Russian | English |
беспокоиться о сотрудниках | keep one's world (had told her to strong-arm her team members about their vacations, but she felt she should keep her word. Fesenko) |
"бизнес-сотрудник" | B2E (business-to-employee) внутрикорпоративная система электронного бизнеса, позволяющая организовывать работу персонала компании и вести совместную бизнес-деятельность сотрудников, отдельных структур или подразделений Ying) |
введение в должность и адаптирование нового сотрудника | employee onboarding (money-zine.com felog) |
введение нового сотрудника | onboarding a new employee (The third stage of the employee lifecycle is the employee onboarding stage.
This is the very critical stage of getting new hires adjusted to the performance aspects of their new job within your company quickly and smoothly. It is the process through which new hires learn the attitudes, knowledge, skills, and behaviors required to function effectively within an organisation.
Research has proven that the degree that managers make new hires feel welcomed into the team and prepared for their new roles, the faster that they will be able to successfully contribute to the organisation's mission. inside.6q.io Moonranger) |
ведущие сотрудники | senior employees (Nyufi) |
взаимная проверка результатов труда между сотрудниками на дружеской основе | peer checking (betelgeuese) |
внештатные сотрудники | freelance staff |
вызывать разделение среди сотрудников | cause staff division |
вызывать разногласие среди сотрудников | cause staff division |
выполнение работы в самой организации преимущественно своими сотрудниками | in-house |
делопроизводитель, сотрудник по вопросам регистрации | registration clerk (docha) |
дипломированный специалист по дополнительным выплатам сотрудникам | certified employee benefit specialist (ssn) |
дневная ставка на рабочем месте для откомандированного сотрудника | Daily Commuter Worksite Allowance (Johnny Bravo) |
договор займа с сотрудником | employee loan agreement (andrew_egroups) |
доходить до сотрудников | come at staff |
запрет переманивания сотрудников и клиентов | non-solicit (лучше "работников" amatsyuk) |
зарплата для трёх сотрудников | wage packet for three employees (Konstantin 1966) |
заслуживающий доверия сотрудник | reliable employee |
индивидуальное консультирование сотрудников по улучшению возможностей карьерного роста | coaching |
иностранный сотрудник | inpatriate (из зарубежной ДОЧЕРНЕЙ компании в отличие от EXpatriate = иностранный сотрудник из зарубежной МАТЕРИНСКОЙ компании masizonenko) |
командированный сотрудник | traveler |
комната отдыха сотрудников | staff lounge |
компания, заботящаяся о сотрудниках | caring company |
консалтинговая фирма, предоставляющая консультации и обучение сотрудникам различных компаний | consultancy, consulting firm |
концепция предоставления полномочий сотрудникам | notion of empowerment |
координаты для получения потенциальным работодателем рекомендации на сотрудника от предыдущего работодателя | reference (в резюме Marina_Onishchenko) |
личное дело сотрудника | personnel file (Val_Ships) |
льготы или привилегии, благодаря которым сотрудникам невыгодно работать на какого-либо другого работодателя | golden handcuffs (Johnny Bravo) |
место встречи для свободного обсуждения и получения информации сотрудниками | drop-in point |
многочисленные сотрудники | sizeable team (chistochel) |
мобильные сотрудники | mobile personnel (MichaelBurov) |
Надбавка к зарплате для сотрудников, работающих за рубежом | Foreign Service Incentive (The FSI is a standard amount set by the company for each home/host country combination. The FSI serves as an incentive and material compensation for the changes to life and work as a result of the global assignment and for any additional expenses not covered by the company elsewhere. Moonranger) |
надёжный сотрудник | reliable employee |
нанимать талантливых сотрудников | recruit talent (trtrtr) |
Начальник секции отдела повышения квалификации сотрудников | Capability development head (Briciola25) |
некредитный план участия сотрудников в капитале компании* | non-leveraged employee stock ownership plan (план участия сотрудников в собственном капитале, финансируемый исключительно за счет средств работодателя, т. е. без использования заемных средств; в этом случае работодатель обычно создает фонд, в который переводит денежные средства для выкупа акций у текущих акционеров и/или казначейские акции и акции из новых выпусков, а фонд распределяет акции среди работников) Voledemar) |
нерадивый сотрудник | poor performers |
новый сотрудник | new employee (dimock) |
нравиться сотрудникам | be popular with the staff |
обнимать и сжимать в объятиях сотрудников | clasp and hug employees |
обсуждение индивидуальной эффективности сотрудника | performance dialogue (Yakov) |
обучать новых сотрудников | train new staff |
оговорка о запрете привлечения сотрудников контрагента | non-solicitation clause (4uzhoj) |
операционные сотрудники | operational employees (chron.com Anchovies) |
организовывать сеть сотрудников и внешних специалистов | establish network of employees and eternal specialists |
ответственный сотрудник | reliable employee (он проявил себя как ответственный сотрудник – he has proven himself to be a reliable employee Alexandra_Gen) |
ответственный сотрудник | executive |
отношения между равными по должности сотрудниками | peer relationships |
офис приспособленный для сотрудников и их питомцев | pet-friendly office (Sergei Aprelikov) |
очень ценный сотрудник компании | high performer (Tamerlane) |
папка с личным делом сотрудника | personnel jacket (Val_Ships) |
план оценки и планирования деятельности сотрудников | PMP (Performance Management Plan Anastasiya Lyaskovets) |
плохой сотрудник | poor performers |
повышение младшего сотрудника в обход старших сотрудников | deadheading (Johnny Bravo) |
подбор сотрудников | recruitment (TermCommittee) |
подход, ориентированный на сотрудника компании | employee-centric approach |
поездка сотрудников фирмы по высшим учебным заведениям с целью поиска перспективных работников среди студентов | milk rounds (Johnny Bravo) |
полевой сотрудник | field staff (front-line staff, line staff; сотрудник, непосредственно обслуживающий клиентов Alexandra222) |
полевые сотрудники | field force (Irene K.) |
поощрение сотрудников | employee recognition (Borys Vishevnyk) |
посещать занятия для вновь принятых на работу сотрудников | attend induction sessions |
постоянный сотрудник | regular |
постоянный сотрудник | permanent employee (Leviathan) |
постоянный штат опытных сотрудников | experienced permanent staff resources (felog) |
предоставление сотруднику большей автономии и самостоятельности | employee empowerment (Many company leaders these days are trying to empower their employees to make them reach their full potential at work. Robin Right) |
принудительное увольнение сотрудников | involuntary employee termination (YuliaO) |
проводить исследование системы поощрения сотрудников акциями по льготной цене | carry out research into share option scheme |
производительность сотрудников | personnel efficiency (Andy) |
работающий полный рабочий день сотрудник | full timer (ssn) |
работодатель, который часто увольняет сотрудников | hire-and-fire employee (Johnny Bravo) |
развёрнутый опрос мнений о сотруднике | multi-rater feedback (Anastasiya Lyaskovets) |
рекламные мероприятия прямые рассылки, бесплатные образцы, выполняемые сотрудниками компаний без привлечения рекламных агентств | below-the-line activities |
рядовые сотрудники организации | the rank and file |
система поощрения сотрудников | employee incentive scheme |
собеседование с целью оценки работы сотрудника при продлении контракта | appraisal interview |
собирать группу сотрудников, проводящую интервью | assemble an interview panel |
создавать благоприятные условия для сотрудников | provide facilities for employees |
сокращение сотрудников | downsizing of the workforce (Johnny Bravo) |
сотрудник бюро путешествий | travel agency clerk |
сотрудник газеты | contributor |
сотрудник государственного учреждения | agent |
сотрудник, занимающий руководящую должность | exec (Taras) |
сотрудник информационного агентства | press agent |
сотрудник кадрового агентства | recruiter (TermCommittee) |
сотрудник клиентской службы | service representative (Alexander Matytsin) |
сотрудник контакт-центра | call-center employee (или контактного центра; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
сотрудник нефтяной компании | oil executive (firmine) |
сотрудник, ответственный за связи с прессой | press officer |
сотрудник отдела кадров | human resources representative (Andrey Truhachev) |
сотрудник по мелким поручениям | rover (Dmitri Lytov) |
сотрудник подразделения по обслуживанию клиентов | service representative (Alexander Matytsin) |
сотрудник по работе с клиентами | customer relations worker (CNN Alex_Odeychuk) |
сотрудник подразделения по работе с клиентами | service representative (Alexander Matytsin) |
сотрудник по разрешению споров | peace officer |
сотрудник по связям с инвесторами | investor relations officer (ART Vancouver) |
сотрудник по связям с общественностью | public relations officer |
сотрудник, принятый с испытательным сроком | probationer (Andrey Truhachev) |
сотрудник, работающий неполный рабочий день | part-timer |
сотрудник, работающий неполный рабочий день | part-time employee |
сотрудник, работающий с иностранной корреспонденцией | foreign language correspondence clerk |
сотрудник с испытательным сроком | probationer (Andrey Truhachev) |
сотрудник с почасовой оплатой | non-exempt employee (proz.com Samura88) |
сотрудник службы безопасности | safety officer |
сотрудник службы занятости | placement officer |
сотрудник-совместитель | part-time employee |
сотрудник справочной службы | computer help desk representative (ksuh) |
сотрудник торгового предприятия, следящий за ценами и ассортиментом других фирм | shopper |
сотрудник учреждения | officer |
сотрудники охраны | guards |
сотрудники подразделения маркетинга | marketing personnel (Alexander Matytsin) |
сотрудники с почасовой оплатой и низший техперсонал | non-exempt employees (proz.com Samura88) |
сохранять сотрудников | retain customers |
степень младшего сотрудника | associate degree (dimock) |
стипендия аспиранта младшего научного сотрудника | fellowship |
стипендия младшего научного сотрудника | fellowship |
Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Contract (Johnny Bravo) |
Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Assignment Agreement (Johnny Bravo) |
трудоустройство уволенных сотрудников | outplacement |
удерживать сотрудников | retain customers |
усиливать лояльность сотрудников | increase loyalty of staff |
участие сотрудников в оценке эффективности сотрудниками компании | management buy-out |
формировать лояльность сотрудников | create loyalty of staff |
формировать чувство преданности у сотрудников | build employee loyalty |
ценный сотрудник | great asset (Johnny Bravo) |
ценный сотрудник | valuable asset (dimock) |
через своих сотрудников | by means of its employees (WiseSnake) |
число сотрудников | number of persons employed |
член штата сотрудников компании | company member of staff |
юрисконсульт; сотрудник юридической службы | legal (компании Киселев) |