DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing будить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будить лихо, которое спит тихоwake a sleeping dog
не буди лиха, пока лихо спитlet sleeping dogs lie (дословно: Спящих собак не буди)
не буди лиха, пока спит тихоit is ill to waken sleeping dogs
не буди лиха, пока спит тихоit is easier to raise the devil than to lay him
не буди лиха, пока спит тихоdon't trouble trouble until trouble troubles you
не буди лихо, пока оно тихоdon't trouble trouble until trouble troubles you
не буди лихо, пока спит тихоdon't trouble trouble until trouble troubles you
не буди спящую собакуdon't kick a sleeping dog.
не следует будить спящих собак ср.: не буди лиха, пока лихо спит; не тревожь тревоги, пока тревога не тревожит тебя; спящих собак не будиit is ill to waken sleeping dogs
спящих собак не будиlet sleeping dogs lie
спящих собак не будиit is ill to waken sleeping dogs