German | Russian |
bei sich Einkehr halten | обдумать свои поступки |
bei sich Einkehr halten | углубиться в себя |
den Schild blank halten | дорожить своей честью |
der Tod hält eine reiche Ernte | смерть косит людей |
ein Gelöbnis halten | сдержать торжественное обет |
ein Gelöbnis halten | сдержать торжественное обещание |
ein Gelübde halten | выполнить обет |
etwas für geboten halten | считать что-либо необходимым |
jemandem Halt gebieten | остановить (прекратить чьи-либо действия; кого-либо) |
sich/ einander die Waage halten | быть равным, быть равносильным, равняться (Vor- und Nachteile hielten sich [in etwa] die Waage. (Duden.de) Вдохновенная) |
mit jemandem Zwiesprache halten | вести с кем-либо разговор с глазу на глаз |
über jemanden Gericht halten | устраивать суд над кем-либо |
über jemanden Gericht halten | судить кого-либо |
über jemanden Gericht halten | производить суд над кем-либо |