DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing без | all forms | exact matches only
RussianItalian
Без кота мышам раздольеQuando il gatto non c'г i topi ballano (Quando il gatto non c'г i topi ballano злобный гном с волосатыми ногами)
без меня меня женилиfare i conti senza l'oste
без насадки рыбы не выудишьinvan si pesca se l'amo non ha l'esca (ср. не подмажешь - не поедешь)
без труда не вынешь и рыбку из прудаchi dorme non piglia pesci
без труда не вытащишь рыбку из прудаchi dorme non piglia pesci (gorbulenko)
без труда нет плодаnon ce pane senza pena
без труда нет плодаnon c'e pane senza pena =
доход не бывает без хлопотogni agio ha il suo disagio
нет веселья без похмельяdopo il dolce viene l'amaro
нет веселья без похмельяogni agio porta il suo disagio (gorbulenko)
нет веселья без похмельяogni agio ha il suo disagio (gorbulenko)
нет веселья без похмельяchi ride il sabato piange la domenica
нет веселья без похмельяdopo il dolce viene l amato
нет розы без шиповnon c 'e rosa senza spine
нет ху́да без добра́non tutto il male vien per nuocere
нет худа без добраtutto il male non viene per nuocere
сапожник ходит без сапогfar come l'asino che porta il vino e beve l'acqua
свет не без добрых люде́йal mondo c'è sempre buona gente
смех без причины - признак дурачиныil riso abbonda sulla bocca degli stolti
у семи нянек дитя без глазуi troppi cuochi guastan la salsa
у семи нянек дитя без глазуse la pappa vuoi guastare a piu cuochi da' dalla a salare
у семи нянек дитя без гла́зуtroppi cuochi guastan la cucina
у семи нянек дитя без гла́зуtroppi cuochi guastano la minestra
у семи нянек дитя без глазуfiglio troppo accarezzato non fu mai bene allevato
у семи нянек дитя без глазуdue nocchieri affondano il bastimento
язык без костей: что хо́чет, то и лопо́четlingua lesta - poca testa