Russian | English |
Всесоюзный заочный институт пищевой промышленности | All-union correspondence food industry institute (universe!) |
Всесоюзный юридический заочный институт | All-Union Extra-Mural Law Institute (grafleonov) |
заочная аспирантура | part-time doctoral programme (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck) |
заочная форма обучения | low residence (education Tiny Tony) |
заочная форма обучения | extra-mural course (extra-mural courses 4uzhoj) |
заочная форма обучения | external degree program (США Irina Labouz) |
заочная форма обучения | external study mode (I want to change from studying a unit in external study mode to internal study mode (or vice versa) – Murdoch University Tamerlane) |
заочная форма обучения | extramural (program, attendance) Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения. 4uzhoj) |
заочная форма обучения | extramural form of study (Morning93) |
заочное образование | extramural education (Примечание. Part-time education/course и т.п. – распространенный ошибочный вариант перевода. Понятия "part-time" или "full-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более соответственно – число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Правильные варианты перевода для очной и заочной форм обучения – "intramural" и "extramural" соответственно. 4uzhoj) |
заочное образовательное учреждение | correspondence school (Alexander Matytsin) |
заочное обучение | extra-mural tuition (Внимание! Part-time – распространенный ошибочный вариант перевода: понятия "full-time" и "part-time" относятся лишь к количеству кредитов, или часов в неделю (к примеру, до 12 либо 12 и более, хотя число может варьироваться) вне зависимости от формы обучения. Они скорее ближе к нашему понятию дневной и вечерней формы посещения.) |
заочное обучение | nonresident instruction |
заочное обучение | distance learning |
заочное обучение | non-resident instruction |
заочное обучение | nonresident training |
заочное обучение | extramural studies (алешаBG) |
заочное обучение | external program (алешаBG) |
заочное отделение | department of distance learning |
заочное учебное заведение | correspondence school (Alexander Matytsin) |
заочные курсы | corresponding courses (алешаBG) |
заочные курсы | extension courses (алешаBG) |
заочный институт | correspondence school (алешаBG) |
заочный институт | correspondence institute (алешаBG) |
заочный университет | Extramural University (nyasnaya) |
заочный факультет № 1 | correspondence faculty No. 1 (Alex_Odeychuk) |
обучение в заочном режиме с частичным посещением лекций | Correspondence Cum Contact (Johnny Bravo) |
очно-заочная форма обучения | composite study mode (also "composite mode": Students in composite study mode will not be required to submit postwork quizzes before they complete the practicals in the mid-semester break – Western Sydney University
Tamerlane) |
очно-заочная форма обучения | intra-extramural form of study (Chu) |
очно-заочная форма обучения | mixed attendance mode (Subjects studied via mixed attendance mode require a combination of scheduled physical attendance and scheduled virtual/online attendance for learning activities – James Cook University (Australia) Tamerlane) |
очно-заочная вечерняя форма обучения | evening classes (smirnova_mv) |
сессия у студентов заочного отделения | examination session for distance learners |
Совет по контролю над качеством заочного образования | ODLQC (Open and Distance Learning Quality Council kotechek) |
студент заочного отделения | off-campus student (Morning93) |
студент заочной формы обучения | external student (An external student is someone who is enrolled to study by distance education (e.g. online) – The University of Queensland Tamerlane) |
студент заочной формы обучения | extramural student (Обращаю внимание на то, что вариант перевода "part-time student" является ошибочным, поскольку имеет отношение лишь к количеству кредитов (т.е. часов в неделю) вне зависимости от формы обучения (очной или заочной). Правильный вариант – именно "extramural student". 4uzhoj) |
студент заочной формы обучения | extra-mural student (vazik) |
студент очно-заочной формы обучения | student of evening classes (vazik) |
учиться на заочном отделении | study on extramural basis (paseal) |
факультет заочного обучения | school of extramural studie (School of Extramural Studies at Birmingham / University of Reading School of Extramural Studies 4uzh) |
факультет заочного обучения | school of extramural studies (School of Extramural Studies at Birmingham / University of Reading School of Extramural Studies 4uzhoj) |