DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing говорят | all forms | exact matches only
RussianFrench
в доме повешенного говорить о верёвкеParler de corde dans la maison d'un pendu (z484z)
в доме повешенного не говорят о верёвкеil ne faut point parler de corde dans la maison d'un pendu
в доме повешенного о верёвке не говорятil ne faut pas clocher devant le boiteux (vleonilh)
взялся за гуж - не говори, что не дюжquand le vin est tiré, il faut le boire (vleonilh)
взялся за гуж - не говори, что не дюжon n'a pas plutôt dit "a " qu'il faut dire "b" (vleonilh)
во хмелю мало ль что не говоритсяce qui se dit entre les verres, ne doit point amener la guerre (vleonilh)
говори меньше, умнее будешьtrop parler nuit plus que trop taire (vleonilh)
говори меньше, умнее будешьil faut une aiguille pour la bourse et deux pour la bouche (vleonilh)
говорить правду - терять дружбуtoutes vérités ne sont pas bonnes à dire (vleonilh)
говоришь по секрету, а выйдет-всему светуce que trois personnes savent est public (vleonilh)
завтра, завтра, не сегодня, так ленивцы говорятce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain ne diffère (vleonilh)
злато не говорит, да много творитclé d'or ouvre toutes les portes (vleonilh)
кто много говорит, тот мало делаетgrand vanteur, petit faiseur (vleonilh)
меньше говори, да больше делайbien faire vaut mieux que bien dire (vleonilh)
меньше говори, умнее будешьfol semble sage quand il se tait (vleonilh)
не все творится, что просто говоритсяce n'est pas tout évangile, ce qu'on dit par la ville (vleonilh)
не говори гоп, пока не перепрыгнешьne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué (Natikfantik)
не говори гоп пока не перескочишьil ne faut pas se moquer des chiens qu'on ne soit hors du village
не говори гоп пока не перескочишьAttends d'avoir traversé la rivière pour dire que le crocodile a une sale gueule Zambie (z484z)
не хитро говорить, хитро дело творитьla critique est aisée et l'art est difficile (vleonilh)
никогда не говори никогдаil ne faut jamais dire jamais (sophistt)
никогда не говори никогдаne jamais dire jamais (sophistt)
пускай говорят, а ты знай @своёil faut bien faire et laisser dire (vleonilh)
сделать своё дело и не обращать внимания на то, что говоритbien faire et laisser dire
Сказал А, говори и Б.Qui dit A, doit dire B. (Helene2008)
у кого что болит, тот о том и говоритDieu vous garde d'un homme qui n'a qu'une affaire (vleonilh)