DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing на линии | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание осиbefore constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base
задвижка на всасывающей линии насосаsuction-line gate valve of pump
задвижка на нагнетательной линии насосаdischarge gate valve of pump
испытание на отслаивание по линиям склеиванияdelamination test
испытание на отслаивание по линиям склеивания при чередовании вакуума и повышенного давленияvacuum-pressure treatment delamination test
клапан на подающей линииdelivery valve
Линии заводите поочередно на шины трансформаторных подстанцийConnect the cables to the transformer substation bus-bars one by one
линия на географической картеisobath (соединяет точки с равными глубинами морей, озёр, водоёмов и т.п.)
линия на географической картеisobar (соединяет точки с одинаковым атмосферным давлением)
линия на диаграммеisochore (отражает тепловой процесс, протекающий при постоянном объёме)
линия на диаграммеisobar (отражает тепловой процесс, протекающий при постоянном давлении)
линия, нанесённая на бумагуplotted line
линия, нанесённая на диаграммуplotted line
линия, нанесённая на планplotted line
на одной линииabreast (о зданиях, опорах и т. п.)
нанесение линий безопасности на проезжую часть дорогиroadway delineation
нанесение линий безопасности на проезжую часть дорогиroad delineation
насос, установленный на трубопроводной линииduct-mounted pump
Обращайте особое внимание на крепление траверс, сборку и установку изоляторов, подвеску линии электропередачи, подвеску стальных канатов, установку разрядниковPay special attention to the fastening of the cross arms, assembly and installation of the insulators, stringing of the power transmission line, steel wire rope hanging, installation of dischargers
оконное стекло с горизонтальными линиями или призматическими рёбрами на одной поверхностиprism glass
пикеты, определяющие наклон проектной линии на местностиbatter pegs
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на касание проводами деревьевduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the extension of trees into lines
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на наличие ожогов и трещин, а также боя изоляторовduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the presence of burns and cracks as well as broken insulators
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на натяжение в оттяжках опорduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the tension of the support guys
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на натяжение проводовduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to wire tension
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на обрыв и оплавление жил проводовduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to wire breaks and conductor fusion
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на подтяжку болтовых соединений и гаек анкерных болтовduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to tightening the bolted connections and anchor bolt nuts
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на сопротивление заземления опорduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the earth resistance of the supports
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на сопротивление соединений проводовduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the resistance of the wire connections
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние бандажейduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the bandages
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние вводных ответвлений и предохранителейduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of infeed branches and fuses
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние гирляндduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the insulator chains
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние заземляющих устройствduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the electrical ground
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние и наклон опорduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition and rake of the supports
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние изоляторов на линииduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the line insulators
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние кабельных воронок и спусковduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of cable potheads and support ground wires
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние противокоррозийного покрытия металлических опор, степень ржавления подножников опор и наличие трещин в железобетонных опорахthe degree of support stubs rusting and the presence of cracks in the reinforced concrete supports
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние противокоррозийного покрытия металлических опор, степень ржавления подножников опор и наличие трещин в железобетонных опорахduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the anticorrosive coating on the metal supports
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние соединенийduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the connections
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на степень загнивания деталей деревянных опорduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the degree of wooden support rotting
при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на степень ржавления металлических траверсduring routine inspections of the line and infeeds pay attention to the degree of the metal cross arm rusting
Производите испытание включения толчком на номинальное напряжение изоляторов на высоковольтной линии измерительной штангойMake a rated voltage test of the high-voltage transmission line insulators with the help of a buzz stick by throwing on an impact load
Производите установку клапанов на линии трубопроводаInstall valves on the pipelines
Размер шаблона должен быть меньше проектного на отступление линии разрезаthe template size should be smaller than the design one by the space between the template and the cutting line
размерная линия на чертежеdimension line
расчёт, основанный на построении линии влиянийinfluence line analysis
регулирующий клапан на линии всасыванияback-pressure valve
смотровая труба на дренажной линииinspection junction
устанавливать на одной линииalign
устранить замыкание на линииclear a line fault
фильтр на линии всасыванияsuction strainer
фильтр сетчатый на линии всасыванияsuction strainer (Leonid Dzhepko)