DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing тени | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бросать тень на кого-либо / что-либоcast a slur on someone's reputation
грядущие события отбрасывают вперёд свою теньcoming events cast their shadows before (them)
наводить тень на плетеньmuddy the waters
одна тень осталасьbe a shadow of one's former self
сражаться с собственной теньюfight with one's own shadow (Т. е. с мнимым препятствием)
тенью проходят дни наши, ибо ничто не вечно на землеour days are like a passing shadow, and we cannot escape death
тенью проходят дни наши, ибо ничто не вечно под лунойour days are like a passing shadow, and we cannot escape death
тревожные мысли создают маленьким предметам большие тениworry gives a small thing a big shadow
ухаживайте за деревом, в тени которого собираетесь отдыхать в старостиtrain up a fig-tree in the way it should go, and when you are old sit under the shade of it Ch. Dickens (Ч. Диккенс)