Russian | English |
все это было бы смешно, когда бы не было так грустно | it would be funny, if it weren't so sad ('More) |
всем угодлив, так никому непригодлив | if you try to please all you will please none (дословно: Если стараться угодить всем, не угодишь никому) |
дураку всё не так | fools never know when they are well (дословно: Дураки никогда не знают, когда им хорошо) |
дураку всё не так | fools never know when they are well |
если б всё равно, так лазили б в окно, а не ходили в двери | if wishes were horses, beggars might ride |
не всё так плохо | every cloud has a silver lining (I. Havkin) |