DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing выпускники | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бал выпускниковLeavers Ball (OK_unmistakable)
вечер выпускниковgraduation celebration (Andrey Truhachev)
встреча выпускниковclass reunion (Andrey Truhachev)
встреча выпускниковalumni reunion weekend (x-translator)
выдающийся выпускникstar-studded alumnus (мн.ч. – star-studded alumni ft.com Alex_Odeychuk)
выдаётся только выпускникамonly if raised (Верно ли? (Текст следующего содержания был замечен на печати приложения к диплому: "Official Transcript | Only if raised DLIELC | Seal is present") Johnny Bravo)
выписка об академической успеваемости выпускникаGraduate Transcript (Johnny Bravo)
выписка об академической успеваемости выпускникаLeavers Transcript (Johnny Bravo)
Выпускник Австралийского института директоровGAICD (VeronicaIva)
выпускник-ассистентgraduate assistant (A graduate assistant (GA) is a position who serves in a support role (assistantship) at a university, usually while completing post-graduate education.[1] The individual typically assists professors or with instructional responsibilities as teaching assistants, coaches with an athletic team, or university department such as housing, academic advising or works in another entry-level capacity. Rather than receive hourly wages, GAs are typically remunerated in the form of a stipend that offsets some or all of their tuition. Assistantships provide much needed experience and a specific area of competency, aiding the graduate in his or her search for a career in the future. Graduate assistants are sometimes called Graduate teaching assistants or TA's. Not all Graduate assistants teach or assist in research. Kenny Gray)
выпускник втузаprofessional with a science, technology, engineering, or mathematics background (втуз – высшее техническое учебное заведение Alex_Odeychuk)
выпускник вузаcollege grads (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
выпускник высшего учебного заведенияgraduating senior (Milissa)
выпускник высшего учебного заведенияcollege graduate (Washington Post Alex_Odeychuk)
выпускник Гарвардского университетаHarvard grad (stanford.edu Alex_Odeychuk)
выпускник коммерческого факультетаcommerce graduate (Erin is a UBC commerce graduate. ART Vancouver)
выпускник магистратурыmasters graduate (Alex_Odeychuk)
выпускник магистратуры по специальности "математика"someone with a Master's degree in math (Alex_Odeychuk)
выпускник по специальности "политология"political science graduate (New York Times Alex_Odeychuk)
выпускник с наивысшим средним баллом в потокеvaledictorian (Alex_Odeychuk)
выпускник с наилучшими академическими результатами в классеvaledictorian (Kateh)
выпускник-специалист по вычислительной технике и программному обеспечениюcomputer science graduate (Alex_Odeychuk)
выпускник университета с дипломом о высшем образовании по двум специальностям:graduate of the university with dual degrees in (Journalism and Psychology – журналистика и психология Alex_Odeychuk)
выпускник Университета Южной КалифорнииUSC alum (USC – сокр. от "University of Southern California" Alex_Odeychuk)
выпускник учебного заведенияschool leaver (Халеев)
выпускник факультета журналистики Университета штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук, получивший диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика" со специализацией "связи с общественностью"graduate of Stony Brook University's School of Journalism, graduating with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairs (Alex_Odeychuk)
выпускник философского факультетаphilosophy major (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
выпускник школыschool leaver (Халеев)
выпускники вуза, которые, поработав в другом месте, вернулись в свой вуз в качестве преподавателейsilver-corded faculty (TheSpinningOne)
выпускники высших учебных заведенийcollege grads (интернет-TechRepublic Alex_Odeychuk)
выпускники курсовbootcamp graduates (интернет-TechRepublic Alex_Odeychuk)
выпускники курсовbootcamp grads (интернет-TechRepublic Alex_Odeychuk)
выпускники престижных вузовgraduates of reputable schools (e.g., it's a disaster that graduates of reputable schools often fail to learn basic skills, and cannot find suitable jobs Alex_Odeychuk)
дети выпускниковchildren of alumni (Alex_Odeychuk)
директор по работе со студентами и выпускникамиdirector for student and alumni affairs (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck)
исследование положения выпускниковtracer study (ask1962)
кольцо выпускникаgraduation ring (знак отличия, который получают выпускники практически всех высших учебных заведений западной Европы и США Pollyanna)
Комиссия по повышению квалификации выпускников зарубежных медицинских учебных заведенийECFMG (формулировка из официального письма Илья Лобачев)
комиссия по работе с выпускникамиalumni-engagement commission (Alex_Odeychuk)
комиссия по связям с выпускникамиalumni-engagement commission (Alex_Odeychuk)
лучший выпускникvaledictorian (в своём классе/группе denghu)
недавний выпускник вузаfresh graduate (A fresh graduate is a person who has recently completed their studies and has earned a university degree. They are typically new to the workforce and have little or no work experience in their field of study. (graduatecoach.co.uk): Previously, the profile of tenants has been students, fresh grads, or similar profiles looking for a first place on their own. (Reddit) ART Vancouver)
недавний выпускник университета или колледжаfresh graduate (A fresh graduate is a person who has recently completed their studies and has earned a university degree. They are typically new to the workforce and have little or no work experience in their field of study. (graduatecoach.co.uk): Previously, the profile of tenants has been students, fresh grads, or similar profiles looking for a first place on their own. (Reddit) ART Vancouver)
отдел связей с выпускникамиAlumni Department (translator911)
помощник декана по международным связям и связям с выпускникамиAssociate Dean, International/Graduate (University of Alberta, Канада Alex_Odeychuk)
разница между реальным процентом выпускников и прогнозируемымGraduation rate performance (Sergey_Ka)
рынок рабочих мест для выпускниковgraduate jobs market (университетов belozyorov)
студент или выпускник Академии Филлипса в ЭксетереExonian (snowleopard)
студент или выпускник университета ЭксетераExonian (snowleopard)
студент или выпускник школы-пансиона ХэрроуHarrovian (Victorian)
Товарищество выпускников высших учебных заведений по подготовке инженерных и научных кадров для организаций оборонных отраслей промышленностиNational Defense Science and Engineering Graduate Fellowship (vatnik)
трудоустройство выпускниковgraduate employability (атир)
юрист-выпускникlaw grad (CNN Alex_Odeychuk)
являющийся выпускником ...appeared from (контекст Johnny Bravo)