English | Russian |
after all, there's no point in performing custom set-up on an object that doesn't exist | и это понятно – бессмысленно выполнять пользовательскую настройку несуществующего объекта |
after all, there's no point in performing custom set-up on an object that doesn't exist | и это понятно бессмысленно выполнять пользовательскую настройку несуществующего объекта |
an initialization value can be set at the "process variable in" input or an external process variable in floating point format can be connected | на входе "ввод переменной процесса" может быть установлено значение инициализации или подключена внешняя переменная процесса в формате с плавающей точкой |
be repeated at an incorrect point in time | повторяться в несоответствующий момент времени (напр., о старых необновлённых сообщениях ssn) |
correct point in time | соответствующий момент времени (ssn) |
current match point in substring | указатель текущего сравниваемого символа в подстроке (ssn) |
current match point in text | указатель текущего сравниваемого символа в тексте (ssn) |
external process variable in floating point format | внешняя переменная процесса в формате с плавающей точкой (ssn) |
highest point in each column | самая высшая точка каждого столбца (ssn) |
incorrect point in time | несоответствующий момент времени (ssn) |
linear approximation in the neighborhood of a chosen operating point | линейное приближение в окрестности выбранной рабочей точки (ssn) |
pinch point: A narrowing in an effect sketch that indicates an ideal place to test a cluster of features | точка сужения: место сужения в эскизе воздействий, указывающее на идеальное место для тестирования совокупности свойств (см. Working Effectively with Legacy Code by Michael C. Feathers 2004 ssn) |
point immediately following, in the execution sequence, a specified portion of a program | точка, находящаяся непосредственно за указанным фрагментом программы в последовательности выполнения (ssn) |
point in cartesian coordinates | точка в декартовой системе координат (ssn) |
point in polar coordinates | точка в полярной системе координат (ssn) |
postcondition: assertion that pertains to a point immediately following, in the execution sequence, a specified portion of a program | постусловие: оператор условия, относящийся к точке, находящейся непосредственно за указанным фрагментом программы в последовательности выполнения (ISO/IEC 2382:2015 ssn) |
postnormalization step in the floating point addition | шаг нормализации результата при сложении чисел с плавающей точкой (ssn) |
representing a point in cartesian coordinates | представление точки в декартовых координатах (ssn) |
representing a point in polar coordinates | представление точки в полярных координатах (ssn) |
starting point in the text | указатель текущего положения в тексте (ssn) |
stimulus that arrives at an object at a point in time | стимул, поступающий объекту в определённый момент времени (ssn) |
the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of events | одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn) |
the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of events | одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, это определение частичного упорядочения событий (ssn) |
The point is that we're componentizing every device driver in this system as well | Особенность этой системы в том, что мы выделили в отдельные компоненты каждый из драйверов устройств (Bill Veghte) |
this reflects a philosophy of time which states that the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of events | это отражает философский подход к понятию времени, утверждающий, что одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, – это определение частичного упорядочения событий (ssn) |
this reflects a philosophy of time which states that the only important property of time, from a logical point of view, is in defining a partial ordering of the occurrence of events | это отражает философский подход к понятию времени, утверждающий, что одно из важнейших свойств времени, с логической точки зрения, это определение частичного упорядочения событий (ssn) |