Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
ПСА
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
битому
псу
только плеть покажи
fear has a quick ear
вольно
псу
и на владыку брехать
one touch of nature makes the whole world kin
вольно
псу
и на владыку брехать
a cat may look at a king
дома каждый
пес
чувствует себя львом
every dog is a lion at home
живой
пёс
лучше мёртвого льва
a living dog is better than a dead lion
злобный
пёс
и хозяина грызёт
he that is disposed for mischief will never want occasion
не дразни, кот,
пса
– придёшь домой без уса
don't trouble trouble until trouble troubles you
(
Супру
)
околевший
пес
не укусит
hares may pull dead lions by the beard
околевший
пёс
не укусит
hares may pull dead lions by the beard
ошпаренный
пес
холодной воды боится
the scalded dog fears cold water
старого
пса
к цепи не приучишь
an old dog will learn no new tricks
старого
пса
к цепи не приучишь
you cannot teach old dogs new tricks
(дословно: Старых собак новым трюкам не научишь)
старый
пес
без причины не лает
old dog barks not in vain
старый
пёс
на ветер не лает
there is many a good tune played on an old fiddle
старый
пёс
на ветер не лает
an old fox is not easily snared
у своих дверей всякий
пес
храбр
every dog is valiant at his own door
Get short URL