DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing at home | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
although the sun shine, leave not thy cloak at homeбережёного и Бог бережёт
although the sun shine, leave not thy cloak at homeбережёного Бог бережёт
anger aimed at others comes home to roostна сердитых воду возят
at homeбыть, чувствовать себя как у себя дома (to make oneself)
at homeбыть, чувствовать себя как дома (to make oneself)
at home even the walls helpдома стены помогают
at home even the walls helpдома и стены помогают
charity begins at homeхочешь быть благодетелем – начинай с собственного дома
charity begins at homeсвоя рубашка ближе к телу
charity begins at homeсвоя рубаха ближе к телу
charity begins at homeблаготворительность начинается в собственном доме
charity begins at homeмилосердие начинается в собственном доме (ср.: кто думает о родных, не забудет и чужих; своя рубашка ближе к телу; своя рубаха ближе к телу)
charity begins at homeкто думает о родных, не забудет и чужих (букв.: милосердие (или благотворительность) начинается в собственном доме)
charity begins at homeмилосердие начинается у себя дома (ср.: своя рубашка ближе к телу; кто думает о родных, не забудет и чужих)
charity begins at homeсвоя рубашка ближе к телу (дословно: Милосердие (благотворительность) начинается у себя дома)
charity begins at homeмилосердие благотворительность начинается у себя дома
dry bread at home is better than roast meat abroadпетуху ячменное зерно дороже жемчужного
dry bread at home is better than roast meat abroadсвой хлеб сытнее чужих пирогов
dry bread at home is better than roast meat abroadдома и солома едома
dry bread at home is better than roast meat abroadсвой хлеб слаще чужих пирогов
dry bread at home is better than roast meat abroadв гостях хорошо, а дома лучше
every dog is a lion at homeв своей семье всяк сам большой (дословно: Дома каждый пёс чувствует себя львом)
every dog is a lion at homeвсяк кулик на своём болоте велик
every dog is a lion at homeвсяк кулик в своём болоте велик (дословно: Дома каждый пёс чувствует себя львом)
every dog is a lion at homeвсяк петух на своей навозной куче хозяин
every dog is a lion at homeвсяк петух на своём пепелище хозяин
every dog is a lion at homeдома каждый пес чувствует себя львом
everything is easier at home.дома и стены помогают
God is all-seeing, God is all-knowing, play Him at cards, and home broke you'll be goingБог не Тимошка, видит немножко (translation by Eoghan Connolly)
let them learn first to show piety at homeдитя хоть и криво, а отцу, матери мило
let them learn first to show piety at homeсвоё дитя и горбато, да мило
let them learn first to show piety at homeсвоя рубашка ближе к телу
the axe at home oft saves the carpenterКоль в доме есть топор, то плотник ни к чему (Фридрих Шиллер, цитата)
the walls at home are your friends, your comfort and your helping handsдома стены помогают
the walls at home are your friends, your comfort and your helping handsдома и стены помогают
there is nobody at homeбез царя в голове
there is nobody at homeу него не все дома
wash one's dirty linen at homeне выноси из избы сору
wash your dirty linen at homeстирай своё грязное бельё дома
wash your dirty linen at homeне выноси сора из избы (дословно: Стирай своё грязное белье дома)
with friends one is fine, but at home it's divineв гостях хорошо, а дома лучше