Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latvian
Lezghian
Lithuanian
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
огонь
|
all forms
Russian
French
днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
(
z484z
)
днём с
огнём
не сыскать
ne pas se trouver dans le cul d'une poule
груб.
(
z484z
)
днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le pas d'un cheval
(
z484z
)
днём с
огнём
не сыскать
être rare comme un merle blanc
(
z484z
)
днём с
огнём
не сыскать
chercher un mouton à cinq pattes
разг
(
z484z
)
днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le sabot d'un cheval
(предмет, который мы ищем, является крайне редким или даже то, что его в принципе найти невозможно.
z484z
)
золото
огнем
испытывается, а человек - напастями
l'or s'éprouve par le feu, l'homme par le malheur
(
vleonilh
)
не шути с
огнем
il ne faut pas badiner avec le feu
(
vleonilh
)
нет дыма без
огня
il n'est jamais feu sans fumée
(
vleonilh
)
нет дыма без
огня
il n'y a pas d'effet sans cause
(
vleonilh
)
нет дыма без
огня
il n'y a pas de fumée sans feu
такого днём с
огнём
не сыскать
ne pas se trouver dans le cul d'une poule
груб.
(
z484z
)
такого днём с
огнём
не сыскать
être rare comme un merle blanc
(
z484z
)
такого днём с
огнём
не сыскать
chercher un mouton à cinq pattes
разг
(
z484z
)
такого днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
(
z484z
)
такого днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le pas d'un cheval
(
z484z
)
такого днём с
огнём
не сыскать
ça ne se trouve pas sous le sabot d'un cheval
(
z484z
)
Get short URL