DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Programming containing каждый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Абсолютное значение многобайтовой величины можно вычислить путём дополнения этого числа и прибавления 1 к каждому байту, содержащему отрицательное целое числоMultibyte absolute value is easily done by complementing and adding 1 to each byte that contains a negative integer (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
абстрактное представление одной или нескольких переменных, принимающих набор конечных значений, каждое из которых отображается в полезное дискретное состояниеan abstraction of one or more variables that can take only a set of finite values, each of which map to a useful discrete state (ssn)
автоматически формировать описание для каждого члена тега, использующего пользовательский тип данныхautomatically build a description for each member of a tag that uses a user-defined data type (ssn)
агрегирование: полное или частичное отношение, в котором один объект состоит из одного или нескольких других объектов, каждый из которых рассматривается как часть целого. это отношение является слабой формой отношения включения, в котором сроки жизни целого и его частей не зависят друг от другаaggregation: A whole/part relationship where one object is composed of one or more other objects, each of which is considered a part of the whole. This relationship is a weak form of containment in that the lifetimes of the whole and its parts are independent (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch)
Алгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запросBroadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldest (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn)
в каждом запросе на размещение массива число элементов массива может варьироватьсяthe number of elements requested can vary with each array allocation request
в каждом из вышеуказанных случаевin each of the above cases (ssn)
в каждом из вышеуказанных случаев считается, что область объявлений сопоставляется с соответствующим объявлением или операторомin each of the above cases, the declarative region is said to be associated with the corresponding declaration or statement (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
в каждом использовании этого оператораfor each use of this operator (ssn)
в каждом отдельно взятом приложенииin a given application (ssn)
в каждом отдельно взятом приложении, например, в планировщике заданий, или при моделировании событий элементы очереди с приоритетами соответствуют объектам, с которыми работает это приложениеin a given application, such as job scheduling or event-driven simulation, elements of a priority queue correspond to objects in the application (см. Introduction to Algorithms Second Edition by Thomas H. Cormen et al. 2001)
в каждом отдельном случаеin each case (ssn)
в каждом случаеin each case (ssn)
в каждый момент времениat any specific time (AT any specific time – В кого(что) [каждый момент времени] ssn)
в каждый момент времени пользователь всегда находится в одном диалоговом состоянии, или в диалоговом окнеthe user is always in one conversational state, or dialog, at a time
в каждый отдельно взятый момент времениat a time (IBM Alex_Odeychuk)
в методологии SFC каждый шаг может быть связан с одним или несколькими действиями. Действие содержит описание некоторого поведения, которое должно произойти вследствие активирования шага. Действие изображается прямоугольником, присоединённым к шагу. Описание действия может быть дано, используя любой из языков IEC, т. е. ST, FBD, LD или ILin SFC methodology, every step can be associated with one or more actions. An action contains a description of some behaviour that should occur as a result of the step being activated. An action is depicted as a rectangular box that is attached to a step. The description of an action can be given using any of the IEC languages, i.e. ST, FBD, LD or IL (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3)
в синхронном режиме передачи для каждого элемента в потоке данных определяется максимальная задержка сквозной передачи. Если элемент данных был передан значительно быстрее максимально допустимой задержки, это не важноin synchronous transmission mode, there is a maximum end-to-end delay defined for each unit in a data stream. Whether a data unit is transferred much faster than the maximum tolerated delay is not important (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2007)
в следующих разделах рассматриваются специфические методы, содержащиеся в каждом интерфейсеthe following sections examine the specific methods that are contained in each interface
в этой реализации список состоит из ячеек, каждая из которых содержит элемент списка и указатель на следующую ячейку спискаin this representation, a list is made up of cells, each cell consisting of an element of the list and a pointer to the next cell on the list
в языке программирования Java каждый поток имеет приоритетin the Java programming language, every thread has a priority
включение списка переходов в каждую ячейкуinclude a list of transitions for each cell (ssn)
возможности и ограничения каждой платформыplatform capabilities and limitations (ssn)
вознаграждение для каждого состоянияreward for each state (ssn)
Вопросы с выборочным ответом: для каждого вопроса выберите один из ответовMultiple-choice questions: For each question, choose one of the answers (ssn)
время выполнения во время каждого запускаexecution time at each instantiation (напр., задачи ssn)
время выполнения при каждом запускеexecution time at each instantiation (напр., задачи ssn)
время, отпущенное на выполнение каждого шага конвейераtime allowed for each step of the pipe (ssn)
время, отпущенное на выполнение каждого шага конвейера t, постоянно и фиксированноtime allowed for each step of the pipe is a fixed constant time t (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981 ssn)
входить в систему каждый деньlog in every day (ssn)
выдавать для каждого возможного состояния соответствующее поведениеexhibit the appropriate behavior for each possible state (ssn)
вызов функции, имя которой обозначает предопределённый оператор и фактические параметры которой представлены каждый глобально статическим выражениемa function call whose function name denotes a predefined operator, and whose actual parameters are each globally static expressions (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
выполнение при каждом переднем фронтеexecution upon each rising edge (ssn)
выполнение при каждом переднем фронте входного параметра SINGLE задачиexecution upon each rising edge of the SINGLE input of the task (ssn)
высокий уровень связности каждого программного модуляstrong internal coupling (корпорации AdaCore; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
группа задач, для каждой из которых коэффициент использования процессора известенgroup of tasks, whose individual CPU utilization is known (ssn)
группа задач, для каждой из которых коэффициент использования ЦП известенgroup of tasks, whose individual CPU utilization is known (ssn)
группа задач, для каждой из которых потребление ресурсов процессора известноgroup of tasks, whose individual CPU utilization is known (ssn)
группа задач, для каждой из которых потребление ресурсов ЦП известноgroup of tasks, whose individual CPU utilization is known (ssn)
для каждого домена приложенияper application domain (ssn)
для каждого клиентаper client (ssn)
для каждого клиентаper-client (ssn)
для каждого конкретного состояния достаточно переписать метод-обработчик определённого события, инициирующего переход из состоянияfor each concrete state, you simply override the specific event methods for which that state has transitions (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003)
для каждого потокаfor each flow (ssn)
для каждого процессаper process (ssn)
для каждого сигналаfor each signal (ssn)
для каждого шага используется тег, в котором хранится информация о конфигурации и состоянииEach step uses a tag to store configuration and status information about the step (ssn)
для каждого экземпляра классаon a per-instance basis (Alex_Odeychuk)
для каждой базы данныхper data base (ssn)
для каждой базы данныхper database (ssn)
для каждой пары переходов отдельных автоматов, помеченных одним и тем же действиемfor each pair of transitions from the individual automata with the same action (ssn)
для каждой формы объявления правила языка устанавливают конкретную текстуальную область, называемую областью действия этого объявленияfor each form of declaration the language rules define a certain region of text called the scope of the declaration (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
для сигнала, описанного с составным подтипом, каждый скалярный подэлемент значения неявного выражения является неявным значением соответствующего подэлемента этого сигналаfor a signal declared to be of a composite subtype, each scalar subelement of the value of the default expression is the default value of the corresponding subelement of the signal (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual)
для сигнала составного типа каждый составной источник является совокупностью скалярных источников, по одному на каждый скалярный подэлемент этого сигналаfor a signal of a composite type, each composite source is a collection of scalar sources, one for each scalar subelement of the signal (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
Довольно неэффективное решение этой проблемы могло бы предусматривать включение списка переходов в каждую ячейкуA somewhat inefficient solution to this would include a list of transitions for each cell (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn)
доступ, просмотр и изменение спецификаций каждого элемента моделиenter, view and modify specifications for each modeling element (ssn)
древовидная структура без циклов и с единственным владельцем у каждого поддерева1 : N structure (ssn)
если действием некоторого перехода будет действие только одного из двух процессов, то для каждой позиции второго временного автомата в параллельной композиции будет совместный переходif the action of a transition is only an action of one of the two processes, then there will be a transition in the parallel composition for each location of the other timed automaton (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
если же множества начального выбора оказываются равными и для каждой начальной альтернативы дальнейшее поведение процессов совпадает, то очевидно, что процессы тождественныHowever, if the initial choices are the same, and for each initial choice the subsequent behaviours are the same, then obviously the processes are identical (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
Затем проектируется каждая подсистемаEach subsystem is then designed (ssn)
значение для каждого возможного состоянияvalues for each of the states (ssn)
игровая консоль в каждом карманеgaming machine in every pocket (ssn)
Идеальный комплексный тест должен всесторонне испытывать практически каждую часть ОС РВthe ideal test suite would be comprehensive, exercising practically every part of an RTOS
идентификационная информация пользователя в каждом потокеper-thread user identity (oracle.com Alex_Odeychuk)
изменения состояний, происходящие при возникновении каждого событияstate changes taking place at the time of each event (ssn)
имя каждого происходящего событияname of each event as it occurs (ssn)
имя каждого участника группы домена управленияname of each management domain group member (ssn)
интерфейс State, содержащий метод для каждого возможного действияState interface that contains a method for every action (ssn)
каждая абстракцияeach of the abstractions (ssn)
каждая абстракция может быть реализована в виде конкретных структур данныхEach of the abstractions can be instantiated in the form of concrete data structures (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn)
каждая возможная комбинацияeach possible combination (ssn)
каждая возможная комбинация входных сигналовeach possible input combination (ssn)
каждая возможная комбинация переменных состоянияeach possible combination of the state variables (ssn)
каждая из следующих задачeach of the following problems (ssn)
каждая команда возвращает значение подтверждения, которое указывает успешное / неуспешное выполнение команды в соответствующем буфере подтвержденияEach command returns a confirmation value which indicates the successful or non-successful execution of the command in the corresponding confirmation buffer
каждая модель – это самодостаточное представление системыeach model is a self-contained view of the system (ssn)
каждая модель — это самодостаточное представление системыeach model is a self-contained view of the system (ssn)
каждая отдельная параeach individual pair (ssn)
каждая параeach pair (напр., переходов ssn)
каждая пара переходовeach pair of transitions (ssn)
каждая пара переходов отдельных автоматовeach pair of transitions from the individual automata (ssn)
каждая пара переходов отдельных временных автоматовeach pair of transitions from the individual timed automata (ssn)
каждая последовательная программаevery sequential program (ssn)
каждая система поддерживает процесс-сервер, принимающий запросы на данные и возвращающий требуемую информациюEach system maintains a server process that accepts requests for data and returns the desired information (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
каждая форма объявления сопоставляет идентификатор с описываемым понятиемEach form of declaration associates an identifier with a declared entity (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
каждое возможное действиеevery action (ssn)
каждое возможное состояниеeach possible state (ssn)
каждое диалоговое окно определяет следующее диалоговое окно, на которое следует перейтиeach dialog determines the next dialog to transition to (ssn)
каждое обращение к памятиeach memory access (ssn)
каждое ограничениеevery constraint (ssn)
каждое отдельное входное событиеevery distinct input event (ssn)
каждое происходящее событиеeach event as it occurs (ssn)
каждое свойство отдельноeach of the properties separately (Alex_Odeychuk)
каждое свойство отдельноon per-property basis (Alex_Odeychuk)
каждое событие включает идентификатор сферы корреляции, к которой он относится, и идентификатор родительской сферы корреляции в иерархии событийEach event includes the identifier of the correlation sphere to which it belongs and the identifier of its parent correlation sphere from the event hierarchy (см. event correlation sphere ssn)
каждое состояние автомата определяет следующее состояние, на которое следует перейтиeach automaton state determines the next state to transition to (ssn)
каждое состояние конечного автоматаeach state of the state machine (ssn)
каждое состояние автомата определяет следующее состояние, на которое следует перейтиeach state determines the next state to transition to (ssn)
каждое ядро многоядерной системы имеет минимум одну задачу, функция которой-принимать сообщения, содержащие указания по распределению заданийEach core has at least one task whose job is to receive messages containing job assignments (ssn)
каждому событийному входу базисного функционального блока соответствует ровно одна входная событийная переменнаяexactly one event input variable corresponds to each event input of a basic function block (ssn)
каждому состоянию соответствует своё множество возможных переходовeach state has its own set of transitions (ssn)
каждые t единиц времени результат каждого блока перемещается по конвейеру, чтобы стать входом для следующего блокаevery t time units, the result of each unit is shifted down the pipeline to become the input for the next unit (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981)
каждый возможныйevery (ssn)
каждый возможныйeach possible (ssn)
каждый десятичный знак занимает четыре битаfour bits are used for each decimal place (ssn)
каждый запускeach instantiation (напр., задачи ssn)
каждый идентификатор в спискеeach identifier of the list (ssn)
каждый из инструментов моделированияevery modeling tool (ssn)
каждый из теоретических процессоровeach of the theoretical processors (ssn)
каждый из этих шагов может быть выполнен отдельным вычислительным блоком, где каждый отдельный операнд передаётся от блока к блоку для выполнения операции сложенияEach of these steps can be performed by a separate computational unit, with a particular operand being passed from unit to unit for the complete addition operation (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981 ssn)
каждый информационный вход и выход должен быть инцидентен какой-либо WITH-связиeach data input or data output should be incident to any WITH-link (об интерфейсе функционального блока IEC 61499 ssn)
каждый момент времениany specific time (ssn)
каждый объект получает свой собственный набор переменных экземпляраEach object gets its own set of instance variables (см. Agile Web Development with Rails Fourth Edition by Sam Ruby, Dave Thomas and David Heinemeier Hansson 2011 ssn)
каждый объект приложенияeach application object (ssn)
каждый объект является экземпляром некоторого классаevery object is an instance of some class (объектный принцип (object rule) ssn)
каждый параллельный проходeach parallel step (ssn)
каждый подэлемент защищённого сигнала составного типа также является защищённым сигналомfor a guarded signal that is of a composite type, each subelement is likewise a guarded signal (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
каждый просмотр состоянияevery scan of the state (ssn)
каждый процесс имеет основной, или первичный, потокAll processes have a main or primary thread (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn)
каждый раз, когда сервер принимает запрос клиента на соединение, создаётся серверный рабочий поток, и когда клиент прекращает работу, выполнение потока завершаетсяevery time the server accepts a client connection, it creates a server worker thread, and the thread terminates when the client quits (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010)
каждый скалярный подэлемент этого сигналаevery scalar subelement of that signal (ssn)
каждый составной источникeach composite source (ssn)
каждый столбецeach column (ssn)
каждый уважающий себя специалист по информатикеany self-respecting computer scientist (ssn)
каждый элемент интерфейса в описании локальных параметров настройки описывает локальный параметр настройкиEach interface element in the local generic clause declares a local generic (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
каждый элемент интерфейса в описании локальных портов описывает локальный портEach interface element in the local port clause declares a local port (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
каждый элемент массиваeach element of the array (ssn)
каждый элемент пирамидыeach heap element (ssn)
класс State для каждого состояния автоматаState class for every state of the machine (ssn)
кодирование с использованием индивидуальных переменных для каждого состоянияOHE (сокр. от one-hot encoding ssn)
коды и данные каждой задачиcode and data for each task (ssn)
коммуникационный интерфейс для каждого назначенного узлаcommunication interface of any of the assigned nodes (ssn)
конечные значения, каждое из которых отображается в полезное дискретное состояниеfinite values, each of which map to a useful discrete state (ssn)
Кроме того, каждый из теоретических процессоров может обращаться к глобальной совместно используемой памяти в одну непрерываемую единицу времениAlso, each of the theoretical processors can access the global shared memory in one uninterruptible unit of time (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn)
локализация поведения каждого состояния в отдельном классеlocalizing the behavior of each state into its own class (ssn)
максимальное время в пользовательском режиме, выделяемое каждому процессуmaximum user mode time allotted to each process (ssn)
максимальное количество задач для каждого типаmaximum allowed numbers of tasks per task type (ssn)
маски сходства для каждой группы процессоров в системеaffinity masks for each processor group on the system (ssn)
метод для каждого возможного действияmethod for every action (ssn)
метод, который использует условные конструкции для выбора поведения, соответствующего каждому состояниюmethod that uses conditional statements to determine what behavior is appropriate in each state (ssn)
методы для каждого событияmethods for each event (ssn)
методы для каждого события, которые просто перенаправляют к классу состоянияmethods for each event, which simply forwards to the state class (ssn)
Многопоточность оказывает влияние на операционную систему, поскольку каждый поток предстаёт перед ней как отдельный центральный процессорMultithreading has implications for the operating system because each thread appears to the operating system as a separate CPU (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn)
модель параллельной обработки с отдельным потоком на каждое соединениеthread-per-connection concurrency model (ssn)
модель параллельной обработки с отдельным потоком на каждый запросthread-per-request concurrency model (ssn)
модель параллельной обработки с отдельным процессом на каждое соединениеprocess-per-connection concurrency model (ssn)
модель с отдельным потоком на каждое соединениеthread-per-connection model (ssn)
на каждого пользователяper-user (ssn)
на линии упаковки конфет необходимо обеспечить перфорацию каждой конфеты в заданном местеin a line that packages candy bars, you have to make sure that the perforation occurs in the correct location on each bar
набор конечных значений, каждое из которых отображается в полезное дискретное состояниеa set of finite values, each of which map to a useful discrete state (ssn)
наследование с таблицами для каждого классаclass table inheritance (представляет иерархию наследования классов, используя по одной таблице для каждого класса ssn)
наследование с таблицами для каждого конкретного классаconcrete table inheritance (представляет иерархию наследования классов, используя по одной таблице для каждого конкретного класса этой иерархии ssn)
начальное содержимое каждого драйвераinitial contents of each driver (ssn)
Неявное выражение определяет неявное значение, сопоставленное с сигналом или с каждым скалярным подэлементом составного сигналаthe default expression defines a default value associated with the signal or, for a composite signal, with each scalar subelement thereof (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
обеспечение защиты, включая правила доступа к информации на уровне каждой проектной организацииsecurity policy, that is, the rules for access-to-information at each project organization level (ssn)
обеспечить различное поведение каждого экземпляраissue a different behavior for each instance (объекта, компонента, элемента управления; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
один из способов, позволяющих ввести пользовательское управление ресурсами, заключается в присоединении семафора к каждому из ресурсовone way of allowing user management of resources is to associate a semaphore with each resource (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009)
один инструмент для каждой стадии проектаone tool for every stage in the project (ssn)
одна ветка кода на каждый выпускbranch per release (стратегия ветвления кода в системе контроля версий | The branches contain the code for a particular release version. Alex_Odeychuk)
Опережающее чтение – это акт считывания дополнительных данных с диска в страничный кэш, который выполняется после каждого запроса на чтениеReadahead is the act of reading extra data off the disk and into the page cache following each read request (ssn)
Опережающее чтение – это акт считывания дополнительных данных с диска в страничный кэш, который выполняется после каждого запроса на чтениеReadahead is the act of reading extra data off the disk and into the page cache following each read request (ssn)
описание для каждого члена тега, использующего пользовательский тип данныхdescription for each member of a tag that uses a user-defined data type (ssn)
описание эффектов выполнения каждого преобразованияstatement of the effects of performing each conversion (ssn)
определение входов и выходов каждого функционального блокаdefinition of inputs and outputs of each function block (ssn)
определять возможности и ограничения каждой платформыlist platform capabilities and limitations (ssn)
основные рабочие процессы повторяются на каждой итерацииcore workflows repeat in each iteration (ssn)
Основу книги составляет подробный перечень методов рефакторинга. Каждый метод описывает мотивацию и технику испытанного на практике преобразования кода. Некоторые виды рефакторинга, такие как "Выделение метода" или "Перемещение поля", могут показаться очевидными, но пусть это не вводит вас в заблуждениеat the book's core is a comprehensive catalog of refactorings. Each refactoring describes the motivation and mechanics of a proven code transformation. Some of the refactorings, such as Extract Method or Move Field, may seem obvious. But don't be fooled (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999)
Особенность этой системы в том, что мы выделили в отдельные компоненты каждый из драйверов устройствThe point is that we're componentizing every device driver in this system as well (Bill Veghte)
отдельный вычислительный блок, где каждый отдельный операнд передаётся от блока к блоку для выполнения операции сложенияseparate computational unit, with a particular operand being passed from unit to unit for the complete addition operation (ssn)
отступ от каждого края элементаmargin (otkambinok)
перегрузка без параметров для каждого методаparameterless overload for each method (to make their usage easier; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
переменные, принимающие набор конечных значений, каждое из которых отображается в полезное дискретное состояниеvariables that can take only a set of finite values, each of which map to a useful discrete state (ssn)
перенос в старший бит каждого байтаcarry into the high-order bit of each byte (ssn)
планы действий для каждой области деятельностиplans for each business area (ssn)
после каждой транзакции пользователь отвечает на вопрос, есть ли ещё данные для обработкиafter entering each transaction, the user answers the question whether there are more entries to process
последний шаг каждого пути в данной ветвиlast step of each path in the branch (ssn)
последовательно по каждому устройствуdevice by device (ssn)
последовательность бит, располагаемая в конце каждого информационного блока на магнитном носителе данныхsequence of bits recorded at the end of each block on a magnetic medium (ssn)
Представьте себе наблюдателя с блокнотом, который следит за процессом и записывает имя каждого происходящего событияImagine there is an observer with a notebook who watches the process and writes down the name of each event as it occurs (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
при каждом срабатывании событияeach time the event is triggered (Alex_Odeychuk)
Прикладная программа может включать в себя несколько задач. Выполнение каждой задачи осуществляется последовательно как одна запрограммированная функция во времени до окончания задачи. Запуск задачи, периодически или при обнаружении некоторого события условие прерывания, осуществляется под управлением операционной системыan application programme may consist of a number of tasks. The execution of each task is accomplished sequentially, one programmable function at a time until the end of the task. The initiation of a task, periodically or upon the detection of an event interrupt condition, is under the control of the operating system (см. IEC 61131-1 2003 ssn)
присоединение семафора к каждому из ресурсовassociate a semaphore with each resource (ssn)
размер набора данных для каждого выполнения программы разныйsize of the data set is different for different runs of the program (ssn)
разработка диаграммы состояний для каждого прецедентаdevelop statechart for each use case (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
результат каждой операцииresult of every operation (ssn)
Результат каждой операции сохраняется в битовом аккумуляторе непосредственно после выполнения инструкцииthe result of every operation is stored in the bit accumulator directly after execution of the instruction
результат каждой стадии жизненного циклаoutcome of each lifecycle phase (ПО ssn)
репрезентативный ввод для каждого входного доменаrepresentative input for each input domain (ssn)
рубеж каждой итерацииfrontier at each iteration (ssn)
с каждым шагом должно быть связано нулевое или большее количество действийZero or more actions shall be associated with each step (см. IEC 61131-3 2003 ssn)
с отдельным потоком на каждое соединениеthread-per-connection (ssn)
с отдельным потоком на каждый запросthread-per-request (ssn)
с отдельным процессом на каждое соединениеprocess-per-connection (ssn)
самая высшая точка каждого столбцаhighest point in each column (ssn)
самая низшая точка каждого столбцаlowest point of each column (ssn)
сброс коммуникационного интерфейса для каждого назначенного узлаreset of the communication interface of any of the assigned nodes (ssn)
сброс при каждом обращенииbuffer writethrough (ssn)
Связанные программные компоненты должны быть спланированы для выполнения при каждом переднем фронте входного параметра SINGLE задачиthe associated program organization units shall be scheduled for execution upon each rising edge of the SINGLE input of the task (см. IEC 61131-3:2013 ed. 3.0 Programmable Controllers – Programming Languages)
связи между программными модулями должны быть ограничены и строго определены, уровень связности каждого программного модуля должен быть высокимconnections between software modules should be limited and strictly defined, coherence in one software module shall be strong (см. IEC 61508-7: 2010 ssn)
Семантический задний план обычно сопровождается инструментом моделирования UML, предоставляющим доступ, просмотр и изменение спецификаций каждого элемента моделиthe semantic backplane is typically maintained using a UML modeling tool that provides ways to enter, view and modify specifications for each modeling element (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005)
сеть параллельных задач, каждая из которых выполняется в своём потокеnetwork of concurrent tasks with separate threads of control (ssn)
Следовательно, каждый модуль должен выполнять одну функцию, понимаемую в широком смысле как некоторый фрагмент работыThus each module should perform a single function in the broad sense of an identified job of work (ssn)
Содержательность обычного индуктивного определения основана на том, что индексы, используемые в правой части каждого уравнения, меньше, чем индексы левой частиan ordinary inductive definition is one whose validity depends on the fact that the right hand side of each equation uses only indices less than that of the left hand side (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
соединение между каждой отдельной паройconnect between each individual pair (ssn)
Создайте переменную экземпляра для хранения текущего состояния, определите значение для каждого возможного состоянияCreate an instance variable to hold the current state, and define values for each of the states (ssn)
Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операндаthe subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операндаthe subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual)
Спецификация списка экземпляров функциональных блоков. Эта спецификация определяет список экземпляров составных функциональных блоков, требуемых внутри композиционного функционального блока. Каждому экземпляру функционального блока назначается имя, сопровождаемое именем его типа функционального блокаFunction block instance list specification. This defines a list of component function block instances required within a composite function block. Each function block instance name is given, followed by its function block type name (см. Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn)
специфические методы, содержащиеся в каждом интерфейсеspecific methods that are contained in each interface (ssn)
стабилизация напряжения питания на каждой платеon-board regulation (прибора или устройства ssn)
стабилизация напряжения электропитания на каждой платеon-board regulation (прибора или устройства ssn)
старшие биты каждого байтаhigh-order bit of each byte (ssn)
старший бит в каждом байте операндаhigh-order bit of each byte of each operand (ssn)
старший бит каждого байтаhigh-order bit of each byte (ssn)
старший бит каждого байта суммы, вычисленной на первом шагеhigh-order bit of each byte of the sum computed in step 1 (алгоритма ssn)
схема, генерирующая короткий импульс на каждом нарастающем фронте тактового сигналаcircuit for constructing a short intentional glitch on each rising edge of the clock (ssn)
считывание толщины рулона бумаги каждые 20 мсread the thickness of a paper roll every 20 ms (ssn)
таблица, каждый элемент которой является другой таблицейtable wherein each element is another table (ssn)
тестирование всех возможных комбинаций каждой пары входных параметровall-pairs testing (Alex_Odeychuk)
Тип результата каждого оператора отношения есть предопределённый тип BOOLEANthe result type of each relational operator is the predefined type BOOLEAN (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
точное и связное мышление возможно только в терминах небольшого числа элементов в каждый отдельный отрезок времениprecise thinking is possible only in terms of a small number of elements at a time (ssn)
у каждого перехода должно быть условие. Переход, который всегда происходит, может быть задан логической константой "TRUE"every transition must have a condition. A transition that always occurs can be depicted using a boolean literal "TRUE" (см. Robert W. Lewis: Programming industrial control systems using IEC 1131-3)
у каждого свой вариант использованияyour use case is not my use case (ssn)
у каждого сетевого продукта есть три функции: пересылка данных, контроль и управлениеthere are three product functions that every networking product performs: data forwarding, control and management
упрощённый процесс итерации по значениям для обновления оценок полезностей после каждого изменения в модели, определяемой с помощью обученияsimplified value iteration process to update the utility estimates after each change to the learned model (ssn)
уровень связности каждого программного модуляcoherence in one software module (coherence in one software module shall be strong – уровень связности каждого программного модуля должен быть высоким // IEC 61508-7:2010 Alex_Odeychuk)
формирование каждого подкласса только из одного базового классаsingle inheritance (ssn)
эта совместимость определена в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table 5.2. (см. IEC 61499-1)
эта совместимость определёна в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table (см. IEC 61499-1)
эти сведения используются NMT-мастером для верификации правильной конфигурации системы в течение каждого начального запуска системыthis information is used by the NMT-Master to verify the correct system configuration during each system boot-up
ячейки, каждая из которых содержит элемент списка и указатель на следующую ячейку спискаcells, each cell consisting of an element of the list and a pointer to the next cell on the list (ssn)