Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
English
Russian
Terms
for subject
Proverb
containing
le faire
|
all forms
|
in specified order only
French
Russian
ce sont les tonneaux vides qui font le plus de bruit
худое колесо пуще всех скрипит
(
vleonilh
)
faut se faire lécher par le chien qui t'a mordu
чем ушибся, тем и лечись
(
vleonilh
)
il est aisé de faire voile lorsque le ciel est serein
так и дурак сумеет
(
vleonilh
)
il est aisé de faire voile lorsque le ciel est serein
в тихую погоду и баба правит
(
vleonilh
)
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня
le plaisir des disputes, c'est de faire la paix
милые бранятся-только тешатся
les bons bras font les bonnes lames
дело мастера боится
les bons comptes font les bons amis
дружба дружбой, а денежки врозь
(
Iricha
)
les bons comptes font les bons amis
счёт дружбы не портит
les petits ruisseaux font les grandes rivières
по зёрнышку - ворох
les petits ruisseaux font les grandes rivières
по капельке - море
les petits ruisseaux font les grandes rivières
по зёрнышку-ворох, по капельке-море
(
vleonilh
)
les tonneaux vides sont ceux qui font le plus de bruit
пустая бочка пуще гремит
Ne crache pas dans le puits, il peut se faire que tu en boives.
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
on
le ferait
entrer dans un trou de souris
он готов спрятаться в нору
(от страха)
Get short URL