DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing заочный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Всесоюзный заочный институт пищевой промышленностиAll-union correspondence food industry institute (universe!)
Всесоюзный юридический заочный институтAll-Union Extra-Mural Law Institute (grafleonov)
заочная аспирантураpart-time doctoral programme (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck)
заочная форма обученияlow residence (education Tiny Tony)
заочная форма обученияextra-mural course (extra-mural courses 4uzhoj)
заочная форма обученияexternal degree program (США Irina Labouz)
заочная форма обученияexternal study mode (I want to change from studying a unit in external study mode to internal study mode (or vice versa) – Murdoch University Tamerlane)
заочная форма обученияextramural (program, attendance) Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения. 4uzhoj)
заочная форма обученияextramural form of study (Morning93)
заочное образованиеextramural education (Примечание. Part-time education/course и т.п. – распространенный ошибочный вариант перевода. Понятия "part-time" или "full-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более соответственно – число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Правильные варианты перевода для очной и заочной форм обучения – "intramural" и "extramural" соответственно. 4uzhoj)
заочное образовательное учреждениеcorrespondence school (Alexander Matytsin)
заочное обучениеextra-mural tuition (Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения.)
заочное обучениеnonresident instruction
заочное обучениеdistance learning
заочное обучениеnon-resident instruction
заочное обучениеnonresident training
заочное обучениеextramural studies (алешаBG)
заочное обучениеexternal program (алешаBG)
заочное отделениеdepartment of distance learning
заочное учебное заведениеcorrespondence school (Alexander Matytsin)
заочные курсыcorresponding courses (алешаBG)
заочные курсыextension courses (алешаBG)
заочный институтcorrespondence school (алешаBG)
заочный институтcorrespondence institute (алешаBG)
заочный университетExtramural University (nyasnaya)
заочный факультет № 1correspondence faculty No. 1 (Alex_Odeychuk)
обучение в заочном режиме с частичным посещением лекцийCorrespondence Cum Contact (Johnny Bravo)
очно-заочная форма обученияcomposite study mode (also "composite mode": Students in composite study mode will not be required to submit postwork quizzes before they complete the practicals in the mid-semester break – Western Sydney University  Tamerlane)
очно-заочная форма обученияintra-extramural form of study (Chu)
очно-заочная форма обученияmixed attendance mode (Subjects studied via mixed attendance mode require a combination of scheduled physical attendance and scheduled virtual/online attendance for learning activities – James Cook University (Australia) Tamerlane)
очно-заочная вечерняя форма обученияevening classes (smirnova_mv)
сессия у студентов заочного отделенияexamination session for distance learners
Совет по контролю над качеством заочного образованияODLQC (Open and Distance Learning Quality Council kotechek)
студент заочного отделенияoff-campus student (Morning93)
студент заочной формы обученияexternal student (An external student is someone who is enrolled to study by distance education (e.g. online) – The University of Queensland Tamerlane)
студент заочной формы обученияextramural student (Обращаю внимание на то, что вариант перевода "part-time student" является ошибочным, поскольку имеет отношение лишь к количеству кредитов (т.е. часов в неделю) вне зависимости от формы обучения (очной или заочной). Правильный вариант – именно "extramural student". 4uzhoj)
студент заочной формы обученияextra-mural student (vazik)
студент очно-заочной формы обученияstudent of evening classes (vazik)
учиться на заочном отделенииstudy on extramural basis (paseal)
факультет заочного обученияschool of extramural studie (School of Extramural Studies at Birmingham / University of Reading School of Extramural Studies 4uzh)
факультет заочного обученияschool of extramural studies (School of Extramural Studies at Birmingham / University of Reading School of Extramural Studies 4uzhoj)