteisung (воды)
освобождение от известиEntkalken (воды)
освобождение от известиEntkalkung
освобождение от льдаEnteisung
освобождение от марганцаEntmanganung (воды)
освобождение чердачных помещений от хламаEntrümplung
освобождение помещения от лиц, его занимающихRäumung
оставлять следы от колесRadspuren hinterlassen
остатки от перегонки нефтиErdöl-Destillationsrückstände
остаток от перегонкиDestillationsrückstand
от берега моряseewärts
отвал на некотором расстоянии от места забора грунтаVorkippe
отверстие от гвоздяNagelloch
отделившаяся от тела плотины струяabgelöster Strahl
отжиг для освобождения от напряженийSpannungsfreiglühen
отклонение дымохода от вертикалиSchleifung des Rauchzuges
отклонение дымохода от вертикалиZiehung des Rauchzuges
отклонение дымохода от вертикалиZiehung des Rauchfanges
отклонение дымохода от вертикалиSchleifung des Rauchfanges
отклонение от вертикальной осиVertikalachsenabweichung
отклонение от заданного уровняAbweichung von vorgegebener Höhe
отклонение от прямоугольного сеченияAbweichung von rechteckigem Querschnitt
отклонение от размераMaßabweichung
отклонение пилы от нормального направленияVerlaufen der Säge
отклоняться от прямойvon der Geraden ablenken
отличаться отsich unterscheiden von
отличный отunterschiedlich
отличный отabweichend
отслаивание песка от бетонаAbsanden des Betons
отстоящий отvon ... abstehend
отход от дробления рудыPochkies
отходы от гашёной известиMöpse
отходы от дробления камняSteinabfall
отходы от обработки льнаWerg
отходы от тёски камняKnack (идущие на дорожные работы и на забутку каменной кладки)
отходящие газы от продуктов горенияAbgase
охрана водоёмов от загрязненияGewässerschutz
охрана подземных вод от загрязненияGrundwasserschutz
очистить от корыabschälen
очистка от жираEntfettung
очищать от корыentrinden
очищать от корыschälen
очищать от корыabrinden
очищенная от солей и минералов водаdemineralisiertes Wasser (SKY)
очищенное от коры бревноentrindeter Stamm
пар от теплоэлектроцентралиFerndampf
пековый остаток от перегонки дёгтяPechrückstand
передача звука от хожденияTrittschallübertragung (через перекрытие)
передача усилий от предварительного напряжения арматурыÜbertragung der Vorspannkräfte
перемычка для защиты от наводненияFangdamm zum Überflutungsschutz
переходный стиль от барокко к рококо во ФранцииRegence-Stil
пескоструйная очистка от ржавчиныSandstrahlentrostung
пластинка для защиты дверей от загрязнения рукамиTürschoner
пластинка для защиты дверей от загрязнения рукамиAnglaise
пластинка из меди и т.п. для защиты дверей от загрязнения рукамиFingerplatte
пластинка из стекла и т.п. для защиты дверей от загрязнения рукамиFingerplatte
платформа, расположенная с одной стороны от транспортных путейSeitenbahnsteig
плашкоут для приёма от землечерпалки вынутого грунтаBaggerprahm
повреждение древесины от снегаSchneebruch
повреждение от морозаFrostschaden
повреждение от осадкиSetzungsschaden
повреждение от пучинFrostschaden
повреждение от удараGewaltschaden (Nilov)
подача от рукиHandvorschub
подпор от плотиныWehrstau
пожар, возникающий от искр горящего соседнего зданияFlugfeuer
покрытие для защиты от пламениFlammschutzanstrich
положение о защите от шумаLärmschutzverordnung (Лорина)
полуокорённое бревно, не очищенное от лубаBastbalken
помехи от транспортаVerkehrsbelästigung
пора от вспучиванияBlähpore
посадка от рукиHandeinpassung
постоянное место жительство в населённый пункт вдалеке от места работыFamilienheimfahrt (Вадим Дьяков)
потери от простояVerluste durch Stillstand
потери от трения по поверхностиFlächenreibungsverlust
потеря воды от инфильтрацииWasserverlust durch Versickerung
потеря напряжения в предварительно напряжённой арматуре от её проскальзыванияSchlupfverlust der Spannung
потеря напряжения в предварительно напряжённой арматуре от её скольженияSchlupfverlust der Spannung
потеря от излученияStrahlungsverlust
потеря от истиранияAbschleifverlust
потеря от рассыпкиStreuverlust
потеря от тренияReibungsverlust
потеря от трения о стенкиWandreibungsverlust
потеря от трения стенкиWandungsverlust
потеря от утечкиLeckverlust
потеря от фильтрацииVersickerungsverlust
потеря от фильтрацииSickerverlust
предохранение от бархановSchutz vor Treibsand
предохранение от гниенияKonservierung (древесины)
предохранение от ржавчиныRostverhütung
предохранитель от обратного подсосаRücksaugsicherung
предохраняющий от ржавчиныrostschützend
привод от дизеляDieselantrieb
привод от постороннего двигателяFremdantrieb
прогиб от ползучестиKriechverbiegung
прогиб от разрываReißbiegung
противоположная от огня сторонаfeuerabgekehrte Seite
профилактика от пожараBrandschutzmaßnahmen
прочность цементного раствора в зависимости от количества пескаSandfestigkeit des Zementes
пятно от сыростиStockfleck (на штукатурке)
работающий от электросетиnetzbetrieben
разгрузка от напряженияEntspannung
разгрузка от противодавленияAuftriebsentlastung
раздвижное окно из трёх частей, простирающихся от пола до потолкаDosquet-Schiebefenster
разрыв от корней растенийWurzelsprengung
разрыв от сдвига кристалловGleitungsbruch
разрыв трубы от морозаFrostriss des Rohres
расстояние здания от границы соседнего участкаWich
расстояние здания от красной линииSchupf
расстояние здания от красной линииBauwich
расстояние от верха ступени до низа марша или лестничной площадкиKopfhöhe
расстояние от вершины углового шва до поверхности валикаWurzelabstand
расстояние от конца бруса до врубки зубомVorholzlänge
расстояние от краяRandabstand
расстояние от центра заклёпки до края листаWurzelmaß
расстояние от центра заклёпок до обушкаStreichmaß
растительные насаждения для укрепления дюн и заграждения от наносовDünenkultur
расторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательствfreies Kündigungsrecht, Bezahlung und Befreiung
раструб перехода от очка сидения клозета к фановой трубеGainze
растягивающее напряжение от усадкиSchwindzugspannung
расход от единицы водосборной площади в единицу времениAbflussspende
регулярные поездки от места жительства к месту работы и обратноPendelverkehr
регулярные поездки от места жительства к месту работы и обратноPendelwanderung
рейка от 40 Х 55 мм до 100 Х 100 ммStaffel
река с потерей воды от фильтрацииSickerfluss
решётка для защиты воронки водосточной трубы от засоренияSchutzkorb
ряд колонн, расположенных друг от друга на расстоянии двух диаметровSystylos
с отклонением от вертикалиlotabweichend
сборник инструкций по безопасности труда от BG BAUBaustein-Merkheft (Merkheft Вадим Дьяков)
свищ от сучкаAstloch
свободный от вибрацииvibrationsfrei
свободный от глиныtonfrei
свободный от застройкиanbaufrei
свободный от илаschlammfrei
свободный от пересеченияkreuzungsfrei (об улице, дороге)
свободный от собственных напряженийeigenspannungsfrei
свободный от тренияreibungslos
синева от лежания в штабеляхStockbläue
система водяного отопления от газового водонагревателяUmlaufgaswasserheizung
система воздушного отопления от кафельной печиKachelofenluftheizung
система теплоснабжения от квартальной котельнойBlockheizungsanlage
скоба с относом от опорыSchraubabstandsschelle (Mar_jana)
след на штукатурке от лесовGerüstfleck
след от ржавчиныRostfleck
следы от кистиPinselfurchen
согласие от инспекции строительного надзораbauaufsichtsamtliche Einwilligung (Лорина)
сообщение "от двери до двери"Haus-zu-Haus-Verkehr
сооружение для защиты от снежных заносов и лавинSchnee- und Lawinenschutzanlage
сооружения для защиты от воздушных нападенийLuftschutz
сооружения для защиты от лавинLawinenschutz
сопротивляемость против осколков от бомбSplittersicherheit (ПВО)
сотрясение от вибрацийVibrationsschütterung
сотрясение от движения транспортаVerkehrserschütterung
сотрясение от движения уличного транспортаVerkehrsbeben
способ постепенного перехода от прямых к забежным ступеням лестницыVerziehungsverfahren
средство для защиты неотвердевшего бетона от преждевременного высыханияBarra-Protekt
средство для защиты от коррозииKorrosionsschutzmittel
средство для предохранения древесины от гниенияKonservierungsmittel
средство для предохранения древесины от гниенияKonservierungsmittel
средство защиты древесины от плесениSchwammschutzmittel
средство от аноксииMittel gegen Sauerstoffinsuffizienz
средство от аноксииMittel gegen Anoxie
средство от кислородного голоданияMittel gegen Anoxie Sauerstoffinsuffizienz
средство от ржавчиныRostschutzmittel
средство, предохраняющее от замерзанияGefrierschutzmittel
стекло, защищающее от прохода тепловых лучейSchirmglas
стена для защиты от ветраWindschutzmauer
стена-перегородка для защиты от осколковSplitterschutzwand (ПВО)
стили эпохи от Людовика XIV до Людовика XVI, XVII и XVIII вековLudwig-Stile
сток от ванныBadeablauf
страхование от огняFeuerversicherung
страхование от огняFeuerassekuranz
страховая организация от несчастных случаевUnfallversicherungsträger (Вадим Дьяков)
строительный мусор от разборки сооруженияAbbruchmaterial
строительный мусор от разборки сооруженияAbbruchmasse
струя, отделившаяся от тела плотиныgehobener Strahl
тавро от раскалённого железного штампаBrennstempel
тепло от инсоляцииSonnenstrahlungswärme
тепло от инсоляцииSonnenenergie
тепло от освещенияBeleuchtungswärme
тепло от тренияReibungswärme
тепловыделение от машинMaschinenwärme
тепловыделения от людейPersonenwärme
теплопоступления от людейPersonenwärme
теплопоступления от солнечной радиацииsolare Gewinne (СНиП 23-02-2003 Тепловая защита зданий Rolka)
теплопоступления от солнечной радиацииsolare Wärmegewinnе (СНиП 23-02-2003 Тепловая защита зданий Rolka)
трещина в бетоне от растяженияBetonzugriss
трещина в древесине от падения дереваWaldriss
трещина от вспучиванияTreibriss
трещина от высыханияTrockenriss (поверхности бетона)
трещина от молнииBlitzriss
трещина от морозаEiskluft
трещина от осадкиSetzungsriss
трещина от осадкиSetzriss
трещина от охлажденияAbkühlungsspalt
трещина от пучиныFrosthebungsriss
трещина от сдвигаSchubriss
трещина от солнцепёкаSonnenriss
трещина от усталостиErmüdungsriss
трещины от горизонтальных растягивающих силZerrung
трубопровод возврата конденсата от потребителяFernkondensatleitung
туннель для защиты от снежных заносовSchneetunnel
тяга от приводного ремняRiemenzug
убытки от стихийного бедствияSchaden von einer Naturkatastrophe
убыток от военных действийKriegsschaden
увлажнение бетонной смеси от высыханияAustrocknungsschutz in Flüssigkeit
угол отклонения от вертикалиLotabweichungswinkel
удлинение от ползучестиKriechdehnung
укорочение от ползучестиKriechverkürzung
улица скоростного движения, свободная от застройкиanbaufreie Schnellverkehrsstraße
установленные строительные правила в зависимости от зоны городаStaffelbauordnung
установленные строительные правила в зависимости от района городаStaffelbauordnung
устройства для защиты от падения при подъёмеSteigschutzeinrichtung (страховка СИЗ Вадим Дьяков)
устройство безопасности, страхующие от срыва внизAuffangeinrichtung (jl_)
устройство для защиты от инсоляцииSonnenschutzvorrichtung
устройство для защиты от инсоляцииSonnenschutzeinrichtung
устройство, предохраняющее от перегреваÜbertemperatursicherung
участок дороги на кривой от точки перехода к односкатному профилю до полного односкатного профиляVerwindungsstrecke
участок дороги на кривой при переходе от двухскатного профиля к односкатномуDachformübergang
ущерб от строительстваBauschaden
ущерб от штормаStormschaden
фасонная часть для перехода от труб с раструбом к трубам с фланцемF-Formstück
хрупкость от внутренних напряженийSpannsprödigkeit
хрупкость от травленияBeizsprödigkeit
централизованное теплоснабжение от ядерной установкиAtomfernheizung
чертёж от рукиHandskizze
чертёж от рукиflüchtiger Entwurf
чертёж от рукиFreihandzeichnung
черчение от рукиHandzeichnen
чувствительность металла к переходу от одного сечения к другомуHohlkehlenempfindlichkeit
чувствительность металла к переходу от одного сечения к другомуBundempfindlichkeit
шлаковый блок из шлака от сжигания мусораMüllschmelzstein
шлаковый камень из шлака от сжигания мусораMüllschmelzstein
шов, отделяющий облицовку от несущей стеныEntlastungsfuge
шум от движения транспортаVerkehrslärm
шум от движения транспортаFahrgeräusch
шум от кавитацииKavitationsgeräusch
шум от работы транспортаVerkehrslärm
щебень от тёски камняKnack (идущий на дорожные работы и на забутку каменной кладки)
щит для защиты от искрRauchschutztafel (деревянного моста)
щиток для защиты от брызгSchutzschild
экран защиты от искрFunkenschutz (для камина Vorbild)
экранирование от шумаSchallabschirmung
экскаватор с приводом от двигателя внутреннего сгоранияBagger mit Verbrennungskraftmaschinenantrieb
экскаватор с приводом от двигателя внутреннего сгоранияBagger mit Antrieb durch Verbrennungsmotor
электроснабжение от сетиNetzanschluss
электроэнергия от солнечных батарейSonnenenergie
энергия от постороннего источникаFremdenergie
эпюра прогибов от нагрузкиBelastungs-Durchbiegungs-Linie
Showing first 500 phrases