DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing слово в слово | all forms | in specified order only
RussianEnglish
и глупый иногда молвит слово в ладfools may sometimes speak to the purpose
кто словом скор, тот в делах редко спорgreat talkers are little doers (дословно: Кто много говорит, тот мало делает)
не всякое слово в строкуan inch breaks no squares
он за словом в карман не полезетhe has the gift of gab
он человек в полном смысле слова, мне не найти другого такогоhe was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again
сказать своё слово вhave made one's contribution to (something; чем)
сказать своё слово вhave made one's contribution to (чем; something)
пересказывать, повторять, переводить, пр. слово в словоword for word
слово не обух – в лоб не бьетhard words break no bones
слово не обух, в лоб не бьётwords may pass, but blows fall heavy
слово не обух, в лоб не бьётsticks and stones will break my bones, but names will never hurt me
Слово не обух-в лоб не бьётstick and stones may break my bones, but words will never hurt me (Olga_Lari)
слово не обух-в лоб не бьётhard words break no bones (дословно: Крепкое словцо костей не ломит)