Russian | English |
бросить вуз | drop out of college (New York Times Alex_Odeychuk) |
бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе | drop out in his last year (Alex_Odeychuk) |
бросить учиться в ВУЗе на последнем курсе | drop out in her last year (Alex_Odeychuk) |
быть студентом ВУЗа | be at college (Andrey Truhachev) |
быть студентом ВУЗа | attend university (Andrey Truhachev) |
в ВУЗе | in college (Alex_Odeychuk) |
ведущий исследовательский ВУЗ | major player in higher education and research (Alex_Odeychuk) |
внештатный преподаватель в вузе | adjunct lecturer |
внештатный преподаватель в вузе | adjunct instructor |
во время учёбы в вузе | during my college years (ВУЗ – сокр. от "высшее учебное заведение" Alex_Odeychuk) |
восстановиться в вузе, окончить обучение и получить диплом | come back and get my degree (Alex_Odeychuk) |
всемирно известный вуз | world-renowned institution (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
вторичный набор в вузы на программы бакалавриата | clearing (uma_shy) |
вуз массового образования | demand-absorbing institution (TheSpinningOne) |
вуз с высоким конкурсом | highly selective university (A.Rezvov) |
выпускник вуза | college grads (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
выпускники вуза, которые, поработав в другом месте, вернулись в свой вуз в качестве преподавателей | silver-corded faculty (TheSpinningOne) |
выпускники престижных вузов | graduates of reputable schools (e.g., it's a disaster that graduates of reputable schools often fail to learn basic skills, and cannot find suitable jobs Alex_Odeychuk) |
Год окончания вуза | graduation year (naiva) |
годы учёбы в вузе | college years (ВУЗ – сокр. от "высшее учебное заведение" Alex_Odeychuk) |
госбюджетная годовая субсидия, выделяемая государственному вузу на основе договора между министерством образования и вузом | support for activities |
два диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах | simultaneous degree (Alex Lilo) |
два диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах | conjoint degree (Alex Lilo) |
два диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах | dual degree (Alex Lilo) |
два диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах | double degree (Alex Lilo) |
ДВНЗ укр. державний виший навчальний заклад приставка перед названием вуза | state institution of higher education (употребляемая в Украине с 2006 г. gingerman07) |
для ВУЗов | college-level (Alex_Odeychuk) |
Доля аттестованных сотрудников вуза по основным компетенциям | share of in-house certified staff, core competence (Анна Ф) |
доплата за обучение в ВУЗе к сумме, вносимой правительством Великобритании | top-up fees (GeorgeK) |
закончить ВУЗ | finish college (Alex_Odeychuk) |
зачислить в вуз | enroll at the university |
иметь талант к обучению в ВУЗе | be university material (Andrey Truhachev) |
исследовательский ВУЗ | research and higher education institution (Alex_Odeychuk) |
на занятиях в вузе | within a college setting (Alex_Odeychuk) |
на старших курсах вуза | right out of undergrad (Alex_Odeychuk) |
накануне окончания вуза | with graduation looming (New York Times Alex_Odeychuk) |
недавний выпускник вуза | fresh graduate (A fresh graduate is a person who has recently completed their studies and has earned a university degree. They are typically new to the workforce and have little or no work experience in their field of study. (graduatecoach.co.uk): Previously, the profile of tenants has been students, fresh grads, or similar profiles looking for a first place on their own. (Reddit) ART Vancouver) |
недоучившийся студент юридического вуза | law school dropout (CNN Alex_Odeychuk) |
неэффективный вуз | diploma mill (Alex_Odeychuk) |
номер, присвоенный студенту при поступлении в вуз | admission number (Midnight_Lady) |
обеспечение обучающимся в вузе студентам возможности окончить свою программу обучения | teach-out (когда вуз закрывается и набор на программы прекращается, но вуз обязан довести уже обучающихся студентов до окончания программ Mary Kuligina) |
обеспечить обучающимся в вузе студентам возможность окончить программы обучения | teach out (Mary Kuligina) |
окончить вуз по специальности " ... " | graduate with the speciality of/in/"..." (Soulbringer) |
оплатить обучение в вузе, совмещая работу с учёбой | work one's way through school (правильно work ONE'S way through school ART Vancouver) |
опорный ВУЗ | Basiс university (Union) |
опорный ВУЗ | Basi university (Union) |
открывать новый вуз | open a new college |
открытое учебное интернет-ВУЗ, которое присваивает себе несуществующую аккредитацию известных образовательных структур | degree mill |
официально признанные вузы для обучения иностранных студентов | DLI designated learning institution (Coquelicot) |
параллельное обучение в школе и вузе | dual enrollment (параллельное обучение в старших классах средней школы и вузе/колледже hse.ru twinkie) |
плата за обучение в вузе | university tuition fees (University tuition fees are a proven means of improving the quality of education and training and reducing the time spent at university.. Andrey Truhachev) |
подать документы в вуз | apply for post-secondary education (ART Vancouver) |
позволять получить два диплома, один из которых диплом вуза США | offer dual degrees with U.S. colleges (Washington Post Alex_Odeychuk) |
пойти учиться в ВУЗ | go to university (Andrey Truhachev) |
пойти учиться в ВУЗ | go to college (Andrey Truhachev) |
посещать ВУЗ | attend university (Andrey Truhachev) |
поступать в ВУЗ | go to college (Alex_Odeychuk) |
поступать в ВУЗ | go to university (Andrey Truhachev) |
преподаватель вуза | university professor (Andrey Truhachev) |
преподаватель вуза | university professor (Andrey Truhachev) |
преподаватель вуза | faculty member (Andrey Truhachev) |
преподаватель вуза | college professor (Andrey Truhachev) |
применение научно-исследовательского потенциала вузов для развития предприятий | knowledge transfer |
приём в вуз на основании проходного балла | threshold-based admission |
программа, сочетающая в себе обучение теории в вузе и практику на предприятии | sandwich programme of study (Johnny Bravo) |
реализовывать программы двойных дипломов с иностранными вузами-партнёрами | host dual Master's programmes with international partners (Alex_Odeychuk) |
рекомендовано к изданию Советом учебно-методического объединения вузов Республики Беларусь по экологическому образованию | Recommended for publication by the Board of Educational Methodological Universities Association of the Republic of Belarus on environmental education (kealex) |
руководство вуза | rectorate |
руководство вуза | university administration |
с последних курсов вуза | right out of undergrad (Alex_Odeychuk) |
свидетельство о зачислении в вуз | matriculation certificate |
система наставничества во вузах | tutorial system |
студент ВУЗа | college undergraduate (student who is studying for his/her first degree Alex_Odeychuk) |
студент ВУЗа | college student (Alex_Odeychuk) |
студент вуза | tertiary student (см. tertiary ivvi) |
студент медицинского ВУЗа | medical student (Alex_Odeychuk) |
студенты вузов | post-secondary students (vs. high-school students ART Vancouver) |
Graduate Record Examinations-тест, который необходимо сдавать для поступления в аспирантуру, магистратуру или иной последипломный курс в вузы США и ряда других стран | GRE (fanny_aron) |
технический вуз | technical higher educational institution |
технический вуз | technical college |
Уведомление о принятии в вуз | admission notice (Оксана87) |
учебник для вузов | textbook of higher school |
учебник для вузов | textbook of higher education institution |
учебник для вузов | college textbook (учебник для высших учебных заведений Alex_Odeychuk) |
Учебное пособие для студентов вузов | manual for graduate students (Serge Ragachewski) |
учиться в ВУЗе | attend university (Andrey Truhachev) |
учиться в ВУЗе | be in college (Alex_Odeychuk) |
учиться в ВУЗе | be on college (Andrey Truhachev) |
учиться в ВУЗе | go to college (Andrey Truhachev) |
учиться в ВУЗе | be at college (Andrey Truhachev) |
учиться в элитных вузах | attend the top establishment schools (Alex_Odeychuk) |
фальшивое ВУЗ | degree mill (Alex Lilo) |
элитный ВУЗ | highly influential academic institution (Alex_Odeychuk) |
языковой вуз | language college (Alex_Odeychuk) |