German | Russian |
Abdeckmatte für Beton während der Nachbehandlung | мат для укрытия бетона при его выдержке |
Abdeckpapier für Beton während der Nachbehandlung | картон для укрытия бетона при его выдержке |
Abdeckschale für Dehnfugen | фасонная лотковая деталь |
Abführungen für Instandhaltung | реновационные отчисления |
abgesetzte Aussparung für einen Schenkel | полкоуступная выемка |
Abhänger für Rabitzdecke | подвеска для потолка по сетке Рабица |
Abhörkabine für Tonaufnahmen | кабина прослушивания звукозаписей |
Abstellplatte für Spülbecken | сливная полочка |
Abstellplatte für Spülbecken | дренажная полочка |
Abteilung für Brausebäder | душевое отделение |
Abteilung für erste medizinische Hilfe | отделение скорой медицинской помощи |
Abteilung für erste medizinische Hilfe | отделение неотложной помощи |
Abteilung für Heilschlammbäder | водогрязелечебница |
Abteilung für Krabbelkinder | отделение для ползунков |
Abteilung für Neugeborene | отделение новорождённых |
Abteilung für Stanzen und Kaltverformung unter Druck | цех холодной штамповки |
Abteilung für Säuglinge | отделение для грудных детей |
allgemeine Bedingungen für Arbeitsführung und Versorgung | общие условия производства работ и снабжения |
amtlicher Fachmann für rationelle Bodennutzung | официальный землеустроитель |
Anlage für den kontinuierlichen Stahlguß | установка непрерывной разливки стали |
Anlage für elektrische Entsalzung | электрообессоливающая установка |
Anlage für elektrolytische Beschichtung | установка для электролитического покрытия |
Anlage für elektrolytische thermische Erwärmung | установка для электротермического нагрева |
Anlage für katalytische Reformung | установка каталитического риформинга |
Anlage für katalytisches Kracken | установка каталитического крекинга |
Anlage für Luft- und Sonnenbäder | аэросолярий |
Anlage für Luftbäder | аэрарий |
Anlage für Thermokontaktverkokung | установка термоконтактного коксования |
Anlage für Thermokontaktverkrackung | установка термоконтактного крекинга |
Annahmestelle für Altstoffe | пункт приёма вторсырья |
Annahmestelle für Dienstleistungen | приёмный пункт предприятия бытового обслуживания |
Anpassungsfaktor für Verankerungen | коэффициент условий работы |
Anpassungsfaktor für Verankerungen | коэффициент условий анкеровки |
Anschlag für einen Einbauschrank | шкафная коробка |
Antriebsrolle für den Handlauf der Rolltreppe | приводной блок поручня эскалатора |
Anweisung für Auftragnehmer | инструкция для подрядчика |
Arbeiter für Begrünung | рабочий зелёного строительства |
Arbeitsbühne für Schweißarbeiten | автосварочная площадка |
Arbeitsraum für die Projektierung | проектный кабинет |
Aufbewahrungsraum für Winterbekleidung | холодильник для зимних вещей |
Aufgabebunker für Zuschlagstoffe | склад инертных материалов (lgranats) |
Aufgabenstellung für die Typung | задание на типизацию |
Aufgabestellung für die Projektierung | задание на проектирование |
Auflader für Langgut | погрузчик для длинномерных материалов |
Auftragnehmer für Elektrikmontage | подрядчик на установку электрооборудования |
Aufwendungen für laufende Instandsetzung | расходы на текущий ремонт |
Aufzug für Bettentransport | больничный лифт |
Aufzug für Lastenbeförderung | грузовой подъёмник |
Aufzug für Personen- und Lastenbeförderung | грузо-пассажирский подъёмник |
Aufzug für Personenbeförderung | пассажирский подъёмник |
Ausgangsdaten für die Projektierung | предпроектные материалы |
Ausgangsmaterialien für die Projektierung | исходные материалы для проектирования |
Aushub für einen Damm | выемка под насыпь |
Auslass für die Luftverteilung | воздухораспределитель |
Auslass für die Luftverteilung | вентиляционный плафон |
Auslauf für die Mast | откормочная площадка |
Ausschuss für Rehabilitation und Berufskrankheiten | Комитет по реабилитации и производственным болезням (Вадим Дьяков) |
Aussparung für das Oberlicht | световой проём |
Aussparung für elektrische Unterputzleitung | электротехническая штраба |
Aussparung für Elektroinstallation | электротехническая ниша |
Baderaum für Heißund Kaltbäder | контрастная ванная |
Bagger für Blockbetrieb | экскаватор радиального копания |
Bagger für Strossenbetrieb | экскаватор поперечного копания |
Bahnhof für mehrere Verkehrsarten | объединённый вокзал |
Band für Lüftungsflügel | форточная петля |
Bauplatte für Gartenwege | строительная плита для садовых дорожек |
Bauwerk für Uferwasserentnahme | береговое водозаборное сооружение |
Bedingungen für die Arbeitsausführung | технические условия производства работ |
Bedingungen für vollständige Plastifizierung | условия полной пластичности |
Bedürfnisanstalt für Männer | писсуар |
Behälter für Ozonverfahren | озонирующая камера |
Bemessungszahl für Radiatoren | коэффициент оребрения |
Beobachtungsfenster für Glasbeschicker | очко питателя стекломассы |
Berechnungsgrundlage für eiserne Eisenbahnbrücken | основы расчёта металлических железнодорожных мостов |
Berechnungsgrundlagen für stählerne Eisenbahnbrücken der Deutschen Reichsbahn-Gesellschaft | основание для расчёта стальных железнодорожных мостов германских железных дорог |
Berechnungsnorm für die Wohnfläche | расчётная норма жилой площади |
Bereich für die Sortenversuchszüchtung | сортоиспытательный участок |
Berufsschule für technische Fachrichtungen | профессионально-техническое училище |
Beton für tragende Bauteile | конструктивный бетон |
Beton für wärmeisolierende Bauteile | конструктивно-теплоизоляционный бетон |
Betonunterlage für Bewehrungseisen | бетонная подкладка под арматурные стержни |
Betriebshof für Autobusse | автобусный парк |
Bewehrung für Stahlbetonkonstruktionen | арматура для железобетонных конструкций (dolmetscherr) |
Bewässerungsüberfall für Karstwasser | картовый ороситель-сброс |
Blei für Gläserarbeiten | свинец для стекольных работ |
Blendrahmen für ein Oberlicht | фрамужная коробка |
Bockgerüst für Holzsägen | козлы для ручной распиловки лесоматериалов |
Bohreinrichtung für Ortspfähle | трубчатый составной бур для набивных свай |
Bohrverfahren für Aufschüttboden | метод продавливания отверстий в грунте насыпи |
Brennhilfsmittelplatten für den Regalbau | этажерочный припас |
Brunnen für Uferfiltration | береговой колодец |
Brücke für Straßenund Eisenbahnverkehr | совмещённый мост |
Büro für Baureparaturen | ремонтно-строительная контора |
Chefmontage für Ausrüstungen | шефмонтаж оборудования |
Dachaussparung für Antenne | антенная монтажная коробка |
Deckennhaken für Kronleuchter | крюк в потолке для люстры |
Deutsche Forschungsgesellschaft für Bodenmechanik | германское общество по исследованию вопросов механики грунтов |
Deutsche Gesellshaft für Nachhaltiges Bauen | Немецкое сообщество устойчивого строительства (ВВладимир) |
Deutschen Ausschuss für Stahlbeton | немецкий комитет железобетонных конструкций (inplus) |
Deutscher Ausschuss für Eisenbeton | Германская комиссия по железобетону |
Dose für Elektroleitung | электропроводная коробка |
Dosierungsbehälter für Reagenzmittel | дозатор реагента |
Dosierungsgerät für Reagenzmittel | дозатор реагента |
Dosis für Faulraumbelastung | доза загрузки метантенка |
Druckmeßdose für Bodenpressung | грунтовой динамометр |
Drucktank für Injektionen | нагнетательный заправочный бачок |
Durchbruch für das Oberlicht | фрамужный проём |
Durchtreiber für Splintausschlagen | пробойник для выбивания шплинтов (чем Splinttreiber не угодил? marinik) |
Dämmplatte für Wärmeschutz | теплоизоляционная плита |
eingelassener Falz für Verglasung | углублённый стекольный фальц |
Einreiber für Lüftungsflügel | форточная завёртка |
Einrichtungen für Brandwache | Оборудование по пожарной охране и мерам противопожарной безопасности (Girkov438) |
Einstellraum für Kraftwagen | гараж для автомобилей |
Eisenbeton Deutscher Ausschuss für Eisenbeton | германская комиссия по железобетону |
Eisenkugel für Abbrucharbeiten | шар, подвешиваемый к стреле крана для разрушения зданий |
elektrischer Hammer für Säuberungsarbeiten | электрический зачистной молоток |
Elektromonteur für Caissonausrüstungen | кессонщик-электромонтажник |
Endschacht für Druckleitung | колодец-гаситель напора (канализация Natalja22) |
Endstück für das Blitzableiterkabel | наконечник для каната |
englische Bauweise für Tunnelbau | английский способ проходки туннеля |
Entwurf für die Rekonstruktion einer Stadt | проект реконструкции города |
erforderliche Überlänge für das Stirnen | припуск по длине для оторцовки |
Ermittlungsarbeiten für die Projektierung | проектно-изыскательские работы |
Erreichbarkeit für den Fährverkehr | транспортная доступность |
Erreichbarkeit für Fußgänger und Fährverkehr | пешеходно-транспортная доступность |
Erzeugnisse für Elektroanlagen | электроустановочные изделия |
Facharbeiter für Auskleidungen | футеровщик |
Facharbeiter für Baugrundzementierung | цементатор |
Fahrbahn für den Lastverkehr | полоса грузового движения |
Fahrspur für den Lastverkehr | полоса грузового движения |
Fahrtreppe für Lastenund Personenbeförderung | грузопассажирский эскалатор |
Fahrzeug für Holztransport | лесовоз |
Falz für Verglasung | стекольный фальц |
Fangbecken für Schlamm | бассейн для задержки ила и наносов |
Fangseil für die Montage | монтажная ловушка |
Fangvorrichtung für allmähliche Bremsung | ловители плавного торможения |
Fangvorrichtung für sofortige Bremsung | ловители резкого торможения |
Farbglas für Verkehrsampeln | светофорное очко |
Farm für Milchkühe | молочная ферма |
Feld für Sportspiele | поле для спортивных игр |
Fernleitung für Elektroenergie | линия электропередачи |
fertig angemachte Mischung für Makadamdecke | премикс |
Fertigungsfläche für Stahlsaitenbetonteile | пакетный стенд |
Feuerfestmaterial für Glasschmelzöfen | огнеупорный стеклоприпас |
Fliesen für den Außenbereich | наружная морозостойкая плитка (marinik) |
Fliesen für den Außenbereich | керамическая плитка для наружных работ (marinik) |
Fläche für Industrieabfälle | территория промышленных отвалов |
Form für Plattenfertigung | форма для изготовления плит |
Fräser für T-Nuten | Т-образная фреза |
Furnier für den Flugzeugbau | авиационная фанера |
Führungslineal für Niederhalter | направляющая линейка для прижима детали |
Führungsschiene für Schiebetüren | направляющая раздвижных дверей |
für alltäglichen Gebrauch | бытового назначения |
für besondere Nutzung | специального назначения |
für besondere Verwendung | специального назначения |
für Betonanfertigung geeignet | годный для приготовления бетонной смеси |
für Betrieb unter ungünstigen Bedingungen ausgelegt | предназначенный для работы в неблагоприятных условиях |
für brauchbar halten | признавать годным |
für Durchfahrt geöffnet | открытый для проезда |
für einmalige Benutzung | разового применения |
für einmalige Benutzung | одноразового пользования |
für Fußgänger zugänglich | доступный пешеходу |
Für Inneneinsatz | для внутреннего использования, для внутренних работ (Mischanja) |
für mehrmalige Benutzung geeignet | пригодный для многоразового использования |
für mehrmalige Verwendung geeignet | пригодный для многоразового использования |
für spezielle Nutzung | специального назначения |
für spezielle Verwendung | специального назначения |
für speziellen Verwendungszweck | специального назначения |
für technische Zwecke | в технических целях (Лорина) |
für Unterwasserarbeit bestimmt | рассчитанный на работу под водой |
für Verkehr geöffnet | открытый для проезда |
Gasreglerstation für Industrieversorgung | газораспределительная промышленная станция |
Gebäude für Cowper-Apparate bei Hochöfen | блок-воздухонагреватель доменного цеха |
Gebäude für Inventar | инвентарное здание |
Gebäude für Winderhitzer bei Hochöfen | блок-воздухонагреватель доменного цеха |
Geflügelstall für Bodenhaltung | птичник напольного содержания |
Geflügelstall für Käfighaltung | птичник клеточного содержания |
Geflügelzuchtanlage für die Eierproduktion | птицефабрика яичного направления |
Geflügelzuchtanlage für die Fleischproduktion | птицефабрика мясного направления |
Gehege für Jungtiere | площадка молодняка |
Gerät für Putzglattstrich | затирочный инструмент |
Gerüstbock für Holzsägen | козлы для ручной распиловки лесоматериалов |
Geschossplanung für zwei Höhenlagen | планировка этажа в двух уровнях |
Gossnab oder Staatliches Komitee für materiell-technische Versorgung | Госснаб (wikipedia.org Safbina) |
Grabensilo für Anwelksilage | сенажная траншея |
Greifarm für Rohre | захват для труб |
Grendelriegel für Fenster | оконная задвижка |
Grendelriegel für Türen | дверная задвижка |
Gästehaus für Kolchosbauern | дом колхозника |
Gütevorschriften für Stahl | технические условия на сталь |
haften für | ручаться |
haften für | гарантировать |
Hakenstift für Spannringe | костыль для стяжных колец |
Halle für Dampflok | паровозное депо |
Halle für elektrische Fahrzeuge | электровозное депо |
Halle für Motorschienenfahrzeuge | тепловозное депо |
Haltestelle des Kraftverkehrs für Frachtumschlag | грузовая автостанция |
Hamburger Format für Mauerziegel | гамбургский формат для кирпича 22 Х 10,5 Х 6,5 см |
Handbeil für Schiefer | топорик для шифера |
Haus für Kleinfamilien | жилой дом для малосемейных |
Helling für Schiffsreparatur | судоремонтный эллинг |
Hobel für Fußleisten | рубанок для плинтусов |
Hochsilo für Anwelksilage | сенажная башня |
Holz für Tischlerzwecke | столярный лесоматериал |
Ingenieur für Sanitärtechnik | инженер-сантехник |
Ingenieur für Systemtechnik | инженер-схемотехник |
Ingenieur für Wärmetechnik | инженер-теплотехник |
Institut für Fassaden- und Befestigungstechnik | Институт фасадных конструкций и анкерной техники (norbek rakhimov) |
Institut für Fenstertechnik | Институт оконных технологий ift Rosenheim (ВВладимир) |
Instrumentenbesteck für Erste Hilfe | аптечка |
Intensitätsskala für Erdbeben | шкала интенсивности землетрясения |
Internationale Vereinigung für Brückenbau und Hochbau | международное объединение по строительству мостов и гражданскому строительству |
Isolierer für Wasserdichtungen | гидроизолировщик |
Isolierraum für Tiere | ветеринарный изолятор |
Kanal für die Bewehrung | канал для арматуры |
Kantine für Fertig-und Halbfertiggerichte | базовая столовая |
Karren für Akkumulatoren | аккумуляторная тележка |
Kennziffer für Faulraumbelastung | доза загрузки метантенка |
Keramik für Fassaden | фасадная керамика |
Kessel für feste Brennstoffe | котёл на твёрдом топливе |
Kessel für flüssige Brennstoffe | котёл на жидком топливе |
Klebeband für Fugenabdichtung | лента для заклейки швов |
Kleinschlag für Unterbettung | мелкий щебень для основы дорожного покрытия |
Klosett für Wandbefestigung | консольный унитаз |
Kombinat für Halbfabrikate | комбинат полуфабрикатов |
Kombinat für Speisenherstellung | кулинарный комбинат |
Korkschrot für Pressplatten | пробковая крошка для изготовления прессованных плит |
Korrekturfaktor für die Mahlfeinheit | поправочный коэффициент на тонкость помола |
Korrekturwert für die Gebäudeorientierung | поправка на ориентацию здания |
Kostananschlag für die Ausführung | исполнительная смета |
Kostenanschlag für die Projektierung | смета на проектирование |
Krankenhaus für erste medizinische Hilfe | больница скорой помощи |
Krankenhaus für Infektionskrankheiten | инфекционная больница |
Kriterium für den Grenzzustand | критерий предельного состояния |
Kühlhaus für Fleischund Molkereiprodukte | производственный холодильник |
Kühlhaus für landwirtschaftliche Produkte | производственно-заготовительный холодильник |
Kühlhaus für langfristige Lagerung | базисный холодильник |
Laboratorium für Bluttransfusion | лаборатория переливания крови |
Lager für Gasbehälter | склад газгольдерного типа |
Lagerraum für Verpakkungsmaterial | тарная |
Lagerschacht für Eis | яма для хранения льда |
Lagerschacht für Eis | ледник |
Landzuteilung für Eigenheimbau | выделение участков под индивидуальное строительство |
Landzuweisung für Eigenheimbau | выделение участков под индивидуальное строительство |
Lastwagen für spezielle Lasten | специализированный грузовой автомобиль |
Lauf wagen für Schiebetüren | каретка раздвижных дверей |
Lehrstreifen für den Putz | штукатурный маяк |
Lehrstreifen für den Putz | маяк для штукатурки (брусок, показывающий толщину штукатурки) |
Leuchtfeuer für die See- und Luftfahrt | авиаморской маяк |
Linie für das Trockenverfahren | конвейер сухого формования |
Lohnfonds für Arbeitskräfte außerhalb des Stellenplans | фонд заработной платы нештатного состава |
Magazin für gerollte Bühnendekorationen | сейф скатанных декораций |
Markierung für Rechtsverkehr | обозначение правостороннего движения |
Maschine für Bruchversuche | разрывная машина |
Maschine für das Dünnschichteinlegen | тонкослойный загрузчик |
Maschine für das Halbtrockenverfahren | машина полусухого формования |
Maschine für das Trockenformverfahren | машина сухого формования |
Maschinist für eine Siebanlage | грохотовщик |
Maschinist für Kiessortierung | машинист гравиесортировки |
Maschinist für Mörtelpumpe | нагнетальщик раствора |
Maschinist für Sandstrahlgerät | пескоструйщик |
Maschinist für Sortieranlagen | сортировщик |
Maschinist für Spülaggregat | гидромониторщик |
Mast für meteorologische Zwecke | метеорологическая мачта |
Material für Ausbauarbeiten | материал для отделки |
Material für Ausbauarbeiten | отделочный материал |
Mechanismus für den Schnittdruck | механизм напора экскаватора (Bagger) |
Melder für Gasdruckabfall | сигнализатор падения давления газа |
Messfühler für Luftgeschwindigkeit | датчик скорости воздуха (deleted_user) |
Ministerium fur Bauwesen | министерство строительства (Sergei Aprelikov) |
Ministerium für Wohnungsbau | министерство жилищного строительства (Sergei Aprelikov) |
Mischanlage für Beton und Mörtel | бетонорастворная смесительная установка |
Mischplatte für Mörtel | боёк |
Mittel für die technische Diagnose | средства технической диагностики |
Montageaggregat für Groß blocke | блокоукладчик |
Montageaggregat für Groß blocke | монтажный агрегат для сборки крупных блоков |
Montagehalterung für die Bewehrung | кондуктор для укладки арматуры |
Montagehalterung für Einzelelemente | однозахватный кондуктор |
Montagehalterung für Einzelelemente | одиночный кондуктор |
Montagehalterung für mehrere Elemente | многозахватный кондуктор |
Montagehalterung für mehrere Elemente | пространственный кондуктор |
Mörtel für Außenputz | раствор для наружной штукатурки |
Mörtel für Innenputz | раствор для внутренней штукатурки |
Mörtel für Mauerwerk | раствор для кладки |
Mörtel für Mauerwerk | кладочный раствор |
Netzwerk für Energieeffizienz im Gebäudebestand des Ostseeraumes | Прибалтийская сеть энергосбережения в жилищном фонде (ВВладимир) |
nichtabschmelzende Elektrode für Lichtbogenschweißen | неплавкий электрод для дуговой сварки |
Nische für Fernsprecher | индивидуальное телефонное гнездо |
Normalprofile für Walzeisen | нормальные профили проката |
Normenblätter für Beschriftung | шрифтовые нормали |
Normenblätter für den Druck von Zeichnungen | нормали чертежей для печати |
Nut für einen Zapfen | паз под шип |
Ofen für Dachziegelbrennen | печь для обжига черепицы |
Pech für Dachbeläge | кровельный пек |
Pinsel für Radiatorenfärbung | кисть для окраски радиаторных батарей |
Piste für Radrennen | велотрек |
Platte für Klemm- oder Steckanschluß | соединительная колодка |
Platz für Klimatherapie | климатолечебная площадка |
Platzpatrone für Bolzensetzgerät | монтажный патрон (herr_o) |
Platzpatrone für Bolzensetzgerät | холостой патрон для монтажного пистолета (herr_o) |
Presse für Durchdrücken des Schüttbodens | пресс для продавливания отверстий в грунте насыпи |
Preßlufthammer für Säuberungsarbeiten | пневматический зачистной молоток |
Profilbiegemaschine für Blechbearbeitung | фасонно-гибочный станок для листового металла |
Prämie für hohe Leistungen | премия за высокую производительность |
Qualitätssiegel für nachhaltiges Bauen | Знак качества экологического строительства (Kastorka) |
Quellzement für wasserdichte Bauten | водонепроницаемый цемент |
Raum für die Spannvorrichtung einer Rolltreppe | натяжная камера эскалатора |
Raum für Elektrofototherapie | кабинет электросветолечения |
Raum für Fototherapie | фотарий |
Raum für Hydrotherapie | зал гидропатии |
Raum für Injektionen | инъекционная |
Raum für kleine Wäsche | постирочная |
Raum für Komplettierung von Waren | комплектовочная |
Raum für Mutter und Kind | комната матери и ребёнка |
Raum für Radiometrie | радиометрическая |
Raum für Vibrationstherapie | вибрационная |
Raum für Wannenbäder | ванный зал |
Raum für Wasserkuren | зал гидропатии |
Raumgruppe für Wannen- und Brausebäder | ванно-душевой блок |
rechnerische Berechnungsnorm für die Wohnfläche | расчётная норма заселения |
Regenerator für einzelne Brenner | секционный регенератор |
Regenerierungsbecken für Belebtschlamm | регенератор активного ила |
Relaxationskoeffizient für Zug | коэффициент релаксации напряжений |
Reservoirs für Wasserreserve | резервуары для хранения запаса воды (n110616) |
Richtlinien für die Ausstattung und den Betrieb von Straßentunneln RABT | Нормы и правила оборудования и эксплуатации автодорожных тоннелей RABT (Detschland_ueber_Alles) |
Richtmaschine für Bewehrungsstäbe | станок для правки арматурных стержней |
Richtzahl für Abwasseranfall | норма водоотведения |
Richtzahl für Abwassermenge | норма водоотведения |
Richtzahl für Verbrauchsschwankungen | коэффициент неравномерности потребления |
Rinderstall für Boxenhaltung | коровник боксового содержания |
Rohr für Gas- und Wasserleitungen | водогазопроводная труба |
Rohrführung mit gleichen Weglängen für alle Stränge | система отопления с попутным движением воды |
Rollen für Schiebetüren | каретка раздвижных дверей |
Rundholz für Bauzwecke | строительное бревно |
Rundholz für Bauzwecke | круглый строительный лес |
Rundmaschine für Gipsplattenherstellung | карусельная машина |
Rührwerk für Reagenzmittel | смеситель реагента |
Saal für Repititionen | репетиционный зал |
Saal für Trauerfeiern | зал прощания |
Sammelbehälter für Abwasser | приёмный канализационный резервуар |
Schacht für Richtungswechsel der Kanalisation | поворотный канализационный колодец |
Schallschutzmatte für WC-Vorwandelement | звукоизоляционная прокладка (для подвесного унитаза и биде JuliaKever) |
Schaltgeräte für Krane | пуско-регулирующая аппаратура (сравни, напр., "Козловые краны общего назначения" И.И. Абрамовича и Г.А. Котельникова, М, "Машиностроение", 1983 г. Queerguy) |
Schaltgeräte für Krane | выключатели и пусковая электроаппаратура для кранов |
Schauer für Kraftfahrzeuge | гараж-стоянка |
Scheibe für Holzkonstruktionen | шайба для деревянных конструкций (Sergei Aprelikov) |
Schlauchleitung für Reinluftzufuhr | установка для шланговой подачи очищенного воздуха |
Schlichthobel für Hartholz | фуганок для чистовой обработки твердолиственных пород |
Schlosser für Lüftungsanlagen | слесарь-вентиляционник |
Schlosserwerkzeug für Montagearbeiten | слесарно-монтажный инструмент |
Schlüssel für Schlitzschrauben | ключ для винтов со шлицевой головкой |
Schlüssel für Sechskantschrauben | ключ для винтов с шестигранной головкой |
Schmelzelektrode für Lichtbogenschweißen | плавкий электрод для дуговой сварки |
Schneidtechnologie für Gasbeton | резательная технология газобетона |
Schnellbestimmer für Feuchtigkeit | прибор для скоростного определения влажности |
Schraube für Breitmaulschlüssel | винт для гаечного ключа с широким зевом |
Schutzdach für Pelztiere | звероводческий шед |
Schutzhütte für Schafe | катон |
Schweinestall für die Käfighaltung | свинарник клеточного содержания |
Schweinestall für die Mehrebenenhaltung | свинарник ярусного содержания |
Schweißmaschine für Bewehrungen | арматурно-сварочная машина |
Seil für das Ausgleichsgewicht des Aufzugs | уравновешивающий канат лифта |
Siebmischer für Reagenzmittel | дырчатый смеситель реагента |
Siebtrommel für die Wasserreinigung | барабанная водоочистная сетка |
Signalgeber für Schräglage von Fahrzeugen | сигнализатор крена машин |
Sonderzimmer für Frauen | женская комната |
Sozialprogramm für Wohnungsbau | социальная программа жилищного строительства |
Spannblock für den Handlauf der Rolltreppe | натяжной блок поручня эскалатора |
Spannpresse für Bewehrung | домкрат для натяжения арматуры |
Spannvorrichtung für Bewehrung | оборудование для натяжения арматуры |
Sperre für das Lastmoment | ограничитель грузового момента |
Spezialraum für Heißwasser | кубовая |
Spezialverkaufsstätte für Fischwaren | специализированный рыбный магазин |
Spezialverkaufsstätte für Industriewaren | специализированный промтоварный магазин |
Spezialverkaufsstätte für Konditorwaren | специализированный кондитерский магазин |
Sprengladung für Auswurf Sprengung | заряд выброса |
Sprengladung für normale Zerkleinerung | заряд нормального дробления |
Staatliche Agentur für Bau und kommunale Wohnungsverwaltung | Госстрой (SKY) |
Staatliches Komitee der Ukraine für Bau und Architektur | Госстрой Украины (Лорина) |
Staatliches Komitee der Ukraine für Städtebau und Architektur | Государственный комитет Украины по делам градостроительства и архитектуры (Лорина) |
Staatliches Komitee für Bau, Architektur und Wohnungspolitik | Государственный комитет строительства, архитектуры и жилищной политики (Лорина) |
Stahl für Kesselbleche | котельная сталь |
Stand für Probelauf | стенд для обкатки |
Stapelanlage für Abwässer | бассейн для сточных вод |
Steckdose für ein Kabel | штепсельное гнездо для кабеля |
Stecker für Elektrogeräte | вилка электроприбора |
Stecker für Wandsteckdosen | штепсельная вилка для стенной розетки |
Steinbruch für Quadersteingewinnung | карьер штучного камня |
Stelle für künstliche Besamung | пункт искусственного осеменения |
Stelle für technische Überprüfung | пункт технического осмотра |
Steueranlage für Aufzüge | станция управления лифтом |
Steuerapparatur für Elektrogeräte | аппаратура управления электроприборами |
Steuertafel für Elektroausrüstungen | щит управления электрооборудованием |
Straßendecke für leichte Verkehrsbelastung | облегчённое дорожное покрытие |
Straßendecke für schwere Verkehrsbelastung | капитальное дорожное покрытие |
Straßenfahrzeug für Transportbeton | автобетоновоз |
Streichmaß für Anreißen der Verzapfungen | рейсмус для разметки шипов |
Stumpfstoßschweißmaschine für Bleche | стыковая листосварочная машина |
Säge für geradlinigen Schnitt | пила для прямолинейной резки |
Tankstelle für Treibund Schmierstoffe | нефтебаза |
technische Bedingungen für Schweißarbeiten | технические условия на сварочные работы |
Teer für Dachbeläge | кровельный дёготь |
Theater für Oper und Ballett | оперно-балетный театр |
Traggerüst für Fernsehantennen | телевизионная этажерка |
Trainingsstrecke für Pferde | дорожка для тренировки лошадей |
Trockenanlage für Früchte | плодосушилка |
Trockenmauerbett für die Dichtungsschürze | подэкрановая кладка |
Trust für den Nullzyklus | трест, выполняющий работы нулевого цикла |
Uferauslaß für Abwasser | береговой водосточный выпуск |
ungeeignet für den Betrieb | непригодный к эксплуатации |
ungeeignet für die Arbeit | непригодный для работы |
Unterlegscheibe für Stahlklebeverbindungen | клеестальная шайба |
Untersuchungen für die Projektierung | проектные изыскания |
Veranda für klimatologische Heilung | климатолечебная веранда |
Verantwortung für die Kontrolle | ответственность за контроль |
Verantwortung für die Produktionsqualität | ответственность за качество выпускаемой продукции |
Verdampfer für Luftkühlung | испаритель-воздухоохладитель |
Verfahren der Geschwindigkeitsvorgabe für einen Punkt | способ задания движения точки |
Vergabe- und Vertragsordnung für Bauleistungen | Правила выполнения подрядно-строительных работ (SKY) |
Vergrößerungsgerät für Mikrofilme | аппарат для увеличения микрофильмов |
Verkaufsstelle für Backund Konditoreiwaren | булочная-кондитерская |
Verkaufsstelle für Molkereiprodukte | молочная |
Verkehrslast für Eisenbahnbrücken | железнодорожная нагрузка |
Vermittlungsanlage für Handbedienung | коммутатор оперативной связи |
Verspannen für das Manövrieren | манёвренное расчаливание |
Verwaltungs- und Dienstleistungsgebäude für einen Verkehrsweg | линейное здание |
vorläufige Bestimmung für Holztragwerke der Deutschen Reichsbahn-Gesellschaft | временные правила для деревянных конструкций германских железных дорог |
Vorrichtung für Sägeblattbefestigung | приспособление для крепления пильного полотна |
Vorschriften für den Einbau von Elektroanlagen | правила устройства электроустановок |
Wanne für Tierwäsche | ванна для животных |
Waschanlage für Fahrzeuge | оборудование для мойки машин |
Wasserbecken für medizinische Zwecke | лечебный бассейн |
Wechselstromerzeuger für Lichtbogenschweißen | генератор переменного тока для дуговой сварки |
Werk für Blähtonbeton | керамзитобетонный завод |
Werk für den Maschinenbau | машиностроительный завод |
Werk für Gipserzeugnisse | завод гипсовых изделий |
Werk für Keramsitbeton | керамзитобетонный завод |
Werk für Leichtbetonsteine | завод камней из лёгкого бетона |
Werk für Raumzellen des Wohnungsbaus | завод объёмно-блочного домостроения |
Werk für Stahlbetonerzeugnisse | завод железобетонных изделий |
Werk für Stahlkonstruktionen | завод стальных конструкций |
Werk für Wärmedämmstoffe | завод теплоизоляционных материалов |
Werkstatt für Bühnenbild und Dekoration | живописно-декорационная мастерская |
Werkstatt für Dienstleistungen | мастерская бытового обслуживания |
Werkzeugsatz für Flickarbeit | комплект инструментов для ямочного ремонта |
Wohnkomplex für die Jugendlichen | молодёжный жилой комплекс (перевод не проверенный, по наитию Andrey Truhachev) |
Wohnung für Kleinfamilien | квартира для малосемейных |
Wohnung für Ledige | квартира для одиночек |
Wohnungsbau für Unbemittelte | жилищное строительство для малоимущих |
Wärmeglocke für Küken | брудерный обогреватель |
Zapfen für ein Langband | дверной крюк |
Zeit für persönliche Belange | личное время |
Zeitaufwand für Fahrten | затраты времени на поездку |
Zeitnormen für die Projektierung | нормы продолжительности проектирования |
zentrale Auflageplatte für Behälterdachsegmente | зонт резервуара |
Zentralgießerei für mehrere Betriebe | завод-центролит |
Zerkleinerungsmaschine für Rechengut | дробилка канализационных отбросов |
Zuschlag für Betriebsunterbrechung | надбавка к теплопотерям на прерывистое отопление |
Zuschlag für das Dienstalter | надбавка за выслугу лет |
Zuschlag für Himmelsrichtung | надбавка к теплопотерям на ориентацию здания |
Zuschlagstoff für Oberflächengestaltung | заполнитель для фактурной отделки |
Österreichischer Normenausschuss für Industrie und Gewerbe | австрийская комиссия по промышленным нормам |
Österreichisches Institut für Bautechnik | Австрийский институт строительных технологий (Лорина) |