Russian | English |
высшее учебное учреждение с отделением дистанционного и очного образования | dual-mode university (как правило, переводится как бимодальное учреждение, университет) |
запрет на проведение очного обучения | ban face-to-face training (MichaelBurov) |
очная аспирантура | full-time doctoral programme (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck) |
очная стажировка | in-person internship (в отличие от виртуальной Ремедиос_П) |
очная форма обучения | full time mode of study (Johnny Bravo) |
очная форма обучения | internal study mode (The honours program is offered in internal study mode. However, consideration will be given under special circumstances to students wishing to study by distance education – Southern Cross University Tamerlane) |
очная форма обучения | high residence (education Tiny Tony) |
очная форма профессиональной подготовки | face-to-face training (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
очно-заочная форма обучения | mixed attendance mode (Subjects studied via mixed attendance mode require a combination of scheduled physical attendance and scheduled virtual/online attendance for learning activities – James Cook University (Australia) Tamerlane) |
очно-заочная форма обучения | intra-extramural form of study (Chu) |
очно-заочная форма обучения | composite study mode (also "composite mode": Students in composite study mode will not be required to submit postwork quizzes before they complete the practicals in the mid-semester break – Western Sydney University
Tamerlane) |
очно-заочная вечерняя форма обучения | evening classes (smirnova_mv) |
очно/очно-заочно | FT/PT (Farrukh2012) |
очное обучение | classroom instruction |
очное обучение | face-to-face training (MichaelBurov) |
очное обучение | study on campus |
очное обучение | internal study |
очное обучение | intramural studies |
очное обучение | intramural attendance (Примечание. Full-time education/course/attendance и т.п. – распространенный ошибочный вариант перевода.: Понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения. 4uzhoj) |
очное обучение | resident instruction |
очные курсы | face-to-face training courses (Johnny Bravo) |
очные курсы | face-to-face training (Johnny Bravo) |
очные курсы | face-to-face courses (Johnny Bravo) |
очные сессии | residential sessions (в дистанционном обучении, иногда-многодневные, с проживанием в общежитии или арендованной квартире) |
очные учебные курсы | face-to-face training courses (Johnny Bravo) |
очные учебные курсы | face-to-face training (Johnny Bravo) |
очные учебные курсы | face-to-face courses (Johnny Bravo) |
очные формы профессиональной подготовки | face to face training (Millie) |
очный вид обучения | face-to-face training (MichaelBurov) |
предлагать программы высшего образования по очной форме обучения | offers face-to-face training (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
студент медицинского факультета очной формы обучения | full-time medical student (Washington Post Alex_Odeychuk) |
студент очно-заочной формы обучения | student of evening classes (vazik) |
студент очного отделения | on-campus student (Morning93) |
студент очной формы обучения | internal student (An internal student is someone who is enrolled to study on a campus – The University of Queensland Tamerlane) |
студент очной формы обучения | intramural student (4uzhoj) |
учеба на очном отделении | full-time study (Johnny Bravo) |
учеба на очном отделении | full-time studies (Johnny Bravo) |