Russian | English |
лезть на рожон | kick against the pricks (дословно: Лягать колючки. Смысл: сопротивляться во вред себе) |
на рожон не лезь | drive the nail that will go (дословно: Вбивай гвоздь, который вбивается. Смысл: делай то, что возможно; не пытайся делать невозможное) |