DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Criminal law containing eine | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Ad-hoc-Ausschuss für die Aushandlung eines Übereinkommens gegen die KorruptionAd hoc Committee on the Negotiation of a Convention against Corruption
Anstiftung zu einem Verbrechenincitement
Begehen einer Straftatcommitting an offence
Begehung einer Straftatcommitting an offence
Beihilfe zu einer Straftatinvolvement as an accessory in an offence
Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of illegal immigration
Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of unauthorised entry and residence
Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation
Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltfacilitation of unauthorised entry, transit and residence
Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthaltassisting unlawful immigration
Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in EuropaBerlin Declaration on Increased Cooperation in Combating Drug Crime and Organised Crime in Europe
Betrug, Teilnahme an einem Betrug oder versuchter Betrugfraud, participation in fraud or attempted fraud
eine Gemeinschaftsmarke verletzento infringe a Community trade mark
eine justizpolizeiliche Tätigkeitactivity of criminal investigation
eine Straftat begehencommit an offence
Einziehung aufgrund einer Verurteilungconviction based confiscation
EU-Leitlinien für ein gemeinsames Vorgehen gegen den internationalen TerrorismusEU guidelines for a common approach to suppress international terrorism
Fehlverhalten in einem öffentlichen Amtmisconduct in public office
Fehlverhalten in einem öffentlichen Amtofficial misconduct
Fehlverhalten in einem öffentlichen Amtmisconduct in office
Grünbuch "Erlangung verwertbarer Beweise in Strafsachen aus einem anderen Mitgliedstaat"Green Paper on obtaining evidence in criminal matters from one Member State to another and securing its admissibility
Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen ErmittlungsgruppeModel Agreement for setting up a Joint Investigation Team JIT
Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses ÜbereinkommensProtocol drawn up on the basis of Article 43 of the Convention on the Establishment of a European Police Office Europol Convention, amending that Convention
Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen JahrtausendsThe Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium
Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigungcriminalization of membership of a criminal organisation
Verabredung einer strafbaren Handlung und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigungconspiracy and association to commit offences
Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und FührerscheininformationssystemTreaty concerning a European Vehicle and Driving Licence Information System
Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und FührerscheininformationssystemEUCARIS Treaty
Vertrauensmissbrauch durch einen Insiderinsider offence
Vertrauensmissbrauch durch einen Insiderirregular operation of insider trading
Verweisung eines Verfahrenstransfer of proceedings
Vollstreckung von Urteilen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sindenforcement of sentences passed in another Member State
Weiterlieferung an einen dritten Staatre-extradition to a third State
Weiterlieferung an einen dritten Staatonward extradition