Russian | English |
арматура балки, обеспечивающая равнопрочность работы бетона и стали | balanced reinforcement |
арматурные стержни, обеспечивающие неразрезность многопролётной железобетонной балки или плиты | continuity bars (устанавливаются в растянутой зоне над опорами) |
бетон, обеспечивающий защиту от ионизирующих излучений | biological shielding concrete |
Ваша фирма обеспечивает круглосуточную работу экскаватора? | can your firm arrange for the round-the-clock operation of the excavator? |
Воронки должны обеспечивать полное удаление воды с крыши | Rainwater heads should provide for full rainwater removal from the roof |
Выполняйте планировку с уклоном, обеспечивающим сток атмосферных осадков | Level the area with a grade to ensure the discharge of atmospheric precipitation |
длина арматурного стержня, обеспечивающая прочность сцепления при растяжении | bond distance |
консистенция, обеспечивающая возможность практического применения | application consistence (смесей) |
меры ухода за бетоном, обеспечивающие его ускоренное твердение | accelerated curing |
наиболее существенная часть механизма, обеспечивающая его функциональную пригодность | vitals |
Обеспечивайте жёсткость арматурно-опалубочных конструкций | Ensure that forming-and-reinforcing structures are stiff |
Обеспечивайте хорошее слипание слоев | Ensure the layers adhere well |
Обеспечивайте хороший контакт скрепляемых деталей | Obtain a good contact between the joined parts |
обеспечивать выполнение графика | provide for the fulfilment of a schedule |
обеспечивать комфортные условия | maintain comfort conditions (akimboesenko) |
обеспечивать огнестойкость здания | fireproof |
обеспечивать опережение по фазе | advance a phase |
обеспечивать отражение сложных вопросов в графике | integrate issues into the schedule (kondorsky) |
обеспечивать пропускную способность | accommodate the traffic |
обеспечивать складирование | provide warehousing |
обеспечивать строительство объекта строго по графику | keep the project on schedule |
обеспечивать должный ход выполнения работ | ensure the proper progress of works |
обеспечивающая система | supporting system |
обеспечивающая система безопасности | supporting safety related system |
окно, обеспечивающее доступ пожарной бригаде | fire brigade access window |
опалубочный щит, обеспечивающий архитектурную отделку бетонной поверхности | form panel |
опалубочный щит, обеспечивающий архитектурную отделку бетонной поверхности | architectural-grade concrete form panel |
Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствам | Energy isolating device (kondorsky) |
Отключающее устройство Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствам | Energy isolating device (kondorsky) |
перемычка, обеспечивающая защиту при полной воде | full-tide cofferdam |
по условиям контракта фирма должна обеспечивать строительными материалами | Under the contract the firm is to provide the building materials |
полномочия, обеспечивающие осуществление контролирующих функций | enforcement power (напр., в области строительного надзора) |
полномочия, обеспечивающие проведение в жизнь законов | enforcement power |
при укрупнённой сборке и монтаже воздушных выключателей обеспечивайте горизонтальность установки опор рам, вертикальность опорных колонок, равенство размеров по высоте колонок изоляторов и треног, а также центричность установки изоляторов | when assembling air-break switches in major units take care that the frame supports are horizontal, the insulator stacks are vertical, the insulator stacks and tripods are equal in height and the insulators are aligned. |
при шлифовке поверхностей под окраску обеспечивайте сквозное проветривание помещений | when sanding surfaces ensure that there is a free flow of air |
рабочий, обеспечивающий набрызг бетонной смеси при торкретировании | nozzleman (работающий с соплом) |
Сварщиков надо обеспечивать брезентовой спецодеждой | All welders should be provided with canvas working clothes |
свободное пространство, предусматриваемое в проекте районной планировки, обеспечивающее обозреваемость и сохранность красивых ландшафтов | scenic and environmental corridor |
силы сцепления, обеспечивающие передачу усилий натяжения арматуры бетону | transfer bond |
соединение, обеспечивающее передачу поперечных сил | joint transmitting shears |
стреловой кран с устройством, обеспечивающим при подъёме стрелы перемещение груза на одном уровне | level luffing crane |