French | Russian |
aux alentours de | в окрестностях (Helene2008) |
cession de droit au bail | уступка права аренды (pallint) |
chauffage au fioul | система отопления на топочном мазуте (Alex_Odeychuk) |
dans l'appartement d'à côté | в соседней квартире (Ouest-France, 2018) |
dans le quartier du Parc-aux-cerfs à Versailles | в квартале "Олений парк" возле Версаля (Alex_Odeychuk) |
dormir dans l'appartement d'à côté | спать в соседней квартире (Ouest-France, 2018) |
il est arrivé il y a peu dans l'immeuble | он недавно переехал в этот дом (Ouest-France, 2018) |
il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeuble | он не колеблясь взобрался на высоту пятого этажа (во Франции этажи нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому количество этажей в здании при переводе на русский надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018) |
il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeuble | он без колебаний взобрался на высоту пятого этажа (во Франции этажи нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому количество этажей в здании при переводе на русский надо увеличивать на единицу // Ouest-France, 2018) |
il n'a pas hésité à gravir quatre étages d'un immeuble | он не колеблясь взобрался на высоту пятого этажа |
l'appartement d'à côté | соседняя квартира (Ouest-France, 2018) |
répondre au besoin en logements | удовлетворить потребность в жильё (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
vente d'immeuble à rénover | продажа недвижимости, требующей реконструкции |
à l'entrée de son immeuble | у входа в свой дом (Le Monde, 2018) |
à l'entrée de son immeuble | у входа в подъезд своего дома (если из контекста ясно, что дом многоэтажный, имеет отдельные подъезды // Le Monde, 2018) |
à moins de 10 mn à pied | менее чем в 10 минутах ходьбы |