DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing это | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активно развивать эту областьinvest heavily in this space (Microsoft Alex_Odeychuk)
в два раза больше этого количестваmore than twice that number
в контракте это не предусмотреноthere is no provision for this in the contract (murad1993)
в связи с этимfor these purposes (Johnny Bravo)
в связи с этим буду очень благодарен, если ВыI would therefore greatly appreciate your (dimock)
в случае отсутствия этогоfailing this
в этих условияхin these circumstances
в это самое времяin the interim (Val_Ships)
в этой динамичной сфере деятельностиin this fast-moving space (Alex_Odeychuk)
в этой связиfor this purpose (Alexander Matytsin)
в этом контекстеfor this purpose (Alexander Matytsin)
в этом можно легко убедитьсяthis could easily be verified (translator911)
в этом нет ничего плохогоthere is nothing wrong with this (translator911)
в этом отношенииfor this purpose (Alexander Matytsin)
что-л. в этом роде...and stuff
в этом случаеon this occasion
в этом случаеin that case
в этот моментat this point
в этот моментat the point of
ввиду отсутствия этогоfailing this
вскоре после этогоthereupon (He thereupon returned to Moscow – Он вскоре после этого вернулся в Москву \ Thereupon the whole audience began cheering – Вскоре после этого публика заликовала \ Thereupon the whole class applauded – После этого весь класс заплодировал thefreedictionary.com jodrey)
вступать в силу дата или близкую к этому дню датуcommence on date or about the day (Viacheslav Volkov)
выделить этоgive emphasis to that
выполнять это таким образом, чтобыdo so in such a way as to (+ inf. Alex_Odeychuk)
данные, приведенные до этой датыfigures listed before this date
дать инвестору 10% прибыли от будущей продукции, которая будет продаваться под этой торговой маркойgive the angel a 10% share in profits from any future products sold under this brand
действующий в это времяfor the time being in force (Johnny Bravo)
для этогоthe effect
для этой целиthe effect
должным надлежащим образом уполномоченный на этоthereunto duly authorized (I. Havkin)
думать, что это имеет смыслthink it works
думать, что это принесёт пользуthink it works
если вообще что-нибудь из этого имеетсяif any thereof
если коротко ответить на этот вопрос, то ответ будетin a nutshell the answer is (translator911)
если у вас есть вопросы или отзыв на это предложениеif you have any questions or feedback about this proposal (financial-engineer)
если это практически выполнимоif practicable (Alexander Matytsin)
если это диктуется оперативной необходимостьюif operationally unavoidable (VLZ_58)
если это не относится к данному случаюif this is not the case (Alexander Matytsin)
если это оговорено в заказеif specified on the order (Soulbringer)
если это практически осуществимоif practicable (Alexander Matytsin)
за неимением этогоfailing this
заработать на этомget rich from this (CNN Alex_Odeychuk)
идти этим путёмgo down that route
из этой суммыout of this amount (R.Tkachuk)
исправить этот недостатокget this fixed (Alex_Odeychuk)
исходя из этогоon the basis of
каждого того, кого это касаетсяall those whom it may concern (Johnny Bravo)
какой проблемой это обернулосьhow this created a big problem (translator911)
когда это окажется необходимым или желательнымas may be necessary or desirable from time to time (ksuh)
когда это уместноwhere appropriate
кроме случаев, когда это было обусловленоother than due to (Alexander Matytsin)
кроме случаев, когда это произошло в результатеother than due to (Alexander Matytsin)
кроме этогоon a separate note (Ying)
любому лицу, которого это может касатьсяwhomsoever it may concern (Johnny Bravo)
мы договоримся об этом с судовладельцемwe will fix it up with the shipowner (вк)
на этоthereunto (напр., thereunto duly authorized I. Havkin)
на этом основанииon the basis of
на этом повестка дня была исчерпана иthere being no further business (Борис Капин)
на этот разon this occasion
Надеюсь, что это сработаетI hope that works for you (Roman Wise)
наиболее квалифицированный человек для этой работыbest qualified person for the job
насколько это возможноas far as possible (dimock)
насколько это вообще целесообразноas far as at all practicable
насколько это практически осуществимоthe extent reasonably practical (Alexander Matytsin)
настоящий Договор может оформляться в нескольких экземплярах путём подписания сторонами отдельных экземпляров, при этом ни один экземпляр не будет иметь силу до тех пор, пока каждая сторона не подпишет, как минимум, один экземплярthe Agreement may be executed in any number of counterparts, and by the parties to it on separate counterparts, but shall not be effective until each party has executed at least one counterpart
не отказываясь при этом от праваwithout prejudice (4uzhoj)
немедленно разберитесь с этимsort out immediately (Johnny Bravo)
но это не так-то простоbut this can be difficult (translator911)
обладать обширным опытом в этой областиbe highly experienced in this field (Alex_Odeychuk)
отклонить что-л., считая это пустой тратой времениdismiss smth as time-wasting
пишущий этим строкиpresent writer
по причине этогоrelated to this (sankozh)
по состоянию на дату заключения настоящего Договора или на близкую к этому дню датуdated on or about the date of this Agreement (triumfov)
по этому вопросуin this matter
по этому поводуfor the purpose (Alex_Odeychuk)
по этому поводуon this issue (Alex_Odeychuk)
поговорим об этомhope to see you for discussion (Johnny Bravo)
подчеркнуть этоgive emphasis to that
помимо этогоon a separate note (Ying)
помимо этогоmoreover (Boris54)
предпринимать активные усилия в этом направленииinvest heavily in this space (Microsoft Alex_Odeychuk)
при этомamong other things (andrew_egroups)
при этомin such case (andrew_egroups)
при этом все экземпляры договора в совокупности составляют один и тот же юридический документand all counterparts of the contract taken together shall constitute one and the same instrument (Ying)
при этом общая восполнимая сумма таких расходов не превышаетat that, overall reimbursable amount of such expenses shall not exceed
придерживаться этого подходаstick to this path (Alex_Odeychuk)
принять это к сведениюtake it under advisement (Val_Ships)
продажи в этом же магазине увеличились на 4.9%same-store sales rise 4.9%
проработать в этой области 12 летdo 12 years in this field (akimboesenko)
разобраться с этой бессмысленной сделкаstudy this dumb deal (Alex_Odeychuk)
рассматриваться в этом контекстеbe seen in this context (BizTech Alex_Odeychuk)
ряд решений, принятых при помощи сторонней фирмы, нанятой именно с этой цельюrange of outsourcing solutions
с этого дняfrom date
с этого числаas from that day
с этого числаas from now
с этой цельюfor said purpose (Alex_UmABC)
связанный с этимthereto related (nikulyak)
связанный с этимhereto related (nikulyak)
сказать или сделать что-л., не подумав, что это поставит другого человека в неловкое положениеput one's foot in it
соглашаться на этот моментagree so far
Спасибо, что приняли это во вниманиеThank you for taking this into consideration (вк)
среди всех этих щедротamid all this bounty
тем, кого это касаетсяwhom it may concern
ускорить этот процессspeed up this process (Alex_Odeychuk)
что в этом плохого?is there anything wrong with this idea? (translator911)
что это вам даёт?why is this valuable to you? (контекстный перевод translator911)
что я могу извлечь из этого для себяWIIIFM (sergeifisher)
чтобы воспользоваться этими условиямиobtain these conditions (To obtain...)
чтобы этого не произошлоavoid this
это больше не моё делоit's not up to me anymore
это больше не повторитсяthis never occurs again (Johnny Bravo)
это было очень хорошо со стороны художников - создавать произведения искусстваit was very well for artists to produce masterpieces
это было последней каплейit was the last straw
это в равной степени касаетсяthis applies equally to (translator911)
это в равной степени относится кthis applies equally to (translator911)
это, видимо, изменитсяit's likely to change
это закрытая тема и обсуждению не подлежитoff the card (= off the table Alex_No_Chat)
это здесь ни при чёмthat's beside the point
SAFT – это инвестиционный контракт секьюрити, который предлагают разработчики блокчейн-проектов для аккредитованных инвесторовSAFT (Moonranger)
это логичноthat makes sense (translator911)
это меня устраиваетthat suits me fine (Johnny Bravo)
это нужно сделатьlet it be done
это обещание обязательно для тех, кто его подписалthis promise is binding on everyone who signed it
это обусловлено тем, чтоthe necessity for this is that
это объясняется рядом причинthere can be various reasons for this
это подтверждает, чтоthis goes to show (german-pavilion.com owant)
это противоречит принципам нашей работыthis isn't how we operate (translator911)
это свидетельствует о том, чтоit is evidence that (For the bears, it is evidence that this downturn will be more severe and prolonged than thought CafeNoir)
это требует много усилийit takes a good deal of effort
это уже крайностьthis is a bit extreme (translator911)
это что-то типа сравнительного анализаpiggy ride (Bauirjan)
этого оказалось недостаточноit was not enough (translator911)
я больше за это не отвечаюit's not up to me anymore
я надеюсь, тебе это поможетI hope that works for you (Roman Wise)
я не уловил этоI didn't catch that
я приму это всё к сведениюI'll take all of this under advisement (Val_Ships)
я свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документаI hereby certify this to be a true copy of the original document which I have seen (andrew_egroups)
я сожалею, это была моя винаI am sorry it was my fault (Johnny Bravo)
я удостоверяю, что эта копия вернаI certify this to be a true copy
я этим больше не занимаюсьit's not up to me anymore