DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Programming containing в качестве | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автоматически присваиваться в качестве начального значенияbe automatically assigned as initial value (ssn)
аниматы, рассматриваемые в качестве примераexample animat (ssn)
брать в качестве определения структуры данных операции сами по себеtake the operations themselves as defining the data structure (ssn)
в качестве альтернативы прерываниям можно заставить приложение самостоятельно вести опрос наступления ожидаемого событияthe alternative to interrupts is to have the application poll for the event expected itself (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009)
в качестве единицы измерения времени выбирается продолжительность времени между двумя последовательными тиками часовthe duration between successive clock ticks is chosen as the basic unit for measuring time (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
в качестве параметраas a parameter (ssn)
в качестве реакции наin response to (Alex_Odeychuk)
в качестве серверного модуляbackend (Alex_Odeychuk)
в качестве серверного ПОbackend (Alex_Odeychuk)
в качестве серверного приложенияbackend (Alex_Odeychuk)
в качестве серверного приложенияas a backend (Alex_Odeychuk)
в определении временного автомата мы допускали использование временных ограничений в качестве инвариантов позиций и предохранителей переходов, содержащих произвольные рациональные константыin the definition of timed automaton, we allowed the clock constraints that serve as the invariants of locations and the guards of transitions to contain arbitrary rational constants (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
в противном случае облачная среда останется просто удобной песочницей, другими словами, она будет использоваться преимущественно в качестве безопасного места для разработки и тестирования приложенийOtherwise, the cloud will remain a nice sandbox, in other words, it'll be used mainly as a place for application testing and development (ssn)
в этом качестве планировщик OS / 360 хорош. Но на него почти никакого влияния не оказали потребности OS / 360 в удалённом вводе заданий, многопрограммности и резидентном размещении интерактивных подсистемas such, the OS/360 scheduler is good. But it is almost totally uninfluenced by the OS/360 needs of remote job entry, multiprogramming, and permanently resident interactive subsystems (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
Важным преимуществом систем управления с обратной связью является возможность влиять на качество системы в переходном и установившемся режимахthe ability to adjust the transient and steady-state performance is a distinct advantage of feedback control systems (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008)
Временные зависимости и другие нефункциональные требования обычно выражаются в виде требований к качеству обслуживанияTime-dependent and other nonfunctional requirements are generally expressed as quality of service requirements (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn)
входить в систему в качестве пользователяlog in as a user (ssn)
вызов функции в качестве левого операнда операции присваиванияfunction calls on the left of the equal sign (ssn)
вызов функции с массивом в качестве аргументаfunction call with array arguments (ssn)
выполняемый в качестве серверного модуляbackend (Alex_Odeychuk)
графическое использование имён функциональных блоков в качестве параметров и внешних переменныхgraphical usage of function block names as parameter and external variables (ssn)
детали изделия в качестве объектовwidget parts as objects (ssn)
деятельность в процессе управления качествомquality management process activities (ssn)
Занесение вредоносного кода в качестве сервисаCrimeware-as-a-Service (Himera)
значение, которое будет передано функции в качестве параметраvalue passed as the parameter to the function (ssn)
идентификатор, используемый в качестве контекстного ключевого словаthe use of the identifier as a contextual keyword (ssn)
Информационная система предприятия предоставляет конкретный набор служб в качестве локальных или удалённых интерфейсовan enterprise information system offers a well-defined set of services that are exposed as local or remote interfaces or both (ssn)
использование имён функциональных блоков в качестве параметров и внешних переменныхusage of function block names as parameter and external variables (ssn)
использование компонента сеанса Java в качестве интерфейса удалённого доступаusing a Java session bean as a remote facade (ssn)
использование списков в качестве очередейusing lists as queues (ssn)
использование списков в качестве стековusing lists as stacks (ssn)
использоваться в качестве символаsymbol (ssn)
использоваться в качестве условного знакаsymbol (verb ssn)
использоваться в качестве условного обозначенияsymbol (verb ssn)
используемый в качестве входного параметраused as an input parameter
Используя преимущества механизма сочленения, можно разработать ряд классов, предназначенных исключительно для использования в качестве префиксов к другим классам или блокамTaking advantage of the concatenation technique, it is possible to design classes which are intended solely or primarily to act as prefixes to other classes or to blocks (ssn)
их можно передавать в процедуры в качестве аргументовthey may be passed as arguments to procedures (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
качество системы управления в переходном и установившемся режимахtransient and steady-state performance (ssn)
качество кода в динамичном миреcode quality in an agile world (ssn)
Качество – степень, в которой продукт удовлетворяет явным и неявным требованиямQuality — The degree to which a product conforms to both explicit and implicit requirements (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn)
Качество – степень, в которой продукт удовлетворяет явным и неявным требованиямQuality — The degree to which a product conforms to both explicit and implicit requirements (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn)
Конечные автоматы уже давно используются в качестве организационного принципа при разработке и реализации сложного поведения в управляемых событиями программахFinite state machines have long been used as an organizing principle for designing and implementing complex behavior in event-driven programs (таких как сетевые адаптеры и компиляторы ssn)
конкретный набор служб в качестве локальных или удалённых интерфейсовwell-defined set of services that are exposed as local or remote interfaces or both (ssn)
конкретный пример сложившегося метода, использующего UML в качестве визуального синтаксисаspecific example of a mature methodology that also uses UML as its visual syntax (напр., OPEN (Object-oriented Process, Environment and Notation) method ssn)
конфигурирование порта А в качестве выходногоconfigure port A as output (ssn)
круги в качестве объектовcircles as objects (ssn)
метка в качестве параметраlabel parameter (ssn)
многомерные массивы в качестве параметровmultidimensional arrays as parameters (ssn)
набор служб в качестве локальных или удалённых интерфейсовset of services that are exposed as local or remote interfaces or both (ssn)
Наша цель – помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииOur goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn)
Наша цель — помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииour goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986)
объекты в качестве аргументовobjects as arguments (ssn)
объекты в качестве аргументов функцийobjects as function arguments (ssn)
они могут быть переданы в процедуры в качестве аргументовthey may be passed as arguments to procedures
операционная система в качестве менеджера ресурсовoperating system as a resource manager (ssn)
определение функции с массивом в качестве аргументаfunction definition with array arguments (ssn)
осуществление поведенческого управления аниматами, рассматриваемыми в качестве примераprovide behavioral control for an example animat (ssn)
отдельная подпрограмма, передаваемая в качестве параметра в вызываемый модульseparate subprogram whose name is passed as a parameter to the called unit (ssn)
передаваемый в качествеpassed as (чего-либо Alex_Odeychuk)
передаваемый в качестве аргумента конструктораpassed as a constructor argument (Alex_Odeychuk)
передавать в качествеpass as (чего-либо Alex_Odeychuk)
передавать в процедуры в качестве аргументовpass as arguments to procedures (ssn)
передавать имя модуля в качестве параметраpass the name of the module as parameter (Alex_Odeychuk)
передаваться в качестве аргумента конструктораbe passed as a constructor argument (Alex_Odeychuk)
передача в подпрограмму метки в качестве параметраpass a label parameter to the subprogram (ssn)
поведенческое управление аниматами, рассматриваемыми в качестве примераbehavioral control for an example animat (ssn)
Поскольку системы управления объективно являются динамическими, их качество обычно оценивается по поведению как в переходном, так и в установившемся режимахBecause control systems are inherently dynamic, their performance is usually specified in terms of both the transient response and the steady-state response (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008 ssn)
последовательный асинхронный интерфейс связи с возможностью использования в качестве последовательного синхронного периферийного интерфейсаserial communication interface plus (ssn)
Предоставление вычислительных услуг в качестве сервисаComputing-as-a-Service (Himera)
при наличии свойств, критичных по отношению к системе, принимаются во внимание структуры жизненного цикла, рекомендованные или установленные в качестве обязательных стандартами, соответствующими области критичностиin the case of properties critical to the system, take due account of the life cycle structures recommended or mandated by standards relevant to the dimension of the criticality (см. ISO/IEC 15288:2002E)
приведение в качестве примераinstantiation (ssn)
приведенные ниже в качестве примера имена функцийthe following function names (ssn)
Приведенные ниже в качестве примера имена функций иллюстрируют не только соглашения об использовании имен, но и многоликость функций Windowsthe following function names illustrate function name conventions as well as Windows' variety (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010)
приведённый ниже в качестве примераthe following (ssn)
принимать анонимную функцию в качестве аргументаtake a lambda as an argument (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk)
принимать анонимную функцию в качестве аргументаtake a lambda expression as an argument (Alex_Odeychuk)
принимать в качествеtake as (Alex_Odeychuk)
принимать в качестве аргументаtake as an argument (корпорации Oracle Alex_Odeychuk)
принимать в качестве параметра идентификатор времениaccept a clock ID (для функции управления временем ssn)
принимать лямбда-выражение в качестве аргументаtake a lambda expression as an argument (Alex_Odeychuk)
принимать лямбда-выражение в качестве аргументаtake a lambda as an argument (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk)
принимать предикат в качестве аргументаtake a predicate as an argument (корпорации Oracle Alex_Odeychuk)
Проверенный в эксплуатации процесс производства характеризуется достаточно высоким качеством серийного производстваA proven-in-use production process is characterised by a sufficient series production experience (см. IEC 61508-7:2010 ssn)
программы высокого качества, являющиеся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииprograms of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (ssn)
процедуры в качестве аргументовprocedures as arguments (ssn)
Результаты такого анализа следует использовать в качестве исходной информации при формировании плана совершенствования услугthe results of the analysis should provide input to a plan for improving the service (см. ISO/IEC 20000-2:2005)
Сейчас мы работаем с Java и в качестве платформы реального времени используем ОС QNXwe are currently working with Java and using QNX as the real-time platform (ssn)
ситуация, когда инженерные решения обуславливаются не их внутренними качествами, а тем, насколько они помогут в продвижении карьерыpromotion-oriented engineering (Alex_Odeychuk)
сложившийся метод, использующий UML в качестве визуального синтаксисаmature methodology that also uses UML as its visual syntax (напр., метод OPEN ssn)
создавать объект из функции, передаваемой в качестве аргументаgenerate an object from a function passed as an argument (корпорации Oracle Alex_Odeychuk)
состояние в качестве входных данныхstate as input (ssn)
структурная переменная в качестве возвращаемого значенияreturning structure variable (ssn)
структурные переменные в качестве аргументовstructures as arguments (ssn)
структуры жизненного цикла, рекомендованные или установленные в качестве обязательных стандартами, соответствующими области критичностиlife cycle structures recommended or mandated by standards relevant to the dimension of the criticality (ssn)
тенденции изменения качества в процессе формирования приемлемого конечного продукта или промежуточной версииquality trends toward delivering an acceptable end product or interim release (ssn)
требования к качеству системы в частотной областиperformance specifications in the frequency domain (ssn)
устанавливать в качестве обязательногоmandate (ssn)
Учитывая это, природа компьютеризации проектов современных механических систем становится более понятной. Вычислительные способности и ограничения должны рассматриваться на всех стадиях процесса проектирования и реализации. В частности, эффективность окончательной промышленной системы будет существенно зависеть от качества функционирования программного обеспечения в реальном масштабе времени, которое управляет механизмомwith this context, the compucentric nature of modern mechanical systems designs becomes clearer. Computational capabilities and limitations must be considered at all stages of the design and implementation process. In particular, the effectiveness of the final production system will depend very heavily on the quality of the real time software that controls the machine (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
цели в области качестваquality objective (ISO 9000:2005 – термин, относящийся к менеджменту ssn)
Часто в качестве альтернативных вариантов используются последовательная, инкрементная или эволюционная формы жизненного циклаSequential, incremental or evolutionary life cycle forms are frequently used, alternatively (см. ISO/IEC 15288:2002E ssn)
чтобы сделать главный шаг в направлении абстракции данных, нужно стать на противоположную точку зрения: забыть на некоторое время о конкретном представлении и взять в качестве определения структуры данных операции сами по себеthe key step towards data abstraction is to reverse the viewpoint: forget for the moment about the representation, take the operations themselves as defining the data structure (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)