DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing be but | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a broken friendship may be soldered, but will never be soundзамиренный друг ненадёжен (дословно: Треснувшую дружбу можно склеить (букв. спаять), но она никогда уже не будет прочной)
books and friends should be few but goodистинные друзья, как и мудрые книги, – редкость
books and friends should be few but goodвыбирай книгу, как выбираешь друга
broken friendship may be soldered, but will never be soundтреснувшую дружбу можно склеить букв. спаять, но она никогда уже не будет прочной
broken friendship may be soldered, but will never be soundзамирённый друг ненадёжен
but this turns out to be useful!но нет худа без добра! (контекстуальный перевод)
every door may be shut, but death's doorот смерти не откупишься
every man desires to live long, but no man would be oldвсе хотят жить долго, но никто не хочет стареть
fortune is easily found, but hard to be keptнайти счастье легко, да трудно его удержать
fortune is easily found, but hard to be keptлегче счастье найти, чем удержать его (дословно: Найти счастье легко, да трудно его удержать)
god is god but don't be a clodна Бога надейся, а сам не плошай
God is God, but don't be a clodБог-то Бог, да и сам не будь плох
he is Fedot all right, but not that bright!Федот, да не тот
he is not poor that has little, but he that desires muchдовольство-лучшее богатство (дословно: Беден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желает)
he is not poor that has little, but he that desires muchдовольство – лучшее богатство
he is not poor that has little, but he that desires muchне тот беден, у кого мало, а тот, кто много хочет (дословно: Беден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желает)
he is not poor that has little, but he that desires muchбеден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желает
he is not poor that has little, but he that desires muchмногого захотел – вот и пролетел
he is not poor that has little, but he that desires muchбеден не тот, у кого мало, а тот, кто многого хочет
honey is sweet, but the bee stingsсладок мёд, да пчёлки жалятся
I'd like to serve, but not to be a servantслужить бы рад, прислуживаться тошно (Грибоедов. Горе от ума Olga Okuneva)
it is good fish if it were but caughtхороша Маша, да не наша (said (often: with a humorous envy or ironically) to mean: this good thing (or this beautiful girl) belongs neither to me nor to you: it is somebody else's property though it is very good)
it would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!и рад бы в рай, да грехи не пускают
it would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!рад бы в рай, да грехи не пускают
Life is short, but there's a lot to be done or life is short, but there's much to doЖизнь коротка, а дел много
nothing must be done hastily but killing of fleasпоспешность нужна только при ловле блох (дословно: Торопиться нужно только блох убивать)
nothing must be done hastily but killing of fleasторопом только блох ловить
nothing must be done hastily but killing of fleasторопливость нужна лишь при ловле блох
nothing must be done hastily but killing of fleasторопиться нужно только блох убивать
nothing must be done hastily but killing of fleasторопливость нужна только при ловле блох
nothing must be done hastily but killing of fleasскоро только блох ловят
nothing must be done hastily but the killing of fleasпоспешность нужна только при ловле блох
that is deaf as a post is to be told but once at mostглухому поп две обедни не служит
that is deaf as a post is to be told but once at mostглухому попы две обедни не служат
that is deaf as a post is to be told but once at mostглухому попы двух обеден не служат
that is deaf as a post is to be told but once at mostглухому поп двух обеден не служит
the devil take me, if I think that anything but love is the object of loveцель любви в самой любви, и будь я проклят, если это не так
the fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a foolдурак строит из себя умника, а умник ломает дурака
the thief is sorry he is to be hanged, but not that he is a thiefгорбатого одна могила исправит
the thief is sorry he is to be hanged, but not that he is a thiefгорбатого могила исправит
truth may be blamed but never shamedза правду можно упрекнуть, но стыда она не вызывает
we might be very good friends, but our tobacco is of different brandsдружба дружбой, а табачок врозь
we see the speck that is in our brother's eye, but don't consider the beam that is in our own eye.в чужом глазу сучок велик, а в своём и бревна не видит (bible.cc SergeyL)