DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Environment containing controllare | all forms
ItalianRussian
allevamento controllato di bestiameразведение домашнего скота (Разведение скота в результате селекции для получения новых пород с необходимыми свойствами)
autorità di controlloконтролирующие полномочия (Право на то, чтобы управлять, направлять, наблюдать, ограничивать, регулировать, править или следить за исполнением. Способность оказывать ограничительное или направляющее влияние на что-либо)
controllo ambientaleконтроль за состоянием окружающей среды (Охрана окружающей среды в результате реализации политики, касающейся контроля за отходами, улучшения среды, созданной человеком, защиты культурного наследия, организации национальных парков и заповедников, защиты флоры и фауны, сохранения лесов, ландшафтов и пр.)
controllo biologico delle infestazioniбиологические меры борьбы с вредителями (Любой живой организм, помещаемый в условия конкретной среды с целью борьбы с другим организмом, который считается вредителем)
controllo chimicoборьба с вредителями химическими методами (Контроль за растениями и животными, относящимися к вредителям, осуществляемый с помощью химических веществ)
controllo del materiale in stoccaggioуправление запасами (Обращение или контроль за накопленными материалами или складированными товарами)
controllo del rumoreконтроль за уровнем шума (Процесс, контролирующий слышимость звука на приемлемом уровне)
controllo del rumore da trafficoконтроль за уровнем дорожного шума (Уровень дорожного шума может быть снижен в точке его испускания, например, в результате установления глушителей в автомобильных системах, звукоотражающих щитов возле дорог или аэропортов, препятствующих распространению шума к расположенным рядом жилым кварталам)
controllo del trafficoрегулирование движения дорожного транспорта (Организация более эффективного движения транспорта в рамках конкретной сети дорог в результате перенаправления потоков, регулирования перекрестков, определения времени и мест для парковки автомобилей)
controllo della desertificazioneконтроль за опустыниванием (Профилактические меры, принимаемые для борьбы с опустыниванием, включающие ирригацию, насаждение лесов и трав, возведение закрепительных ограждений для фиксации песчаных дюн, а также рациональное управление водными ресурсами)
controllo della qualità dell'ariaконтроль за качеством воздуха (Измерение концентрации загрязняющих веществ в окружающем воздухе для выявления возможных экологических проблем в конкретном регионе)
controllo della siccitàборьба с засухой (Меры, предпринимаемые для предотвращения, снижения или исключения ущерба, наносимого экосистеме, особенно урожаю, продолжительным периодом засушливой погоды)
controllo delle emissioniрегулирование выбросов (Процедуры, направленные на снижение или предотвращение ущерба, вызываемого выбросами в атмосферу)
controllo delle erbe infestantiконтроль за сорняками (Освобождение участка от сорняков различными методами, включая применение гербицидов, прополку, сжигание, окучивание, использование конкуренции культурных растений)
controllo delle immissioniконтроль за иммиссией (Законодательные и административные процедуры, направленные на снижение вреда, наносимого выбросами загрязняющих веществ. Специальные программы контроля за загрязнением основаны на допустимых для человека нормах доз. Важной мерой является организация инвентаризации источников загрязнения)
controllo delle infestazioniконтроль за вредителями (Сдерживание численности вредителей в результате их уничтожения или предотвращения их нападения)
controllo delle inondazioniборьба с наводнениями (Меры, предпринимаемые в целях предотвращения или снижения ущерба, вызванного необычным скоплением воды на поверхности земли, часто сопряженные с сооружением резервуаров и отводящих каналов)
controllo delle nasciteконтроль за рождаемостью (Ограничение количества рожденных детей в результате предотвращения или сокращения частоты зачатий)
controllo dell'erosioneконтроль за эрозией (Меры, используемые в ходе строительства или другой деятельности, связанной с нарушением почвы, в целях снижения или предотвращения почвенной эрозии. Типичным примером является высадка деревьев или быстрорастущей травы, а также другие приемы, замедляющие движение воды по участку, где ведутся работы, и задерживающие почву, смываемую водой)
controllo dell'inquinamentoконтроль за загрязнением (Химические и физические методы снижения выбросов большинства загрязняющих веществ; для снижения выбросов углекислого газа в настоящее время нет каких-либо иных экономических или практических способов, кроме как снижение использования минерального топлива. Специфическими средствами удаления загрязняющих веществ из газообразных отходов являются, к примеру, обессеривание отработанного газа, горение в псведоожиженном слое, использование каталитических конвертеров, усовершенствование оборудования, такого как печи и автомобильные двигатели, в целях снижения уровня выбросов загрязняющих веществ)
controllo di qualitàконтроль за качеством (Проверка, анализ и соответствующие действия, предпринимаемые для обеспечения контроля за тем, что происходит, производится или изготавливается в целях обеспечения достижения и поддержания необходимого уровня качества)
controllo edilizioконтроль за строительными работами (Наблюдение или руководство процессом строительства и эксплуатации жилья, коммунальных объектов, учреждений и др)
controllo integrato delle infestazioniинтегрированная система контроля за вредителями (Систематизированный, всеобъемлющий подход к вопросам борьбы с вредителями, использующий биологические особенности того или иного насекомого или грызуна для того, чтобы найти наименее токсичные и наиболее экономичные меры контроля)
controllo integrato dell'inquinamentoинтегрированная система контроля за загрязнением окружающей среды (Подход, при котором все масштабные выбросы загрязняющих веществ в почву, воздух и воду рассматриваются одновременно, а не изолированно друг от друга для того, чтобы избежать ситуации, когда реализация одной меры контроля для одной среды может отрицательно сказаться на других средах)
controllo stataleгосударственный контроль (Власть или полномочия государства осуществлять регулирование или управление промышленностью, организациями, программами, инициативами и физическими лицами)
dispositivo per il controllo dell'inquinamentoоборудование для контроля за загрязнением (Устройства для снижения и/или удаления выбросов в окружающую среду, способных вызвать загрязнение)
disposizioni comunitarie sul controllo e la gestione ambientaliпостановление ЕС об экоменеджменте и аудите
disposizioni sul controllo dell'inquinamentoнормативный документ в области контроля за загрязнением (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством, компанией, международной организацией, а также условиями международного договора, предусматривающих установление пределов на выбросы веществ, которые наносят вред или неблагоприятно изменяют окружающую среду либо здоровье человека)
incendio controllatoогневая культивация (Плановое использование тщательно контролируемого пламени для достижения поставленных целей. Огонь зажигается при определенных погодных условиях, влажности почвы и топлива, а также при такой организации топливной системы, которая позволяет одновременно достичь желаемого результата и ограничить огонь рамками конкретного участка)
legge sul controllo delle immissioniзакон, регулирующий контроль за иммиссией
misura di controlloмеры контроля
misura di controllo del trafficoспособ регулирования движения дорожного транспорта (Средства контроля за числом и скоростью автомобилей на дорогах)
norme di controllo dei pesticidiстандарты контроля за пестицидами (Норма или мера, применяемые в судебных разбирательствах, относящиеся к производству, распространению или использованию веществ, предназначенных ослабить или уничтожить насекомых или мелких животных, наносящих вред растениям)