English | Russian |
Act of technical readiness of electrical installation works | Акт технической готовности электромонтажных работ (lejliz) |
additional technical requirements | дополнительные технические требования (ДТТ JoyJoyce) |
adjoin technical specification | приложить техническую спецификацию |
Administrative and technical inspection | АТИ (secretnaya) |
administrative and technical measures | оргтехмероприятия |
administrative and technical pleasures | организационно-технические мероприятия |
automated control system technical maintenance | техническое обеспечение АСУ |
Building materials should meet the technical requirements | Строительные материалы должны отвечать техническим условиям |
Carry out a technical check of the machine | Проведите технический осмотр машины |
chief of production and technical department | начальник производственно-технического отдела (elena.kazan) |
Collection of Highways Construction and Repair Standard Technical Specifications | Сборник типовых технических спецификаций по строительству и ремонту автомобильных дорог (Johnny Bravo) |
construction on technical assistance terms | строительство на условиях технического содействия |
construction owner's technical representative | технический заказчик (контекстуально, см. "Юридический перевод" Т.П. Некрасовой Kovrigin) |
customer's technical supervision service | техническая служба заказчика (MichaelBurov) |
daily technical inspection | ежедневный технический осмотр |
electrical technical standard | электротехнический стандарт |
engineering and technical | инженерно-технический |
engineering and technical measures | инженерно-технические мероприятия (Moscow Cat) |
Engineering and Technical Measures for Civil Defence & Emergencies Prevention | ИТМ ГОЧС (yevsey) |
Engineering-Technical measures for Civil defence | Инженерно-технические мероприятия гражданской обороны (Медведь) |
general technical requirement | общее техническое требование |
general technical requirements | общие технические требования |
general technical requirements | общие технические условия |
high degree of technical sophistication | высокая степень технической изобретательности |
high technical level | высокий технический уровень |
high technical norms and standards | высокие технические нормы и стандарты |
level of technical competence | уровень технической подготовки |
listed below technical requirements | перечисленные ниже технические требования (Yeldar Azanbayev) |
low technical level | низкий технический уровень |
machine technical inspection | технический осмотр машин |
main technical requirement | основное техническое требование |
manual for technical maintenance | инструкция по техническому обслуживанию |
material and technical basis | материальнотехническая база |
members of removable technical floor | детали съёмного технического пола |
minimum technical solution | базовое техническое решение (Andy) |
mobile technical team | выездная техническая бригада (Lialia03) |
non technical building | здание нетехнического назначения (dimakan) |
operating set of technical documents | исполнительная техническая документация (Linera) |
operation and technical department | производственно-технический отдел (ПТО не на производстве как таковом PereVoVchiK) |
overall technical control | полный технический контроль |
partial technical examination | ЧТО (Частичное Техническое Освидетельствование inguz) |
plant for technical ceramics and verified ceramics | установка для производства технической керамики и металлокерамики |
policy of technical development | техническая политика |
qualifying standard of technical knowledge | техминимум |
Regional Administration of Technical Supervision | РУТН (Региональное управление технического надзора helen_ar) |
removable technical floor | съёмный технический пол |
resource-and-technical base of building production | материально-техническая база строительства |
scientific and technical centre | научно-технический центр |
scientific and technical development department | УНТР (Adrax) |
secondary technical school | среднее специальное учебное заведение |
Special Technical Requirements for designing unique facilities | СТУ на проектирование уникального объекта (yevsey) |
standard technical document | нормативно-технический документ (Irina Verbitskaya) |
standard technical documents | нормативно-техническая документация (Irina Verbitskaya) |
technical advertising | техническая реклама (с указанием технических характеристик ssn) |
technical adviser | технический советник |
technical aids | техническая база |
technical and economic | технико-экономический |
technical and economic efficiency | технико-экономическая эффективность |
technical and economic proposals | технико-экономические предложения (Nutka) |
technical and economical characteristics | техникоэкономические показатели |
technical and economical data | технико-экономические данные |
technical and economical evaluation | техникоэкономическое обоснование |
technical and economical model | технико-экономический эталон |
technical and economical prototype | технико-экономический эталон |
technical approval | техническое свидетельство (ay4) |
technical assignment | задание на проектирование (OLGA P.) |
technical concept | техническая концепция |
technical conception | техническое решение |
technical construction solutions | технико-конструктивные решения (elena.kazan) |
technical consulting service | техническая консультативная служба |
technical coordinator | технический заказчик (chaka) |
technical customer | технический заказчик (Ната-лия) |
technical data | спецификация |
Technical Design Assignment | техническое задание на разработку (TDA Tverskaya) |
technical drawing | технический чертёж |
technical employer | технический заказчик (love_me) |
technical equipment | инженерное оборудование |
technical evaluation | техническое обоснование (напр., проекта) |
technical facilities | техническая база |
technical facilities and instrumentation of ADMSB | техническое обеспечение АСУС (автоматизированная система управления строительством ssn) |
technical fault | техническая неисправность |
technical feasibility | техническая возможность |
technical feasibility | техническая выполнимость |
technical feasibility | техническая осуществимость (напр., архитектурного замысла) |
technical gallery | технический коллектор (tarantula) |
technical gelatin | технический желатин |
technical gelatine | технический желатин |
technical guidance | технические указания |
technical guidelines | производственная инструкция (S. Manyakin) |
technical hexamethylene diamine | технический гексаметилендиамин |
technical inspection | технадзор (Leonid Dzhepko) |
technical inspection | технический контроль |
technical inspection station | пункт технического осмотра |
technical installation requirement | техническое требование к монтажу |
technical interfaces | область технического взаимодействия (Sagoto) |
technical investigation | техническое исследование |
technical judgement | профессиональная оценка (Gayrobot) |
technical justification of a construction design | техническое обоснование строительного проекта (ssn) |
technical level of construction in the customer's country | технический уровень производства строительных и монтажных работ в стране заказчика (исходные данные) |
technical level of the works | технический уровень производства монтажных работ (ssn) |
technical maintenance | текущий ремонт (машин и т. п.) |
technical-maintenance centre | центр технического обслуживания |
technical management | техническая дирекция (ssn) |
technical negotiation | переговоры по техническим вопросам |
technical negotiation | технические переговоры |
technical normalization | техническое нормирование |
technical officer | инженернотехнический работник |
technical part of a contract | техническая часть контракта |
technical particulars | подробное техническое описание (Altuntash) |
technical proposal | техническое предложение |
technical readiness | техническая готовность (Oxy_jan) |
technical reasons | технические причины |
technical requirements for designing | технические условия на проектирование |
technical research | исследование технической проблемы |
technical research | техническое исследование |
technical room | техническое помещение (Alexgrus) |
technical specification | спецификация |
technical specification | техническое описание |
technical specifications for connecting up to utilities | технические условия на присоединение (yevsey) |
technical specifications for construction | технические условия на строительство |
Technical Standards for Building | технические нормативы для строительства (MichaelBurov) |
Technical Standards for Building | технические нормативы по строительству (MichaelBurov) |
Technical Standards for Building | технические правила по строительству (MichaelBurov) |
Technical Standards for Building | технические правила для строительства (MichaelBurov) |
technical storey | технический этаж |
technical sulphochloride | технический сульфохлорид |
technical supervision | технический надзор (за строительством) |
technical supervisor | технический заказчик (chaka) |
technical term | технический термин |
technical undergrounds and basements | технические подполья и подвалы (MichaelBurov) |
technical viscosimeter | технический вискозиметр |
technical working design | техно-рабочий проект |
the flow sheets are based on the drawings of the work places, the layout of the technical facilities, the job sequence, the job techniques | Основу технологических карт составляют чертежи рабочих мест, план расположения технических средств, указания последовательности работ, указания о приёмах выполнения работ |
the technical and economic section of the project report contains an explanatory note, the main technical and economic parameters, information about the project's supply sources | Технико-экономическая часть проекта содержит пояснительную записку, основные технико-экономические показатели, данные об источниках снабжения проектируемого объекта |
Under the technical conditions the main flumes should be relaid | по техническим условиям надо выполнять перекладку магистральных лотков |
underwater technical operations | подводно-технические работы (ПТР acvila) |
underwater technical operations | ПТР (подводно-технические работы acvila) |
Union of Administrative and technical inspections | ОАТИ (secretnaya) |
we are submitting the technical-working project report to the customer for consideration | Передаём на согласование заказчику технорабочий проект |