DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing соглашение | all forms | exact matches only
RussianGerman
агентское соглашениеAusschließlichkeitsvertrag
административный акт о нормах трудового соглашенияAllgemeinverbindlichkeitserklärung
Генеральное соглашение о тарифах и торговлеAllgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Генеральное соглашение по тарифам и торговлеGeneral Agreement on Tariffs and Trade
Государство-участник Соглашения о Европейском экономическом пространствеVertragsstaat des Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (Vorbild)
джентльменское соглашениеFrühstückskartell
заключать соглашениеein Abkommen abschließen
заключать соглашениеein Abkommen treffen
картельное соглашение, предусматривающее согласованные размеры предоставляемых скидокRabattkartell
клиринговое соглашениеVerrechnungsabkommen
коллективное трудовое соглашениеTarifvertrag (может служить основой для индивидуальных трудовых соглашений, заключается обычно между профсоюзами и союзом работодателей)
компенсационная сделка в рамках торгового соглашенияJunktimgeschäft
кредитное соглашениеKreditvertrag (контракт между кредитором и заёмщиком)
межгосударственное соглашение, имеющее целью избежать двойного налогообложенияDoppelbesteuerungsabkommen
Международное соглашение по железнодорожным грузовым перевозкамConvention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de fer
Международное соглашение по кофеInternational Coffee Agreement
международное товарное соглашениеInternationales Rohstoffabkommen (МТС, заключается экспортёрами и импортёрами с целью стабилизации цен на отдельные сырьевые товары)
переговоры по внесудебным соглашениямVergleichsverhandlungen (art_fortius)
по соглашению сторонim allseitigen Einvernehmen (Vorbild)
прийти к соглашениюsich akkomodieren (о платеже)
пророгационное соглашениеProrogationsabkommen (заключается между иностранными партнёрами для определения компетенции суда в спорных случаях)
рамочное тарифное соглашениеRahmentarifvertrag
соглашение чаще всего картельного типа между судоходными компаниямиSchiffahrtskonferenz
межгосударственное соглашение о взаимных расчётахVerrechnungsabkommen
соглашение о гарантиях, представляемых иностранным инвесторамKapitalschutzabkommen
соглашение о двойном налогообложенииDoppelbesteuerungsabkommen
соглашение о кредитахKreditvereinbarung
региональное соглашение о многосторонних расчётахZahlungsraum
соглашение о платежахZahlungsvereinbahrung (грамматическая ошибка в написании слова: должно быть Zahlungsvereinbarung Bukvoed)
соглашение о предоставлении мораторияAnstandsbrief
соглашение о предоставлении отсрочкиAnstandsbrief
соглашение о предоставлении резервного кредитаBereitschaftsabkommen
соглашение о процентах по вкладамHabenzinsabkommen
соглашение о расчётахVerrechnungsvereinbarung (напр., о формах и сроках платежей)
соглашение о создании консорциумаKonsortialgeschäft
соглашение о сотрудничествеKooperationsabkommen
картельное соглашение о ценахPreisbindungsabsprache
соглашение об общих условиях кредитаRahmenkredit
соглашение об условиях и порядке сбытаAbsatzvereinbarung
соглашение, по которому работодатель может передавать рабочую силу, имеющуюся в его распоряжении, третьему лицуDienstverschaffung
соглашение, предусматривающее особые условияKonditionsgeschäft
соглашения о предпосылкахKonditionsvereinbarung (Siegie)
специальное соглашениеspecial settlement (о расчётах с кредиторами)
тайное соглашениеKollusion
тарифное соглашениеVerbandstarif (заключённое между профсоюзом и союзом предпринимателей)
тарифное соглашение, регулирующее общие условия трудаManteltarifvertrag (напр., отпускные, принятие на работу, увольнение)
тарифное соглашение, содержащее общие условияRahmentarifvertrag
трудовое соглашениеAnstellungsvertrag
финансовое соглашениеFinanzausgleich