DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing Господи | all forms | exact matches only
RussianEnglish
господи, как хорошо сказано, будто я сам это сказал!faith, that's as well said, as if I had said it myself!
Господь не выдаст, свинья не съестhope for the best
Господь не выдаст, свинья не съестit's sure to come good
Господь не выдаст, свинья не съестwhom the good lord a hand lends, no one in the way stands
Господь не выдаст, свинья не съестthat never ends ill which begins in God's name
Господь не выдаст, свинья не съестnever say die (God willing, everything will he all right, there is nothing to be afraid of)
господь – Пастырь мойthe Lord is my shepherd
если Господь хочет наказать человека, он лишает его разумаwhom gods would destroy, they first make mad
и отверз Господь уста ослицыthen the Lord gave the donkey the power of speech
и отверз Господь уста ослицыand the Lord opened the mouth of the ass
избавь меня, Господи, от друзей, а от врагов я сам избавлюсьmay God defend me from my friends, I can defend myself from my enemies
поминай имя Господа всуе!thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain! He
поминать имя Господа всуеtake the name of the Lord in vain
прости их, Господи, ибо не ведают, что творят!forgive them, Father! They don't know what they are doing!
прости их, Господи, ибо не ведают, что творят!father, forgive them, for they know not what they do!