Russian | English |
бедному жениться и ночь коротка | when poverty comes in at the door, love flies out of the window |
бедному жениться и ночь коротка | who marrieth for love without money, hath good nights and sorry days |
бедному жениться и ночь коротка | there's many a slip 'twixt cup and lip п when a pauper gets married at last, even the night goes too fast |
бедному жениться и ночь коротка | when poverty comes in at the door or doors, love flies leaps at the window (or windows) |
бедному жениться и ночь коротка | love lasts as long as money endures (a poor man's happiness does not last long) |
без меня меня женили | I was roped in without being consulted (Anglophile) |
без меня меня женили | gave me away without my O.K. |
без меня меня женили | it's been arranged over my head |
без меня меня женили | it's like you wake up and find your goose is cooked |
без меня меня женили | the absent party's fate is great |
без меня меня женили | the absent are always in the wrong (the decision concerning me was taken in my absence, without my consent) |
женился на скорую руку, да на долгую муку | marry in haste and repent at leisure |
женился на скорую руку, да на долгую муку | hasty love is soon hot and soon cold |
жениться-не воды напиться | marry in haste, repent at leisure |
жениться – не напасть, да как бы женившись не пропасть | marry in haste and repent at leisure |
женишься в спешке, потом долго раскаиваешься на досуге | marry in haste and repent at leisure |
женишься на скорую руку да на долгую муку | marry in haste and repent at leisure |
кто на борзом коне жениться поскачет, тот скоро заплачет | hasty love is soon hot and soon cold |
кто хочет жениться, должен домом обзаводиться | first thrive and then wive |
лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться | a great dowry is a bed full of brambles (Yeldar Azanbayev) |
лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться | great dowry is a bed full of brambles |
один женился – свет увидал, другой женился – с головою пропал | marriage makes or mars a man (igisheva) |
спи с ней, но не женись на ней | bed her, but don't wed her |