Russian | English |
без ученья нет уменья | practice makes perfect (Баян) |
для ученья нет старости | it is never too late to learn |
повторение – мать учения | Message merits repetition (Serge R) |
повторение – мать учения | skill comes with practice (Andrey Truhachev) |
повторение – мать учения | repetition is the mother of learning |
повторенье – мать ученья | practice makes perfect |
повторенье – мать ученья | use makes the craftsman |
повторенье – мать ученья | rehearsal makes perfect |
повторенье – мать ученья | knowledge without practice makes but half an artist |
повторенье – мать ученья | it is dogged that does it |
повторенье – мать ученья | use makes mastery (gorbulenko) |
повторенье – мать ученья | repetition is the mother of learning |
повторенье – мать ученья | Custom makes all things easy (Andrey Yasharov) |
повторенье – мать ученья | practice is the best master |
пустое брюхо к учению глухо | a full belly makes a dull brain (Benjamin Franklin quote VLZ_58) |
рвенье без ученья – не польза, а беда | zeal without knowledge is a runaway horse |
рвенье без ученья-не польза, а беда | zeal without knowledge is a runaway horse (дословно: Рвение без знания все равно, что лошадь, закусившая удила) |
рвенье без ученья – не польза, а вред | zeal without knowledge is a runaway horse |
сытое брюхо к учению глухо | fat paunches have lean pates |
терпение – мать учения | waiting is a lost art (Alex_Odeychuk) |
тяжело в учении легко в бою | a hard drill makes an easy battle (valtih1978) |
тяжело в учении--легко в бою | train as you fight (ЛВ) |
унция осторожности не хуже фунта ученья | ounce of discretion is worth a pound of learning |
ученье – свет | knowledge is power (Alexander Demidov) |
ученье свет | knowledge is power (Alexander Demidov) |
ученье свет, а неученье тьма | learning makes people wise |
ученье свет, а неученье тьма | knowledge is light, ignorance is darkness |
ученье свет, а неученье тьма | ignorance, otherwise |
ученье свет, а неученье тьма | learning is the eye of the mind |
ученье свет, неученье тьма | knowledge is light, ignorance is darkness |
ученье свет, неученье тьма | learning makes people wise |
ученье свет, неученье тьма | ignorance, otherwise |
ученье свет, неученье тьма | learning is the eye of the mind |