DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing May day | all forms
EnglishRussian
a foul morn may turn to a fair dayсеренькое утро – красненький денёк
a foul morn may turn to a fair dayсеренькое утро-красненький денёк (дословно: Ненастное утро может смениться ясным днём)
foul morn may turn to a fair dayсеренькое утро – красненький денек
foul morn may turn to a fair dayненастное утро может смениться ясным днем
get a name to rise early, and you may lie all dayсоздай себе репутацию рано встающего человека, потом хоть целыми днями валяйся в постели
get a name to rise early, and you may lie all dayсоздай себе репутацию рано встающего человека, а потом хоть целыми днями валяйся в постели
get a name to rise early, and you may lie all dayдобрая репутация долго работает и без добрых дел
he that fights and runs away may live to fight another dayоборона – лучшая форма наступления (Неверно передан смысл этой поговорки. На самом деле смысл таков, кто в сражении (с превосходящими силами) отступил, тот очень мудро поступил (в смысле - себе жизнь и шанс на победу в будущем) сохранил. Цитата из Оливера Голдсмита: “He who fights and runs away May live to fight another day; But he who is battle slain Can never rise to fight again.” Grizzly_vet)
in the evening one may praise the dayвсё хорошо, что хорошо кончается
in the evening one may praise the dayне хвали день поутру, а хвали день под вечер
in the evening one may praise the dayХвали хороший день ночью
in the evening one may praise the dayцыплят по осени считают
in the evening one may praise the dayдобрый конец – всему делу венец
in the evening one may praise the dayдень можно хвалить только вечером
in the evening one may praise the dayхвали день к вечеру (, а жизнь – при смерти)
in the evening one may praise the dayхвали день к вечеру, а жизнь при смерти (дословно: День можно хвалить только вечером)
yesterday is past, tomorrow may never come, this day is oursодин раз живём (george serebryakov)