DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Historical containing the Don | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
don't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart.я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровень (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях")
the Don Cossack HostВойско Донское (wikipedia.org soa.iya)
the Province of the Don Cossack HostОбласть Войска Донского (с 1870 по 1918 – административно-территориальная единица в Российской империи, населённая донскими казаками и управлявшаяся по особому положению. Ying)