DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Construction containing in | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbau in horizontalen Schichtenразработка горизонтальными слоями
Abbildung in natürlicher Größeпрямое изображение
abgetreppt in die Tiefeуглублённый ступенями (портал)
Ablagerungen in Rohrleitungenотложения осадков в трубопроводах (напр., канализационной сети)
Ablängen des Stammes in Schällängenразделка бревна на чураки (для лущения фанерного шпона)
Abnutzung in der Devaltrommelистирание в барабане Деваля
Abscheren in Faserrichtungскалывание вдоль волокон
Abscherung in der Faserrichtungскалывание вдоль волокон
Abscherung in der Faserrichtungсрез вдоль волокон
Anlage in Freibauweiseоткрытая установка
Anlage in offener Bauartполуоткрытое промышленное сооружение
Anlage in offener Bauartполуоткрытая промышленная установка
Anweisung in algorithmischer Spracheоператор в алгоритмическом языке
Arbeit in der Höheвысотные работы (Александр Рыжов)
Arbeit in drei Schichtenкруглосуточный режим работы
Arbeiten in der Höheвысотные работы (Александр Рыжов)
Arbeitstagdauer in Stundenпродолжительность рабочего дня в часах
Arbeitszimmer in einer Wohnungжилой кабинет
Aufbewahrung von Beton in feuchter Umgebungвыдерживание бетона во влажных условиях
Auflösung in Säulengalerienрасчленение галереями с аркадами
Ausbau in Bögenарочная крепь
Ausflockung in der Wasseraufbereitungкоагулирование воды
Ausführung einer Zeichnung in Bleistiftвыполнение чертежа в карандаше
Ausführung einer Zeichnung in Tuscheвыполнение чертежа в туши
Austrocknungsschutz in Flüssigkeitувлажнение бетонной смеси от высыхания
Badewanne in Schmetterlingsformмедицинская ванна "бабочка" (для двигательных упражнений рук и ног)
Bahnhof in Insellageостровной вокзал
Bahnhof in Seitenlageбоковой вокзал
Betonieren in der Einbaulageбетонирование в рабочем положении
Betonieren in horizontaler Lageбетонирование в горизонтальном положении
Betonieren in vertikaler Lageбетонирование в вертикальном положении
Biegetheorie mit Berücksichtigung der Momente in einer Richtungполумоментная теория расчётов
Blendgiebel in Dreieckgestaltтреугольный декоративный фронтон
Blendgiebel in Segmentgestaltсегментный декоративный фронтон
Bodenreste in der Baugrubeостаток грунта в котловане
Brennen in der Schwebeобжиг во взвешенном состоянии
Brennen in der Wirbelschichtобжиг в кипящем слое
Darstellung in großem Maßstabкрупномасштабное изображение
Darstellung in kleinem Maßstabмелкомасштабное изображение
Darstellung in natürlicher Größeпрямое изображение
Darstellung in orthogonalen Projektionenизображение в ортогональных проекциях
Deckungsgraben in Betonщель ПВО с бетонными подпорными стенками
Deckungsgraben in Betonтраншея ПВО с бетонными подпорными стенками
Deckungsgraben in Heizщель ПВО с деревянными стенками
Deckungsgraben in Heizтраншея ПВО с деревянными стенками
Deckungsgraben in Mauerwerkщель ПВО с подпорными стенками из каменной кладки
Deckungsgraben in Mauerwerkтраншея ПВО с подпорными стенками из каменной кладки
Dichte in trockenem Zustandплотность в сухом состоянии
Druck in der Faserrichtungсмятие в направлении волокон
Druck in der Faserrichtungсжатие по направлению волокон (древесины)
Druck in der Faserrichtungсжатие в направлении волокон
Einbauküche in der Wohnungвстроенная кухня в квартире
Einbettung in Betonзаделка в бетон
Einbettung in Betonзабетонирование
Einbrand in der Schmelzzoneподрез зоны сплавления
Eingliederung in die Landschaftсочетание с ландшафтом
Einpassung in die Landschaftприменение к ландшафту
Einschlagen der Feder in die Nutвгонка в паз
Einschlagen in Formenнабивка в формы
Einschubbrett in der Geschossdeckeвставная доска в междуэтажном перекрытии
Einteilung in Bauzonenстроительное районирование
Einteilung in Bezirkeрайонирование
Einteilung in Erdbebenzonenсейсмическое районирование
Einteilung in Erholungsgebieteрекреационное районирование
Einteilung in Gebieteрайонирование
Einteilung in Klimagebieteклиматическое районирование
Einteilung in Planungsgebieteпланировочное районирование территории
Einteilung in Projektierungsbereicheпроектное зонирование
Einteilung in Verwaltungsgebieteадминистративное районирование
Einteilung in Wirtschaftsgebieteэкономическое районирование
einwilligen inсоглашаться
Einziehen von Kabeln in Rohreзатяжка кабеля в трубы
Elektroanlage , in Kanälen verlegteэлектропроводка в коробах
Elektroanlage , in Rohren verlegteэлектропроводка в трубах
Elektroinstallation , in den Fußleisten verlegteплинтусная электропроводка
Elektronetz , in Rinnen verlegtesэлектропроводка в лотках
Empfangsgebäude in Kopflageстанционное здание, расположенное в торце путей
Empfangsgebäude in Querunterlageстанционное здание, расположенное в поперечном направлении ниже путей
Erdfläche in Acresплощадь земли в акрах
Erdgeschoß in Hochhäusernсуперэтаж
Erdstoffaustausch in Gründungenзамена грунта в основании
Eßküche in der Wohnungкухня-столовая в квартире
Fahrbahnen in zwei Stockwerkenпроезжие части в двух ярусах
Fensternische in langen Korridorenсветовой карман
festes Auflager in einer Ebene drehbaresнеподвижная цилиндрическая опора
Festigkeit in Längsrichtungпрочность в продольном направлении
folgsam in Handhabungпослушный в управлении
Formgebung in Wellenformволнировка
frisch in frischмокрым по мокрому (kirov)
Fußboden mit Stahlzuschlägen in der Verschleißschichtметаллоцементный пол
Gasanreicherung in einem Raumзагазованность помещений
Gasleitung in der Wohnungвнутриквартирный газопровод
Gebäude in außergewöhnlich freier Lageсильно обдуваемое здание
Gebäude in Gruppenanordnungсгруппированные здания
Gebäude in Kompaktbauweiseблокированное здание
Gebäude in Leichtbauweiseоблегчённое здание
Geschoßhöhe in einem Koordinatenrasterмодульная координационная высота этажа
Gewölbe in natürlicher Gleichgewichtslageсвод естественного равновесия
Glasfassade in Alu-Leistenфасад со сплошным остеклением в алюминиевых рамах
Glasfassade in Alu-Leistenфасад из листов литого стекла в алюминиевом каркасе
Gleichung der Elastizitätstheorie, in Verschiebungen angeschriebenуравнение теории упругости в перемещениях
Gliederung in Funktionalbereicheфункциональное зонирование
Gliederung in Wirtschaftsgebieteэкономическое микрорайонирование
Gliederung in Zonenзонирование
gürtelartige Gliederung in Zonenпоясное зонирование
Hausbau in Fließbandbauweiseконвейерное домостроение
Hebebühne in der Hauptspielflächeподъёмная площадка планшета сцены
Homogenisierung in Mischbettenгомогенизация в смесительных грядах
Höhenlage in der Naturнатурная отметка
in Abschlagsrechnung stellenпроцентовать (Айдар)
in Berührungв контакте
in Berührung kommenвступать в контакт
in Bestandteile npl trennenразделять на составные части
in Betonoptikпод бетон (к примеру, о плитке molotok)
in Betrieb nehmenзапускать
in Betrieb setzenзапускать
in Blockform gießenзаливать в изложницу
in Bodenhöheна уровне поверхности земли
in den Boden einschlagenзабить в землю
in den Fels geschlagenвысеченный в скале (Abete)
in den Fließzustand übergehenпереходить в состояние текучести
in den höheren Etagenна верхних этажах (Die Wohnungen können nach eigenem Geschmack gestaltet werden und die in den höheren Etagen haben einen schönen Blick auf den See Andrey Truhachev)
in den Wechsel eingelassener Sparrenстропильная нога, врубленная в ригель
in der Aufbauetappeна стадии строительства (Лорина)
in der Bauphaseна этапе строительства (Лорина)
in der Kreuzung der Straßenна пересечении улиц (Лорина)
in die Brennzone eintretende Luftвоздух, поступающий в зону горения
in die Kisten packenупаковывать в ящики
in die Wangen eingebaute Stufenступени, врезанные в косоуры
in eine Flüssigkeit tauchenпогружать в жидкость
in eine Liste eintragenвносить в список
in einem bestimmten Bereich schwankenколебаться в определённых пределах
in einem geschlossenen Kreis umlaufenциркулировать в замкнутом цикле
in einer Aussparung befestigenзакрепить в пазу
in Eingriff kommen mitвводить в контакт с
in enger Berührungвпритирку
in Gang bringenвводить в действие
in Gang setzenзапускать
in Gang setzenвводить в действие
in geringem Abstand voneinanderна небольшом расстоянии друг от друга
in geringer Entfernung voneinanderна небольшом расстоянии друг от друга
in gleicher Höheвровень
in Gleichgewicht bringenприводить в равновесие
in großen Mengen anfallenпоступать в большом количестве
in großer Höheвысотный
in Kokille gießenзаливать в изложницу
in Kontakt tretenвступать в контакт
in Längsrichtungв продольном направлении
in Längsrichtungв длину
in Nebenschluss schaltenшунтировать
in offener Ausführungоткрытого типа (о машине, аппаратуре)
in Pulver verwandelnпревращать в порошок
in Querrichtungв поперечном направлении
in Querrichtung verschiebenперемещать в поперечном направлении
in Regie bauenпроизводить строительные работы хозяйственным способом
in Schichtenпослойный
in Schrägstellung verbindenсоединять под углом
in situ-Montageсборка на месте
in situ-Prüfungпроверка на месте
in-situ-Rückgewinnungутилизация на месте проведения работ
in Standardausführungобычной конструкции
in Teile zerlegenразбирать на части
in Verfall geratenприходить в упадок
in Vorbereitungподготовляются
in weitem Bereich schwankenколебаться с большой амплитудой
in Werkausführungв заводском исполнении
in zwei Teile trennenразрезать на две части
jemanden in Kenntnis setzenдовести до сведения (кого-либо)
Kanal in Spriegelhöheканал на одном уровне с морем
Kleinpflaster in Kreisbogenкляйнпфлястер, уложенный в виде дуг
Kleinpflaster in Segmentformкляйнпфлястер, уложенный в виде сегментов
Kleinpflaster in Sägeformкляйн-пфлястер, уложенный зубцами
Koagulation in der Wasseraufbereitungкоагулирование воды
Kochschrank in der Wohnungкухня-буфет в квартире
Komposition in mehreren Ebenenмногоплановая композиция
Kornverschiebung in Raumсдвиг зёрен в пространстве
Kreuzung in Kleeblattlösungпересечение "клеверный лист"
Kreuzung in Linienlösungромбовидное пересечение
Kreuzung in Schienenhöheскрещение на одном уровне (без путепровода)
Küche in der Wohnungкухня в квартире
Last in der Lastspurследящая нагрузка
Last in Längsrichtungпродольная нагрузка
Lastintensität in einem Punkteинтенсивность нагрузки в точке
Luftfilter in Zellenformячейковый воздушный фильтр
Länge in Fußдлина в футах
Länge in Yardдлина в ярдах
Mangel in der Ausführungнедоделка (Siegie; дефект исполнения, дефект конструкции Gajka)
mauern in Backsteinпроизводить кладку из кирпича
mauern in Bruchsteinпроизводить кладку из бута
Mauern in drei Arbeitsabschnittenтрёхзахватная кладка
Mauern in einem Arbeitsabschnittоднозахватная кладка
Mauern in etagenweisen Arbeitsabschnittenярусно-захватная кладка
Mauern in zwei Arbeitsabschnittenдвухзахватная кладка
Methode der kurzzeitigen Kontrolle in der Projektierungметод моментных наблюдений в проектировании
Methode des Mischens in einer Mischanlageметод смешения в установке
Mischung in Gewichtsteilenсмесь с весовым дозированием
Modell in Originalgrößeмодель в натуральную величину
Modell in verjüngtem Maßstabмодель в уменьшенном масштабе
Modell in verkleinertem Maßstabмодель в уменьшенном масштабе
Modellierung in der Projektierungмоделирование в проектировании
Moment einer Kraft in Bezug auf eine Achseмомент силы относительно оси
Moment einer Kraft in Bezug auf einen Punktмомент силы относительно точки
Montage in Längsrichtungпродольный монтаж
Montage in Querrichtungпоперечный монтаж
münden inвпадать
Nachahmung archaischer Stilelemente in der modernen Architekturархаизаторство
Nachbehandlung des Betons in Dampfпропаривание бетона
Oberlicht in einer Trennwandперегородочная фрамуга
Ofen in Unterbrand-Bauweiseпечь нижнего горения
Plan der Dateneingabe in das NC-Systemплан ввода данных в системе ЧПУ
Platte in Schalenformпанель-оболочка
Pressschweißen in fester Phaseсварка давлением в твёрдой фазе
Projektierung in einer Phaseодностадийное проектирование
Projektierung in Etappenпоэтапное проектирование
Projektierung in mehreren Phasenмногостадийное проектирование
Projektierung in mehreren Variantenмноговариантное проектирование
Projektierung in zwei Phasenдвухстадийное проектирование
Querversteifung in einer Pfostendeckeпоперечное жёсткое крепление в дощатом перекрытии
Rangloge in Bühnenhöheложа бенуара
Raumzelle in Wohnungsgrößeблок-квартира
Reinigungsraum in der Badeanstaltмыльная
Riegel in Verbundkonstruktionсборный ригель (в каркасной конструкции)
Rohr-in-Rohr-Leitungтрубопровод "труба в трубе"
sanitär-hygienische Gliederung in Zonenсанитарно-гигиеническое зонирование
Schema der Einteilung in Funktionsbereicheсхема функционального зонирования
Scherbenbildung in der Gießformнабор черепка
Scherbenbildung in der Gießformнабирание черепка
Schneiden des Bodens in Blöckeблокированное резание грунта
Schweißen in horizontaler Lageсварка в горизонтальном положении
Schweißen in hängender Lageсварка на весу
Schweißen in Normallageсварка в нижнем положении
Schweißen in Zwangspositionсварка неповоротных стыков
Setzen in Fischgrätenformёлочная садка
Spannung in Faserrichtungнапряжение вдоль волокон
Spannung in Meridianrichtungмеридиональное напряжение
Sperreinlage in der Arbeitsfugeограничительная прокладка в рабочем шве
Spültisch in einem Flußbettречное хвостохранилище
Stabkraft in einer Diagonaleстержневая сила в раскосе
Staudamm in Erdeземляная плотина
Stauwerk mit Entlastungen in zwei Etagenводосбросная двухъярусная плотина
Steinkasten in Blockbauweise ohne Verkämmungамериканский ряж
Struktur mit Diagonalen in Ringrichtungдиагонально-кольцевая структурная система
Tapete in breiten Rollenширокорулонные обои
Transport in Blöckenперевозка по элементам
Transport in Blöckenперевозка блоками
Trasse in der Flußniederungпойменный ход
Treppenpodest in Geschoßhöheэтажная лестничная площадка
Tunnelauskleidung , die in das Gestein gepreßt wirdобжатая в породу обделка
Turm in Vollwandbauweiseсплошностенчатая башня
Umwandlung in Dampfпревращение в пар
Untersuchung von Prüflingen in natürlicher Größeнатурное испытание
Verformung in Ringrichtungкольцевая деформация
Verlegung in freihängenden Bündelnпрокладка свободновисящими пакетами
Versetzen in Verbandкладка с перевязкой
Vollwandtür in Blockverleimungмассивные двери из брусков на клею
Vollwandtür in Stäbchenverleimungмассивные двери из склеенных реек
Vorspannung in mehreren Zyklenмногоцикличное предварительное напряжение
Wasser-in-Ölemalsionэмульсия типа вода в масле
Wasserturm in Freiluftbauweiseбесшатровая водонапорная башня
Wohnhaus in Fertigteilbauweiseстандартный жилой дом
Wohnhaus in Nord-Süd-Lageмеридиональный жилой дом
Wohnhaus in Ost-West-Lageширотный жилой дом
Wärmeaustauscher in Rohrkonstruktionтрубчатый теплообменник
Zeichnen in der Naturполевое вычерчивание
Zerlegen in ebene Trägerспособ разложения на плоские фермы
Zerlegung in Bestandteileразделение на составные части
Zug in der Faserrichtungрастяжение вдоль волокон (древесины)
Zug in der Faserrichtungрастяжение в направлении волокон (древесины)
Zugspannung in der Bewehrungнапряжение в растянутой арматуре
Zusammenarbeit in Brigadenбригадная работа
zweiflüglige Rückschlagklappe in Luftleitungenвоздушный встречно-створчатый клапан
Überfall in Form des freien Strahlesводослив практического профиля