English | Russian |
access right to the process object | право доступа к объекту-процессу (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating term | создание маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (ssn) |
digits to the right of the binary point | разряды справа от двоичной точки (ssn) |
familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating term | знакомая конструкция создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (ssn) |
flip-flop, which appears to the right of the diagram | триггер, изображённый в правой части схемы (ssn) |
if the conditional move instructions are not available, the operation can be done in ten instructions by using the familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating term | если команды условной пересылки нет, то понадобится выполнить десять команд с использованием знакомой конструкции создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn) |
insert a branch right to the currently selected element | вставка ветви справа от выбранного элемента (ssn) |
insert to the right of the currently selected step | вставлять справа от выбранного шага (ssn) |
left justified with padding characters to the right | с левым выравниванием и заполняющими символами в правой части (поля ssn) |
left justified with padding characters to the right | с левым выравниванием и заполняющими символами справа (ssn) |
padding characters to the right | заполняющие символы в правой части (поля ssn) |
padding characters to the right | заполняющие символы справа (ssn) |
right justified with padding characters to the left | с правым выравниванием и заполняющими символами в левой части (поля ssn) |
right justified with padding characters to the left | с правым выравниванием и заполняющими символами слева (ssn) |
Stream manipulators left and right enable fields to be left justified with padding characters to the right or right justified with padding characters to the left, respectively | Манипуляторы потока left и right позволяют выводить данные в поле соответственно или с левым выравниванием и заполняющими символами в правой части поля, или с правым выравниванием и заполняющими символами слева (C++ How to Program, 7th Edition by Harvey M. Deitel & Paul J. Deitel (2010) ssn) |
Swipe from the right edge of the screen to launch the Charms bar | для запуска панели Charms проведите пальцем от правого края экрана влево (ssn) |
text that is not aligned to the right margin | текст с неровным правым краем относительно правого поля страницы (ragged right ssn) |
the difference is just that the branch is inserted to the right of the currently selected step | Разница состоит лишь в том, что ветвь будет вставлена справа от выбранного шага |
the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17.2 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17.2 (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
the second robot gets a box from the right end of the belt and transfers it to the station where boxes are processed | Второй робот снимает ящик с правого конца транспортёра и переносит его на устройство, где ящики обрабатываются |
to the right | в правой части (ssn) |