Russian | German |
аварийное спасательное устройство, используемое при неудавшемся пуске | Fehlstart-Rettungsgerüst |
адрес при передаче информации | Datenadresse |
адрес при приёме информации | Datenadresse |
аэродинамическая сила при отклонении руля | Luftruderkraft |
аэродинамический нагрев при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittsaufheizung |
баллистика при гиперзвуковых скоростях | Hyperballistik |
блокировка при пуске | Abschußblockierung |
величина перегрузки, при котором наступает потеря сознания | Bewußtseingrenze |
вертикальная скорость при посадке | Landesinkgeschwindigkeit |
вертикальное положение при пуске | senkrechte Abschußposition (старте) |
вес спутника при движении по орбите | Umlaufgewicht |
возвращение на Землю при помощи парапланера | Paragleiterrückführung |
волна давления при дозвуковой скорости | Unterschallverdichtung |
воронка при взрыве | Explosionskrater |
воронка при взрыве | Auswurftrichter |
впрыск топлива при запуске | Anlaßeinspritzung (двигателя) |
время запаздывания при регулировании | Regelschleppzeit |
выведение на орбиту при помощи ракетного ускорителя | Antrieb durch Beschleunigung |
выравнивание амплитуд при затухании | Dämpfungsausgleich |
высота при проведении измерений | Meßhöhe |
газообразные продукты при невзрывном горении | Deflagrationsgase |
газообразные продукты при нормальном горении | Deflagrationsgase |
горение при постоянной площади | neutrales Brennen |
горение при стехиометрическом соотношении компонентов топлива | stöchiometrische Verbrennung |
горение при участии атмосферного воздуха | aerodynamische Verbrennung |
гореть при наличии пульсаций | intermittierend abbrennen |
граница струи газов при полном расширении | Freistrahlgrenze |
гул при запуске ракеты | Abschussgeräusch (Andrey Truhachev) |
давление при горении | Verbrennungsdruck |
давление газа при расширении | Expansionsdruck |
давление при сжатии | Verdichtungsdruck |
давление при сжатии | Einpreßdruck |
давление при торможении | Bremsungsdruck |
давление при ускорении | Beschleunigungsdruck |
давление при хранении | Lagerdruck (в заправленном состоянии) |
двигатель для торможения при спуске | Abstiegs-Triebwerk |
движение при наличии вибраций | Rüttelbewegung |
движение при отклонении | Schwenkbewegung |
движение при повороте | Schwenkbewegung |
диаграмма прочности при испытании на выносливость | Dauerfestigkeits-Diagramm |
динамические испытания при гиперзвуковых скоростях | dynamische Hyperschallgeschwindigkeitsprüfung |
допуск при приёмке | Abnahmetoleranz |
задержка при срабатывании | Ansprechverzögerung |
запрос принадлежности при опознавании | Kennungsabfrage |
звуковой эффект при истечении | Ausströmungsrauschen |
избыток энергии тела при движении по гиперболической орбите | hyperbolischer Exzeß |
избыток энергии тела при движении по параболе | parabolischer Exzeß |
излучение при рекомбинации | Rekombinations-Strahlung |
изэнтропический нагрев при торможении | isentropische Bremsungswärme |
иллюзия движения неподвижного объекта при его пристальном рассматривании | autokinetische Illusion |
импульс при догорании топлива | Restimpuls |
интерференция при сверхзвуковых скоростях | Überschallinterferenz |
ионизация при соударении | Stoßionisation |
искажение при квантовании | Quantisierungsverzerrung (сигналов) |
испытание на влагостойкость при хранении | Feuchtlagerversuch |
испытание на разрыв при высоких температурах | Warmzerreißversuch |
испытание на растяжение при высоких температурах | Warmzerreißversuch |
испытание на стабильность при хранении | Lagerbeständigkeitsprüfung |
испытание на стойкость при хранении | Lagerbeständigkeitsprüfung |
испытание при низком давлении | Niederdruckprüfung |
испытание при сверхзвуковых скоростях | Überschallprüfung |
испытание при свободном полёте | Freiflugversuch |
испытания на усталостную прочность при кручении | Dauertorsionsversuch |
исследование движения при свободном полёте | Freiflug-Untersuchung (на пассивном участке траектории) |
исследование поверхности Луны путём фотографирования при облёте | zirkumlunare photographische Aufklärung |
исследования при помощи биологических спутников | Biosatellitenforschung |
капсула для спасения экипажа КЛА в случае аварии при старте | Start-Rettungskapsel |
колебания при входе | Eintauchschwingungen (в плотные слои атмосферы) |
колебания тела при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittsschwingungen |
колебания тела при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchschwingungen |
команда при предельном значении параметра | Grenzwertbefehl |
максимальная высота конструкции при старте | Bauhöhe beim Start (КЛА и ракеты-носителя) |
максимальная скорость горения при отсутствии эрозии | Schwellengeschwindigkeit |
маневрирование при автономном управлении | autonome Manövrierung |
манёвр для корректировки курса при наведении | korrigierendes Lenkmanöver |
манёвр при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchmanöver |
манёвр при выборе места посадки | Ausweichmanöver (КЛА) |
манёвр при наведении | Lenkmanöver |
манёвр при посадке | Landungsmanöver |
манёвр при стыковке | Kopplungsmanöver |
масса при движении | Bewegungsmasse |
масса ракеты при старте | Startmasse |
материала при старении | Alterungsverhalten |
метод возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleiterverfahren |
момент вращения при отделении | Trennungsdrehmoment |
момент вращения при разделении | Trennungsdrehmoment |
набор высоты при выходе на копланарную орбиту | koplanarer Aufstieg |
навигация при полёте к Луне | Mondnavigation |
нагрев при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittswärme |
нагрев при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittserwärmung |
нагрев при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittshitze |
нагрев при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittserhitzung |
нагрев при гиперзвуковом полёте | Hyperschallerwärmung |
нагрев при гиперзвуковом полёте | Hyperschall-Wärme |
нагрев при гиперзвуковом полёте | Hyperschallerhitzung |
нагрев при движении в атмосфере | atmosphärische Erhitzung |
нагрев при ламинарном обтекании | laminare Erwärmung |
нагрев при торможении | Bremsungswärme |
нагрев при турбулентном обтекании | turbulente Erwärmung |
нагрузка при действии давления | Druckbeanspruchung |
нагрузка при изгибе | Biegebelastung |
нагрузка при испытаниях | Probelast |
нагрузка при испытаниях | Prüfbelastung |
нагрузка при испытаниях | Prüflast |
нагрузка при испытаниях | Probebelastung |
нагрузка при колебаниях | Schwingungsbelastung |
нагрузка при облучении | Strahlenbelastung |
нагрузка при пуске | Startbelastung |
нагрузка при пуске | Abschußbelastung |
наибольшая эффективная мощность при продолжительной работе двигателя | Dauerhöchstleistung |
наклон ракеты при старте | Startneigung (пуске) |
напряжение при действии ускорения | Beschleunigungsspannung |
напряжение при нагружении | Belastungsspannung |
напряжение в конструкции при охлаждении | Abkühlungsspannung |
начальная скорость ракеты при старте | Abfluggeschwindigkeit (с движущегося объекта или орбиты ожидания) |
начальные данные при пуске | Abschußinformation |
начальный угол наклона траектории при пуске | Anfangs-Abschußwinkel |
начальный угол наклона траектории при пуске | Anfangs-Abschusswinkel |
область возможных траекторий при старте | Abflugschneise |
облётная траектория при неработающем двигателе | antriebslose Umfliegungsbahn |
оказание помощи при посадке | Bergungsaktion (КЛА) |
окно для наблюдения при сближении | Rendezvous-Fenster |
окно для наблюдения при стыковке | Rendezvous-Fenster |
опасность телесных повреждений при катапультировании | Verletzungsgefahr im Ausschußfall |
определение дальности при помощи лазера | Entfernungsbestimmung mit Laser-Strahlen |
определение расстояния при помощи лазера | Entfernungsbestimmung mit Laser-Strahlen |
определение твёрдости при повышенной температуре | Warmhärteprüfung |
ось вращения при наклоне | Neigungsachse |
отбор топлива при любых положениях ракеты | lageunabhängige Entnahme |
отказ при старте | Startversager (пуске) |
отказы при эксплуатации | Betriebsstörung |
относительная ошибка при передаче информации | Fehlerverhältnis |
ошибка при замерах | Auswertungsfehler |
ошибка при передаче информации | Übertragungsfehler |
падение давления при наборе высоты ракетой | Druckabfall des Raketenaufstiegs |
параметры при спуске | Abstiegsversion |
парашют для торможения при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittsfallschirm |
пеленг при возвращении | Wegflugpeilung |
перепад давления при впрыске | Einspritzüberdruck (топлива) |
перепад давления при подаче | Einspritzüberdruck (топлива) |
перехват при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittsabfangen |
переходить на стабилизацию при помощи ручного управления | Stabilisierung von Hand vornehmen |
повышение твёрдости при старении | Alterungshärtung |
поглощение радиоволн при Северном сиянии | Nordlichtabsorption |
пограничный слой при гиперзвуковых скоростях полёта | Hyperschall-Grenzschicht |
пограничный слой при дозвуковых скоростях | Unterschallgrenzschicht |
пограничный слой при сверхзвуковых скоростях | Uberschall-Grenzschicht |
подъёмная сила при старте | Startauftrieb (пуске) |
полная сила при взрыве | Gesamtsprengkraft |
положение при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchlage |
положение при пуске | Feuerstellung |
положение при пуске | Anlaßstellung |
положение при пуске | Abschußposition (старте) |
положение при старте | Abschußlage |
положение при старте | Startstellung |
полёт при угле атаки, большем критического | überzogener Flug |
полёта при нулевой подъёмной силе | Null-Auftriebsperiode |
поперечное сечение при протекании | Durchströmungsquerschnitt |
поперечное сечение при прохождении | Durchströmungsquerschnitt |
поперечное сечение при разрушении | Bruchquerschnitt |
пороговая скорость горения при отсутствии эрозии | Schwellengeschwindigkeit |
последовательность операций при предстартовой подготовке | Schußvorbereitungssequenz |
последовательность операций при предстартовой подготовке | Schussvorbereitungssequenz |
последовательность операций при старте | Startordnung (пуске) |
последовательность операций при старте | Startfolge (пуске) |
потери при утечке | Leckverlust |
потери энергии при реакции разложения | Umsetzungsverluste |
потеря сознания от перегрузок при действии центробежных сил | Fliehkraftüberlastungskollaps |
потеря сознания при воздействии перегрузок | Beschleunigungskollaps |
потоки частиц при Северном сиянии | Nordlicht-Emission |
превышение ракеты при пуске | Anfangs-Abschußhöhe |
предел перегрузки, при котором наступает потеря сознания | Bewußtseingrenze |
предел усталости при действии ударной нагрузки | Dauerschlagfestigkeit |
предельное ускорение, допустимое при высокой температуре | Warmbeschleunigungsgrenze |
предстартовая подготовка при запуске спутника | Satellitenstartvorbereitung |
при отсутствии торможения | ungebremst |
пригодность к использованию при любых метеоусловиях | Allwettertauglichkeit |
пригодность к использованию при любых метеоусловиях | Allwettereignung |
пробой при попадании метеорита | Meteoritendurchschlag |
проведение замеров при холостом ходе | Leerlaufmessung |
продольное напряжение при изгибе | Biegelängsspannung |
продукт конденсации при продувке азотом | Stickstoff-Kondensationsprodukt |
противодавление при выходе газов | Abgasgegendruck |
прочность при действии избыточного давления | Überdruckfestigkeit |
прочность при действии перегрузки | Überlastungsfestigkeit |
прочность при знакопеременной нагрузке | Wechselfestigkeit |
работа двигателя при горизонтальном полёте | Horizontalbetrieb |
работа при кручении | Torsionsarbeit |
радиоуправление при посадке | Landefunkortung |
разведка при помощи инфракрасной техники | Infrarotaufklärung |
ракета с большим ускорением при разгоне | Hochbeschleunigungsrakete |
ракета системы аварийного покидания КЛА при неудавшемся пуске | Fluchtrakete |
ракеты при встрече с целью | Auftreffgeschwindigkeit |
расстояние до поверхности планеты при съёмке | Aufnahmeabstand |
растягивающее напряжение при действии знакопеременных нагрузок | Dauerwechselzugbeanspruchung |
реакция горения при стехиометрическом соотношении компонентов топлива | stöchiometrische Reaktion |
самонаведение при нулевом ускорении | Null-G-Selbstansteuerung |
самонаведение при стыковке | Rendezvous-Selbstansteuerung |
световое излучение при взрыве | Detonationsflamme |
световое излучение при взрыве | Detonationsblitz |
свойства при старении | Alterungseigenschaften |
свойства топлива при его сгорании | Verbrennungseigenschaften |
сигнал запроса при проверках на функционирование | Testsignal (систем ракеты) |
сигнал при отказе в работе агрегата | Fehleralarm |
сигнальное устройство оповещения при тревоге | Alarmeinrichtung |
сила при действии ускорения | Andruckskraft (при наличии перегрузки) |
система возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleitersystem |
система возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleiterbergungssystem |
система спасения экипажа КЛА в случае аварии при старте | Startrettungssystem |
скачок уплотнения при сверхзвуковой скорости полёта | Überschallverdichtung |
скорость КЛА при отделении | Trenngeschwindigkeit (от ракеты-носителя) |
скорость летательного аппарата при боевом использовании | Einsatzgeschwindigkeit |
скорость при встрече с целью | Auftreffgeschwindigkeit |
скорость при посадке | Aufsetzgeschwindigkeit |
скорость, развиваемая при испытаниях | Testgeschwindigkeit |
снимки при большой разрешающей способности аппаратуры | Detailbilder |
собственная частота колебаний КЛА при ручном управлении | Lagefrequenz für Handsteuerung, eigene |
сообщение ускорения при аварии | Notbeschleunigung |
сопло для работы при высоких температурах | Hochtemperaturdüse |
сопло для создания момента вращения при отделении | Trennungsdrehmomentdüse |
сопло для создания момента вращения при разделении | Trennungsdrehmomentdüse |
сопротивление при длительной нагрузке | Dauerstandfestigkeit |
сопротивление при нагружении | Belastungswiderstand |
сопротивление при обтекании | Strömungswiderstand |
состояние при диссоциации | Dissoziationsverhalten |
спад тяги при выключении | Abschaltabfall (двигателя) |
способность к повороту при помощи гидравлического привода | hydraulische Schwenkbarkeit |
стабилизация при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchstabilisierung |
стабилизация при манёвре | Manöverstabilisierung |
стабилизация при свободном полёте | Freiflug-Stabilisierung (на пассивном участке траектории) |
стабильность при хранении | Lagerungsstabilität |
стабильность при хранении | Lagerungsbeständigkeit |
степень расширения газов при истечении из сопла | Druckverhältnisse der Entspannung |
стойкость при воздействии излучения | Strahlungsresistenz |
стойкость при воздействии спирта | Alkoholbeständigkeit |
струя газов при полном расширении | Freistrahl (до давления окружающей среды) |
стыковка КЛА при параллельном сближении | Parallel-Docken |
температура при баллистическом входе в атмосферу | ballistische Temperatur |
температура тела при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintrittstemperatur |
температура тела при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchtemperatur |
температура стенки при адиабатическом торможении | adiabatische Wandtemperatur |
тепловой барьер при аэродинамическом нагреве | aerodynamische Hitzemauer |
теплота при смешении | Mischungswärme |
топливная смесь, образуемая при распыле | Sprühstrahlmischung |
торможение при входе в плотные слои атмосферы | dynamisches Bremsen |
торможение при входе в плотные слои атмосферы | atmosphärisches Bremsen |
торможение при движении в атмосфере | atmosphärisch bedingte Abbremsung |
торможение при помощи реверсирования тяги двигателей | Umlenkraketenbremsung |
торможение при приземлении | Landebremsung |
точность выдерживания начальных параметров движения при пуске | Abschußgenauigkeit |
точность наведения при перехвате | Abfanggenauigkeit |
точность посадки при возвращении | Rückkehr-Genauigkeit |
траектория при защите | Deckungsbahn |
траектория полёта при наличии аэродинамических сил | aerodynamische Bahn |
траектория при нулевой подъёмной силе | Zero-Lift-Bahn |
траектория при пуске | Anlaufstrecke (с направляющих) |
требования, предъявляемые при проектировании ракеты | raketentechnische Forderung |
трение при движении в атмосфере | atmosphärische Reibung |
тяга при включённой форсажной камере | maximaler Schub |
тяга при манёвре | Manöverschub |
тяга при наличии эксцентриситета | exzentrischer Schub |
тяга при пуске | Schub beim Abschuß |
тяга при пуске | Schub beim Abschuss |
тёпло, выделяющееся при реакции деления | Spaltreaktionswärme |
тёпло, выделяющееся при реакции расщепления | Spaltreaktionswärme |
угловая высота при проведении измерений | Meßhöhenwinkel |
угол между осью форсунки и направлением потока при противоточном впрыске | Gegenstromwinkel |
угол наклона траектории при свободном полёте | Freiflugwinkel (на пассивном участке траектории) |
угол при вершине развёртки конуса | Zuschnittwinkel |
угол при встрече | Berührungswinkel |
угол при снижении | Abstellwinkel |
удаление при наблюдении | Beobachtungsentfernung |
уменьшение тяги при выключении | Abschaltabfall (двигателя) |
уменьшение тяги при выключении двигателя | Abschaltabfall |
управление при выводе на основную орбиту | Hauptkurssteuerung |
управление при полёте вне атмосферы | außenatmosphärische Steuerung |
управление при помощи поворотных камер сгорания | Lenkung durch schwenkbare Brennkammern |
управление при помощи струйных рулей | Lenkung durch Strahlruder |
управление при помощи электронного луча | Elektronensteuerung |
управление при старте | Startsteuerung (пуске) |
усадка при остывании | Wärmeschrumpfung (напр. литого заряда твёрдого топлива) |
ускорение при гиперзвуковой скорости | Hyperschallbeschleunigung |
ускорение при колебаниях | Vibrationsbeschleunigung |
ускорение при колебаниях | Schwingungsbeschleunigung |
ускорение при маневрировании | Manövrierungsbeschleunigung |
ускорение при манёвре | Manöverbeschleunigung |
ускорение при пуске | Anfahrbeschleunigung |
ускорение при спуске | Abstiegbeschleunigung |
ускорение при торможении | Bremsbeschleunigung |
ускорение при ударе | Stoßbeschleunigung |
условия обтекания при движении в атмосфере | Strömungsverhältnisse in der Atmosphäre |
усталостная прочность предел усталости при многократном изгибе | Dauerbiegefestigkeit |
устойчивая при хранении топливная система | lagerfähiges System (смесь) |
устойчивость к воздействию нагрузок при ускорении | Beschleunigungsfestigkeit |
устойчивость к воздействию перегрузок при ускорении | Beschleunigungsfestigkeit |
устойчивость при высоких температурах | Hochtemperaturstabilität |
устойчивость при пуске | Abschußstabilität |
устойчивость при сдвиге | Schubfestigkeit |
устойчивость при старте | Startstabilität (пуске) |
устройство для замера удлинения конструкции при действии растягивающей нагрузки | Dehnungsmeßstreifen-Meßwertaufnehmer |
устройство для разрезания кабелей при разделении | Kabelguillotine (элементов конструкции) |
фаза при нулевой подъёмной силе | Null-Auftriebsperiode |
физика процессов при входе в плотные слои атмосферы | Wiedereintauchphysik |
хладопроизводительность при испарении | Verdampfungskäiteleistung |
центр тяжести при сухом весе | Leerschwerpunkt (ракеты) |
частота колебаний при взрыве | Explosionsfrequenz |
частота при запросе | Abfragefrequenz |
число М при сходе с пусковой установки | Abschuß-Machzahl |
число оборотов при вращении вокруг продольной оси | Spinfrequenz |
число оборотов при запуске | Anwurfdrehzahl (двигателя) |
чувствительность к отклонениям при измерениях | Meßablenkempfindlichkeit |
электрическое устройство сигнализации при тревоге | Alarmeinrichtung mit Arbeitsstrom |
энергия при сгорании топлива | Brennarbeit |
энергия при турбулентном движении | Turbulenzenergie |
эрозия при горении твёрдого топлива | Eruption |
этап сближения при автоматическом управлении | Anflugphase eines automatischen Fluges |
этап торможения КЛА при приближении к Земле | Erd-Bremsungs-Phase |