DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing чужой | all forms | exact matches only
RussianGerman
в чужие дела не суйсяjeder fege vor seiner Tür
в чужие дела не суйсяjeder kehre vor seiner Tür
в чужой монастырь с своим уставом не ходятAndere Länder, andere Sitten! (markovka)
в чужой монастырь со своим уставом не входятGehe nie mit dem eigenen Lied auf den Lippen in ein fremdes Kloster (AlexVas)
в чужой монастырь со своим уставом не входятMit seinen Statuten geht man nicht in ein fremdes Kloster (AlexVas)
в чужой монастырь со своим уставом не входятKomme nicht mit deinen eigenen Regeln in ein fremdes Kloster (AlexVas)
в чужой монастырь со своим уставом не входятwenn man in ein fremdes Kloster eintritt, sollte man keine eigene Satzung mitbringen
в чужой монастырь со своим уставом не ходятin Rom tu, wie was Rom tut (ВагЕл)
в чужой монастырь со своим уставом не ходятWessen Land, dessen Bekenntnis (перевод латинского изречения Cuius regio, eius religio Andrey Truhachev)
в чужом глазу соринку разгляжу, в своём бревна не увижу.es ist jeder blind für seinen eigenen Buckel. (jerschow)
в чужом городе не краснеютin einer fremden Stadt geniert man sich nicht (Татика)
в чужом огороде всегда трава зеленее.auf des Nachbars Feld steht das Korn besser
в чужом пиру похмельеder bittere Rest vom fremden Fest
видеть сучок в чужом глазу, а в своём бревна не замечатьden Balken im eigenen Auge nicht sehen, aber den Splitter im fremden sehen
за чужой счёт легко быть щедрымaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть добрым на чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
легко быть щедрым за чужой счётaus anderer Leute Beutel ist gut zehren
легко быть щедрым на чужой счётaus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
на чужом горбу в рай не въедешьman kann die Pferde zur Tränke führen, saufen müssen sie selbst (Andrey Truhachev)
на чужом горбу в рай не въедешьman kann niemanden zu seinem Glück zwingen (Andrey Truhachev)
хорошо быть добрым за чужой счётaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
хорошо быть щедрым за чужой счётaus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden
чужими руками хорошо жар загребатьaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden
чужое добро впрок не идётUnrecht Gut kommt nicht an den dritten Erben (serezhka86)
чужое добро впрок не идётunrecht Gut gedeih nicht ("Unrecht Gut gedeiht nicht gut." (auf den Reim kommt es an!!!) Siegie; "Unrecht Gut gedeihet nicht (gut)" Михай ло)
чужой хлеб горекfremder Leute Brot essen tut weh
чужую беду руками разведуfremdes Leid ist bald vergessen