DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing это | all forms | exact matches only
RussianFrench
Все проходит... и это тоже пройдёт...tout passe, tout casse, tout lasse !
гений это терпениеle génie est une longue patience
зарубите себе это на носуmettez ça dans votre poche et votre mouchoir par-dessus !
и это пройдётtout passe, tout casse, tout lasse !
Лучшая защита-это нападениеLa meilleure défense c'est l'attaque (rousse-russe)
намотайте себе это на усmettez ça dans votre poche et votre mouchoir par-dessus !
перевод: Есть только счастье и несчастье в этом мире.Il n'y a qu'heur et malheur dans ce monde. (N'est-ce pas chose ordinaire que d'entendre dire : celui-là est mort, celui-là est ruiné? On danse, on boit par là-dessus. Tout n'est qu'heur et malheur (Musset). Helene2008)
старое это проверенноеc'est dans les vieux pots qu'on fait la meilleure soupe (marimarina)
эта рыбка вырастетpetit poisson deviendra grand
это введённого яйца не стоитcela ne vaut pas un zeste
это вилами по воде писаноtout n'est pas parole d'Evangile (marimarina)
это гроша ломаного не стоитcela ne vaut pas un zeste
это можно приписать только тому, кто на такое способенon ne prête qu'aux riches